Honeywell

Guide d’installation du thermostat WiFi VisionPRO TH8000 de Honeywell

Guide d’installation du thermostat WiFi VisionPRO TH8000 de Honeywell

Thermostat WiFi VisionPRO TH8000 de Honeywell

Thermostat WiFi VisionPRO TH8000 de Honeywell

Il s’agit d’un ancien document de produit pris en charge par Resideo. Il n’est plus fabriqué.

Ce manuel couvre les modèles suivants

  • TH8110U : Pour les systèmes 1 Heat/1 Cool
  • TH8320U : Pour jusqu’à 3 systèmes de chauffage/2 systèmes de refroidissement
  • TH8321U : Pour jusqu’à 3 systèmes Heat/2 Cool avec déshumidification
    (Retirer le thermostat de la plaque murale et le retourner pour trouver le numéro de modèle)

Types de systèmes

  • Chauffage au gaz, au mazout ou à l’électricité avec climatisation
  • Air chaud, eau chaude, chaudières à haut rendement, pompes à chaleur, vapeur, gravité
  • Chaleur uniquement – systèmes à deux fils, puissance pour ouvrir et fermer les vannes de zone (série 20), et vannes de zone normalement ouvertes.
  • Chauffage seul avec ventilateur
  • Refroidir uniquement
  • Systèmes de chauffage 750 mV

Ce thermostat contient une pile au lithium qui peut contenir du perchlorate.
Matière perchlorate – une manipulation spéciale peut s’appliquer, voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

Besoin d’aide ?
Pour obtenir de l’aide sur ce produit, veuillez consulter http://customer.honeywell.com ou appelez le service clientèle de Honeywell au numéro gratuit 1-800-468-1502

® U.S. Registered Trademark.
Brevet américain n° 6595430, D509151 et autres brevets en instance.
Copyright © 2009 Honeywell International Inc.
Tous droits réservés.

Installation de la plaque murale

  1. Séparer la plaque murale du thermostat.
  2. Monter la plaque murale comme indiqué ci-dessous.

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-1

Doit être installé par un technicien formé et expérimenté

  • Lisez attentivement ces instructions. Le non-respect de ces instructions peut endommager le produit ou provoquer une situation dangereuse.

ATTENTION : RISQUE ÉLECTRIQUE
Peut provoquer un choc électrique ou endommager l’équipement. Débrancher l’alimentation électrique avant de commencer l’installation.

MERCURY NOTICE
Si ce produit remplace une commande contenant du mercure dans un tube scellé, ne jetez pas l’ancienne commande à la poubelle. Contactez votre autorité locale de gestion des déchets pour obtenir des instructions concernant le recyclage et l’élimination appropriée.

Options d’alimentation

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-2

Câblage

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-3

Désignation des bornes Les zones ombrées ci-dessous ne s’appliquent qu’aux TH8320/TH8321.

READ  Manuel Honeywell RTH5160D1003 : Guide d'installation et d'instruction

Lettres du terminal conventionnel :
R Puissance de chauffage. Raccorder au côté secondaire du transformateur du système de chauffage.
Rc Puissance de refroidissement. Connecter au côté secondaire du transformateur du système de refroidissement.
C Fil commun du côté secondaire du transformateur de refroidissement (si 2 transformateurs).
W Relais thermique du 1er étage.
W2 2ème étage relais de chaleur.
Y Contacteur du compresseur du 1er étage.
Y2 Contacteur du compresseur du 2ème étage.
G Relais du ventilateur.
S1 Capteur extérieur ou à distance en option.
S2 Capteur extérieur ou à distance en option.

Lettres terminales pour pompes à chaleur :
R Puissance de chauffage. Raccorder au côté secondaire du transformateur du système de chauffage.
Rc Puissance de refroidissement. Connecter au côté secondaire du transformateur du système de refroidissement.
C Fil commun du côté secondaire du transformateur du système de refroidissement.
Y Contacteur du compresseur du 1er étage.
Y2 Contacteur du compresseur du 2ème étage.
Aux Relais de chauffage auxiliaire.
G Relais de ventilateur.
E Relais de chauffage d’urgence.
L Réarmement de la pompe à chaleur (alimentée en permanence lorsque le système est réglé sur Em Heat ; surveillance du système lorsqu’il est réglé sur Heat, Cool ou Off).
O/B Vanne d’inversion pour les pompes à chaleur.
S1 Sonde extérieure ou à distance en option.
S2 Capteur extérieur ou à distance en option.

Câblage

Guide de câblage – systèmes conventionnels

Les zones ombrées ci-dessous s’appliquent uniquement au TH8320/TH8321.

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-4

Voir [notes] ci-dessous

  1. Alimentation électrique. Prévoir des moyens de déconnexion et une protection contre les surcharges si nécessaire.
  2. Enlever le cavalier pour les systèmes à 2 transformateurs.
  3. Connexion commune 24VAC en option.
  4. La connexion commune doit provenir du transformateur de refroidissement.

Les zones ombrées ci-dessous s’appliquent uniquement au TH8320/TH8321.

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-5

Voir [notes] ci-dessous
[1] Alimentation électrique. Prévoir des moyens de déconnexion et une protection contre les surcharges si nécessaire.
[3] Connexion commune 24VAC en option.
[5] O/B réglé pour contrôler soit O soit B dans la configuration de l’installateur.
[6] Si la borne L est utilisée, le commun 24VAC (borne C) doit être connecté.
[7] Réinitialisation de la pompe à chaleur (alimentée en continu lorsque le thermostat est réglé sur Em. Heat ; surveillance du système lorsque le thermostat est réglé sur Heat, Cool ou Off).
[8] Installer un cavalier entre les bornes Aux et E s’il n’y a pas de relais de chauffage d’urgence.

READ  Honeywell T4H110A1021 T4 Thermostat programmable Guide d'installation

Retirer la languette et monter le thermostat

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-6

Régler la date et l’heure

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-7

Configuration de l’installateur

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-8

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-9

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-10

Fonctions de configuration Réglages &amp ; Options (les valeurs par défaut sont en gras)

Les zones ombrées ci-dessous s’appliquent uniquement au TH8320/TH8321

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-12

Les zones ombrées ci-dessous s’appliquent uniquement au TH8320/TH8321.

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-13 Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-14Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-15

Test du système de l’installateur

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-11

Honeywell VisionPRO TH8000 Series WiFi Thermostat-16

ATTENTION : RISQUE DE DOMMAGES AU MATERIEL.
La protection du compresseur est contournée pendant les tests. Pour éviter d’endommager l’équipement, évitez de faire tourner le compresseur rapidement.

Fonctions spéciales

Les zones ombrées ci-dessous s’appliquent uniquement au TH8320/TH8321.

  • Changement automatique (fonction de configuration 0300) : Lorsqu’il est réglé sur Auto, le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou le refroidissement en fonction de la température intérieure. Les réglages de chauffage et de refroidissement doivent être espacés d’au moins 2 degrés. Si la fonction 0380 est réglée sur On, les réglages de chauffage et de refroidissement doivent être espacés d’au moins 5 degrés.
  • Capteur à distance (fonction de configuration 0340) : Si un capteur extérieur optionnel est installé, le thermostat peut afficher la température extérieure. Si un capteur intérieur à distance est installé en option, le thermostat affiche la température à l’emplacement du capteur (le capteur interne du thermostat n’est pas utilisé).
  • Récupération intelligente adaptative (fonction de configuration 0530) : Permet au thermostat  » d’apprendre  » combien de temps il faut au four et au climatiseur pour atteindre les réglages de température programmés, afin que la température soit atteinte à l’heure prévue.
  • Protection du compresseur (fonction de configuration 0580) : Force le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer, afin d’éviter tout dommage. Pendant ce temps, le message « Wait » clignote sur l’écran.
  • Contrôle de la déshumidification (Setup Function 0380) : Les modèles TH8321 surveillent le niveau d’humidité intérieure et activent automatiquement le système de refroidissement pour réduire l’humidité en abaissant la température jusqu’à 3 degrés en dessous du réglage de refroidissement actuel.
  • Verrouillage de la température de la pompe à chaleur (avec un système d’appoint à combustible fossile) : Si le thermostat est installé avec une sonde extérieure en option, vous pouvez sélectionner une température de verrouillage du compresseur (fonction 0350). Lorsque la température extérieure est inférieure à la température de verrouillage, seul le chauffage d’appoint fonctionne. Lorsque la température extérieure est supérieure à la température de verrouillage, seul le compresseur fonctionne.
  • Verrouillage de la température de la pompe à chaleur (avec chauffage électrique d’appoint) : Si le thermostat est installé avec une sonde extérieure en option, vous pouvez sélectionner une température de verrouillage du compresseur (fonction 0350) et/ou une température de verrouillage du chauffage d’appoint (fonction 0360). Lorsque la température extérieure est inférieure à la température de verrouillage du compresseur, seul le chauffage d’appoint fonctionne. Lorsque la température extérieure est supérieure à la température de verrouillage de l’auxiliaire, seul le compresseur fonctionne. Si la température extérieure se situe entre les températures de verrouillage du compresseur et du chauffage d’appoint, le compresseur et le chauffage d’appoint peuvent tous deux fonctionner.
READ  Honeywell TH8321WF1001 VisionPRO 8000 Smart Touchscreen Thermostat Guide de l'utilisateur

Accessoires et pièces de rechange

Veuillez contacter votre distributeur pour commander des pièces de rechange.
Sonde de température extérieure………………………….Numéro de pièce C7089U1006
Capteur de température intérieure à distance……………….Numéro de pièce C7189U1005
Plaque de recouvrement*…………………………………………………….Numéro de pièce 32003796-001
*(Sert à couvrir les marques laissées par les anciens thermostats.)

Spécifications

Plages de température

  • Chaleur : 40° à 90°F (4,5° à 32°C)
  • Refroidissement : de 10° à 37°C (50° à 99°F)

Température ambiante de fonctionnement

  • 0° à 120°F (-18° à 48,9°C)

Température d’expédition

  • -30° à 150°F (-34° à 66°C)

Humidité relative de fonctionnement

  • 5% à 90% (sans condensation)

Dimensions physiques

  • 4-9/16″ H x 6″ W x 1-3/8″ D
  • 116 mm H x 152 mm L x 35 mm P

Caractéristiques électriques
Tension aux bornes (50/60Hz) Courant de fonctionnement

  • W Chauffage 20-30 Vca 0,02-1,0 A
  • (Powerpile) 750 mV DC 100 mA DC
  • W2 Chauffage 20-30 Vca 0,02-0,6 A
  • Y Refroidissement 20-30 Vca 0,02-1,0 A
  • Y2 Refroidissement 20-30 Vac 0.02-0.6 A
  • Aux Chauffage auxiliaire 20-30 Vac 0.02-1.0 A
  • O/B Changeover 20-30 Vac 0.02-0.6 A
  • E Chauffage de secours 20-30 Vca 0,02-1,0 A
  • L Réarmement de la pompe à chaleur 20-30 Vca 0,02-0,6 A

Besoin d’aide ?
Pour obtenir de l’aide sur ce produit, veuillez consulter http://customer.honeywell.com
ou appelez le service clientèle de Honeywell au numéro gratuit 1-800-468-1502

Solutions d’automatisation et de contrôle

Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://customer.honeywell.com

Imprimé aux États-Unis sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier post-consommation.
® Marque déposée aux États-Unis.

Brevet américain n° 6595430, D509151 et autres brevets en instance.
2009 Honeywell International Inc.
69-1896-01 M.S. 05-09
Honeywell Limited35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V 4Z9

Share this post

About the author

Laisser un commentaire