DODGE

Dodge Ram Fuses and Fuse box diagram and Location 1500/2500/3500 (2009-2018)

Dodge Ram Fuses and Fuse box diagram and Location 1500/2500/3500 (2009-2018)

Dodge Ram Fuses and Fuse box diagram and Location 1500/2500/3500 (2009-2018)

Dodge-Ram-Fuses-and-Fuse-box-Diagram-and-Location-1500-2500-3500-(2009-2018)-PRODUCT

Introduction

La Dodge Ram, une gamme de camionnettes de taille normale, a toujours mis l’accent sur l’importance de la sécurité et de la fonctionnalité électrique. La boîte à fusibles du véhicule est un élément essentiel de cette sécurité. La boîte à fusibles, comme le montre l’image ci-contre, est généralement située sous le capot, souvent du côté du conducteur. Elle est enfermée dans une boîte en plastique noir qui la protège des facteurs environnementaux et des dommages potentiels.

Dans les modèles Dodge Ram 1500, 2500 et 3500, la boîte à fusibles joue un rôle crucial dans la protection des systèmes électriques du camion. Les fusibles qui s’y trouvent agissent comme une sécurité intégrée ; si un courant électrique devient trop fort ou si un court-circuit se produit, le fusible correspondant « saute » ou se rompt, évitant ainsi tout risque de dommage ou d’incendie. La disposition ou le schéma de ces fusibles peut varier en fonction de l’année du modèle et de l’habillage spécifique du camion.

Fusibles Avertissement !

  • Lors du remplacement d’un fusible grillé, utilisez toujours un fusible de remplacement approprié ayant la même intensité que le fusible d’origine. Ne remplacez jamais un fusible par un autre fusible d’une intensité supérieure.
  • Ne remplacez pas un fusible grillé par des fils métalliques ou tout autre matériau. Le fait de ne pas utiliser les fusibles appropriés peut entraîner des blessures graves, un incendie et/ou des dommages matériels.
  • Avant de remplacer un fusible, assurez-vous que le contact est coupé et que tous les autres services sont éteints et/ou désengagés.
  • Si le fusible remplacé saute à nouveau, contactez un revendeur agréé.
  • Si un fusible de protection générale pour les systèmes de sécurité (système d’airbag, système de freinage), les systèmes de puissance (système de moteur, système de boîte de vitesses) ou le système de direction saute, contactez un revendeur agréé.

Centre de distribution électrique

Le centre de distribution électrique est situé dans le compartiment moteur, près de la batterie. Ce centre contient des fusibles à cartouche, des microfusibles, des relais et des disjoncteurs. Une description de chaque fusible et composant peut être estampillée sur le couvercle intérieur, sinon, le numéro de cavité de chaque fusible est estampillé sur le couvercle intérieur qui correspond au tableau suivant.

Dodge-Ram-Fuses-and-Fuse-box-Diagram-and-Location-1500-2500-3500-(2009-2018)-FIG-1

Diagramme de la boîte à fusibles

Dodge-Ram-Fuses-and-Fuse-box-Diagram-and-Location-1500-2500-3500-(2009-2018)-FIG-2

Table des Fusibles Dodge Ram

Cavité Fusible à cartouche Micro fusible Description
F01 80 Amp Noir Module de commande du ventilateur de rad – Si équipé
F03 60 Amp jaune Ventilateur de radiateur – Si équipé
F05 40 Amp Vert Compresseur pour suspension pneumatique – si équipé
Cavité Fusible à cartouche Micro fusible Description
F06 40 Amp Vert Pompe de freinage antiblocage/contrôle électronique de stabilité
F07 40 Amp Vert Solénoïde de démarrage
F08 20 Amp Bleu (1500 LD/Cummins Diesel) Émissions Diesel – Si équipé
F09 40 Amp Green (Spe- cial Services Vehicle &amp ; Cummins Diesel)

30 Amp Rose (1500 LD Diesel)

Réchauffeur de carburant diesel – si équipé
F10 40 Amp Vert Contrôleur de carrosserie / Eclairage extérieur #2
F10 50 Amp Rouge Contrôleur de carrosserie / Eclairage extérieur #2 – Si équipé de Stop/Start
F11 30 Amp Rose Module de freinage de remorque intégré – si équipé
F12 40 Amp Vert Contrôleur de carrosserie #3 / Eclairage intérieur
F13 40 Amp Vert Moteur de soufflerie
Cavité Fusible à cartouche Micro fusible Description
F14 40 Amp Vert Contrôleur de carrosserie #4 / Serrures électriques
F16 30 Amp Rose Smart Bar – Si équipé
F19 20 Amp Bleu (1500 LD Diesel)

30 Amp Rose (Cum- mins Diesel)

SCR – Si équipé
F20 30 Amp Rose Module de porte passager
F21 30 Amp Rose Module de contrôle du groupe motopropulseur
F22 20 Amp Bleu

30 Amp Rose (Cum- mins Diesel)

Module de contrôle du moteur
F23 30 Amp Rose Contrôleur de corps #1
F24 30 Amp Rose Module de la porte du conducteur
F25 30 Amp Rose Essuie-glace avant
F26 30 Amp Rose Module de contrôle des freins antiblocage/de la stabilité/des soupapes
Cavité Fusible à cartouche Micro fusible Description
F28 20 Amp Bleu Feux de recul de la remorque – si équipée
F29 20 Amp Bleu Feux de stationnement de la remorque – Si équipé
F30 30 Amp Rose Prise de remorquage
F31 30 Amp Rose (1500 LD Diesel) Commande du réchauffeur d’urée – si équipé
F32 30 Amp Rose Module de contrôle du train d’entraînement – si équipé
F33 20 Amp Bleu Véhicule des services spéciaux uniquement
F34 30 Amp Rose Module d’interface du système du véhicule #2 – Si équipé
F35 30 Amp Rose Toit ouvrant – Si équipé
F36 30 Amp Rose Dégivreur arrière – si équipé
F37 30 Amp Rose Chauffe-carburant Cummins Diesel #2 Si équipé
F38 30 Amp Rose Onduleur 115V AC- Si équipé
F39 30 Amp Rose Module d’interface du système du véhicule #1- Si équipé
Cavité Fusible à cartouche Micro fusible Description
F41 10 Amp Rouge Obturateur de grille actif – si équipé
F42 20 Amp Jaune Klaxon
F44 10 Amp Rouge Port de diagnostic
F46 10 Amp Rouge Moniteur de pression des pneus
F49 10 Amp Rouge Tableau de bord
F50 20 Amp Jaune Module de commande de la suspension pneumatique – si le véhicule en est équipé
F51 10 Amp Rouge Module de nœud d’allumage / Allumage sans clé
F52 5 Amp Tan Capteur de batterie
F53 20 Amp Jaune Remorquage – Feux de virage/stop gauche
F54 20 Amp Jaune Pédales réglables
F56 15 Amp Bleu Contenu diesel supplémentaire – si équipé
F57 20 Amp Jaune Transmission
F58 20 Amp Jaune Fusible de rechange
F59 10 Amp Rouge Relais SCR – Si équipé
F60 15 Amp Bleu Lampe sous le capot
Cavité Fusible à cartouche Micro fusible Description
F61 10 Amp rouge (1500 LD)

Diesel &amp ; Cummins Diesel)

Capteur de particules – si équipé
F62 10 Amp Rouge Embrayage de climatisation
F63 20 Amp Jaune Bobines d’allumage (gaz), chauffage à l’urée (Cummins Diesel)
F64 25 Amp Clear Injecteurs de carburant / Groupe motopropulseur
F65 10 Amp Rouge Interface USB
F66 10 Amp Rouge Interrupteurs de toit ouvrant / de vitre passager / Détecteur de pluie
F67 10 Amp Rouge Module CD / DVD / mains libres Bluetooth – si équipé
F69 15 Amp Bleu Mod SCR 12V (Cummins Diesel) – Si équipé
F70 30 Amp vert Moteur de pompe à carburant
F71 25 Amp Clear Amplificateur
Cavité Fusible à cartouche Micro fusible Description
F72 10 Amp Rouge Modules stabilisateurs de tension – si équipés
F73 20 Amp Jaune Pompe de transfert de carburant (HD uniquement) – Si équipée
F74 20 Amp Jaune (moteur à gaz &amp ; 1500 LD Diesel)

10 Amp Rouge (Moteur diesel Cum- mins)

Pompe à vide des freins Gaz/Diesel – Si équipé
F75 10 Amp Rouge Actionneur de la vanne de température du liquide de refroidissement
F76 10 Amp Rouge Freins antiblocage/Contrôle électronique de stabilité
F77 10 Amp Rouge Module de commande du groupe motopropulseur/module de déconnexion de l’essieu avant
F78 10 Amp Rouge Module de contrôle du moteur / direction assistée électriquement
F79 15 Amp Bleu Lumières de dégagement
F80 10 Amp Rouge Ouvre-porte de garage universel / Boussole
F81 20 Amp Jaune Trailer Tow Right Turn/Stop Lights
Cavité Fusible à cartouche Micro fusible Description
F82 10 Amp Rouge Module de commande de la colonne de direction/ Con- trole de croisière
F84 15 Amp Bleu Banque d’interrupteurs/Instrument Cluster
F85 10 Amp Rouge Module Airbag
F86 10 Amp Rouge Module Airbag
F87 10 Amp Rouge Suspension pneumatique – si équipée / Remorquage / Module de commande de la colonne de direction
F88 15 Amp Bleu Tableau de bord
F90/F91 20 Amp Jaune Prise de courant (sièges arrière) Sélectionnable par le client
F93 20 Amp Jaune Allume-cigare
F94 10 Amp Rouge Module de changement de vitesse / boîte de transfert
F95 10 Amp Rouge Caméra arrière / Aide au stationnement
F96 10 Amp Rouge Interrupteur de chauffage de siège arrière
F97 25 Amp Clear Sièges arrière chauffants &amp ; Volant chauffant – Si équipé
Cavité Fusible à cartouche Micro fusible Description
F98 25 Amp Clear Sièges avant chauffants – Si équipé
F99 10 Amp Rouge Contrôle du climat
F100 10 Amp Rouge Aménagements – Si équipé
F101 15 Amp Bleu Rétroviseur électrochromatique / Faisceaux hauts intelligents – Si équipé
F104 20 Amp Jaune Prises de courant (tableau de bord/console centrale)

Précautions importantes

  • Lors de l’installation du couvercle du centre de distribution électrique, il est important de s’assurer que le couvercle est correctement positionné et complètement verrouillé. Dans le cas contraire, de l’eau pourrait pénétrer dans le centre de distribution électrique et entraîner une défaillance du système électrique.
  • Lors du remplacement d’un fusible grillé, il est important de n’utiliser qu’un fusible dont l’intensité est correcte. L’utilisation d’un fusible d’un calibre différent de celui indiqué peut entraîner une surcharge dangereuse du système électrique. Si un fusible correctement calibré continue à sauter, cela indique un problème dans le circuit qui doit être corrigé.

Instructions de sécurité

Avant de démarrer, assurez-vous que tout le monde a bouclé sa ceinture de sécurité, y compris vous-même, et que vous portez toujours la vôtre. Lorsqu’elles sont portées, les ceintures de sécurité réduisent considérablement les risques de blessures en cas d’accident.
Sécurité des enfants Si vous avez de jeunes passagers dans votre véhicule, vous êtes tenu d’utiliser des sièges de sécurité pour enfants ou des rehausseurs appropriés et de veiller à ce qu’ils soient placés de manière adéquate, conformément aux spécifications fournies par le fabricant et à toutes les lois locales applicables.

  • Évitez les distractions :
    Lorsque vous conduisez, vous devez éviter d’utiliser votre téléphone, d’envoyer des SMS et de vous livrer à toute autre activité susceptible de vous distraire. Concentrez-vous toujours sur ce qui se passe devant vous.
  • Limites de vitesse :
    Il est important de conduire en toute sécurité en respectant les limitations de vitesse indiquées et en adaptant votre vitesse aux conditions routières et environnementales du moment. Pour garder la maîtrise de votre véhicule, vous devez rouler à une vitesse adaptée à l’état de la route. Maintenir une distance de sécurité Il est impératif de maintenir en permanence une distance de sécurité entre votre Dodge Ram et le véhicule qui vous précède. Dans des circonstances normales, le temps d’attente minimum recommandé est de trois secondes.
  • Utilisez les clignotants :
    Utilisez toujours vos clignotants pour indiquer vos intentions lorsque vous changez de voie ou prenez des virages. Cela permet aux autres conducteurs d’anticiper vos actions. Pour freiner en toute sécurité, il faut appliquer les freins de manière douce et progressive afin d’éviter les arrêts saccadés et les dérapages. En cas de freinage d’urgence, vous devez maintenir une pression forte et constante sur la pédale de frein de votre véhicule s’il est équipé d’un système de freinage antiblocage (ABS). be
  • Utilisez les rétroviseurs et vérifiez vos épaules :
    Pour être conscient de votre environnement et des angles morts potentiels, vérifiez régulièrement vos rétroviseurs et contrôlez vos épaules.
  • Entretien des pneus :
    Veillez à ce que vos pneus soient correctement gonflés et que leur profondeur de sculpture soit suffisante. Des pneus sous-gonflés ou usés peuvent avoir un impact négatif sur la stabilité et la maniabilité du véhicule.
  • Ne pas surcharger :
    Veillez à ne pas dépasser les limites de charge utile et de remorquage recommandées pour votre Dodge Ram. La surcharge d’un véhicule peut avoir des effets négatifs sur le freinage, la tenue de route et la stabilité.
  • Soyez attentif aux conditions météorologiques :
    Adaptez votre stratégie de conduite aux conditions météorologiques actuelles en prêtant attention aux prévisions. Ralentissez en cas de pluie, de neige ou de verglas et redoublez de prudence.
  • Assurez-vous que vos feux fonctionnent :
    Avant de prendre la route, vérifiez que vos phares, vos feux arrière et vos clignotants sont en bon état de marche. Dans les situations de faible luminosité et par mauvais temps, vous devez toujours conduire avec vos phares allumés.
  • Entretenez votre véhicule :
    Entretenez régulièrement votre Dodge Ram conformément aux recommandations du constructeur. Cela concerne le groupe motopropulseur, les systèmes de freinage, de direction et de suspension, ainsi que les systèmes de sécurité.Kit pour les urgences Vous devez toujours avoir un kit pour les urgences dans votre véhicule. Ce kit doit comprendre des éléments tels qu’une lampe de poche, des fournitures de premier secours, des câbles de démarrage, une roue de secours et des outils permettant d’effectuer des réparations simples. Pour éviter d’être fatigué au volant, il est important de se reposer régulièrement lorsque l’on voyage pendant une période prolongée. Votre capacité à réagir rapidement et à prendre des décisions peut être affectée par la fatigue.
  • Le code de la route doit être respecté :
    Vous devez respecter l’ensemble du code de la route, y compris les panneaux d’arrêt, les feux de signalisation et les restrictions de passage. Normes de sécurité pour la conduite hors route : Si vous utilisez votre Dodge Ram pour faire du tout-terrain, veillez à respecter les normes de sécurité en la matière. Il s’agit notamment de porter un équipement de sécurité approprié et d’avoir un équipement de récupération à portée de main.
  • Acquérir des connaissances sur votre automobile :
    Apprenez les tenants et les aboutissants des différents dispositifs de sécurité qui équipent de série votre Dodge Ram, tels que les airbags, l’antipatinage et le contrôle de stabilité, et familiarisez-vous avec leur fonctionnement.

Dépannage

  1. Le témoin de contrôle du moteur (également appelé CEL) :
    Si le voyant Check Engine est allumé, un scanner OBD-II peut être utilisé pour extraire les codes d’erreur stockés dans le véhicule. Ces codes peuvent fournir des informations extrêmement utiles sur le problème. Le voyant « Check Engine » (CEL) peut être déclenché par différents problèmes, notamment un dysfonctionnement des capteurs, des défaillances du système d’émission ou des problèmes de moteur.
  2. Difficultés de démarrage :
    Si le camion ne démarre pas, vérifiez l’état et les connexions de la batterie. Dans de nombreux cas, le problème est dû à une batterie déchargée ou défaillante. Vérifiez si le démarreur et le système d’allumage présentent des problèmes. Il est possible que vous deviez remplacer un démarreur usé ou un commutateur d’allumage cassé.
  3. Problèmes de transmission :
    Si vous rencontrez des problèmes avec la boîte de vitesses, tels que des glissements ou des changements de vitesse trop brusques, vous devriez faire évaluer le niveau du liquide de boîte de vitesses ainsi que son état. Des problèmes de transmission peuvent survenir si le niveau du liquide est trop bas ou s’il est pollué.
  4. Problèmes d’électricité :
    Les problèmes électriques peuvent se manifester sous diverses formes, notamment par un mauvais fonctionnement des feux, des vitres électriques ou du système d’infodivertissement. Inspectez le câblage, les fusibles et les relais à la recherche d’éventuels défauts. Si nécessaire, faites appel à un électricien automobile professionnel.
  5. Problèmes avec le système de refroidissement :
    Un problème au niveau du radiateur, du thermostat ou du ventilateur qui contrôle le refroidissement peut entraîner une surchauffe. Effectuez un test d’étanchéité du système de refroidissement et vérifiez qu’il contient la quantité requise de liquide de refroidissement.
  6. La direction et la suspension
    Lorsque vous êtes au volant, si vous ressentez des vibrations, si vous entendez des bruits étranges ou si le volant oscille, il est possible que le problème vienne de la suspension ou de la direction. Examinez les coussinets, les joints à rotule et les barres d’accouplement pour voir si l’un d’entre eux est usé.
  7. Problèmes avec les freins :
    Les plaquettes ou les rotors de frein usés se manifestent par des grincements ou des bruits lorsque l’on actionne les freins. Inspectez le système de freinage et remplacez rapidement tout composant usé pour des raisons de sécurité.
  8. Climatisation avec chauffage et refroidissement :
    Si le système de chauffage, de ventilation et de climatisation ne fonctionne pas comme il le devrait, il se peut qu’il y ait une fuite dans la conduite de réfrigérant, un problème avec le moteur de la soufflerie ou un problème avec l’unité de contrôle de la température.
  9. Problèmes de système d’échappement :
    Des fuites ou des trous dans le système d’échappement peuvent entraîner un bruit excessif et une réduction des performances. Effectuez une inspection complète du système d’échappement pour détecter tout signe de dommage ou de corrosion.
  10. Le moteur tourne au ralenti de manière irrégulière ou a de mauvaises performances :
    Il est possible que des problèmes au niveau du système d’alimentation en carburant, comme un filtre à carburant bouché ou un injecteur de carburant qui ne fonctionne pas correctement, soient la cause du fonctionnement irrégulier et du manque de puissance que vous ressentez lorsque vous accélérez au volant de votre Dodge Ram.

FAQ

Quelles sont les options de moteur disponibles pour le Dodge Ram (2009-2018) ?

Les camions Dodge Ram de cette période offraient plusieurs options de moteur, y compris V6, V8, et même un moteur diesel. Les moteurs spécifiques disponibles peuvent varier en fonction du niveau de finition et de l’année du modèle.

Quelle est la capacité de remorquage du Dodge Ram (2009-2018) ?

La capacité de remorquage peut varier considérablement en fonction du moteur, du rapport de pont et de la configuration du camion. Les Dodge Ram de cette période peuvent généralement remorquer de 5 000 à 17 000 livres ou plus, selon la configuration.

À quelle fréquence dois-je changer l’huile moteur de ma Dodge Ram ?

L’intervalle de vidange recommandé pour une Dodge Ram de cette époque est généralement de 5 000 à 7 500 miles, mais il est essentiel de suivre les directives du fabricant indiquées dans votre manuel du propriétaire.

Quel type de carburant dois-je utiliser pour ma Dodge Ram ?

Le type de carburant requis dépend du moteur. Les Dodge Ram à essence utilisent généralement du carburant ordinaire sans plomb, tandis que les Dodge Ram à moteur diesel nécessitent du carburant diesel. Reportez-vous toujours au manuel du propriétaire pour connaître les exigences spécifiques en matière de carburant.

Que dois-je faire si le témoin de contrôle du moteur de ma Dodge Ram s’allume ?

Si le voyant Check Engine (CEL) s’allume, il est essentiel de faire analyser le véhicule à l’aide d’un scanner OBD-II afin de détecter les codes de diagnostic de panne (DTC). Ces codes permettent d’identifier le problème spécifique et de prendre les mesures appropriées en fonction des codes.

Comment puis-je améliorer le rendement énergétique de ma Dodge Ram ?

Pour améliorer le rendement énergétique, pensez à effectuer un entretien régulier, à gonfler correctement les pneus, à éviter les habitudes de conduite agressives et à retirer les chargements inutiles ou les porte-bagages qui peuvent augmenter la traînée aérodynamique.

Que dois-je faire si mon Dodge Ram a des problèmes de transmission ?

Les problèmes de transmission peuvent se manifester par des glissements, des changements de vitesse difficiles ou des bruits inhabituels. Si vous soupçonnez des problèmes de transmission, faites vérifier le liquide de transmission et envisagez de faire appel à un professionnel pour un diagnostic et une réparation si nécessaire.

À quelle fréquence dois-je remplacer le filtre à air de ma Dodge Ram ?

Le filtre à air doit être remplacé à intervalles réguliers, généralement tous les 15 000 à 30 000 miles ou selon les recommandations du manuel du propriétaire.

Comment entretenir le système à quatre roues motrices (4WD) de ma Dodge Ram ?

Engagez régulièrement le système à quatre roues motrices pour vous assurer qu’il reste fonctionnel. Suivez le calendrier d’entretien de votre manuel du propriétaire pour l’entretien des composants des quatre roues motrices, y compris la boîte de transfert et les moyeux avant.

Que puis-je faire pour prolonger la durée de vie des composants de la suspension de ma Dodge Ram ?

Évitez de surcharger votre camion au-delà de sa capacité, conduisez prudemment sur les routes accidentées et veillez à faire inspecter régulièrement les composants de votre suspension pour en vérifier l’usure.

Que dois-je vérifier si les freins de mon Dodge Ram sont spongieux ou font du bruit ?

Des freins spongieux ou un bruit de frein peuvent indiquer des plaquettes de frein usées, des rotors endommagés ou un problème de liquide de frein. Faites inspecter et réviser le système de freinage sans tarder.

Comment entretenir la peinture et la finition de ma Dodge Ram ?

Lavez et cirez régulièrement votre camion pour protéger la peinture et la finition. Envisagez d’appliquer un scellant pour peinture ou un revêtement en céramique pour une protection accrue.

READ  DODGE Chrysler Jeep 3.6L Cylinder Head Installation Guide

Share this post

About the author

Laisser un commentaire