Cobra

COBRA 57647 4K Indoor/Outdoor NVR Security Camera Mode d’emploi

COBRA 57647 4K Indoor/Outdoor NVR Security Camera Mode d’emploi

Caméra de sécurité NVR 4K intérieure/extérieureCOBRA 57647 Caméra de sécurité NVR intérieure/extérieure 4K

57647

Visitez notre site web à l’adresse suivante : http://www.harborfreight.com
Envoyez un courriel à notre service d’assistance technique à l’adresse suivante : productsupport@harborfreight.com

Manuel du propriétaire &amp ; Instructions de sécurité
Sauvegarder ce manuel Conservez ce manuel pour y trouver les avertissements et précautions de sécurité, les procédures d’assemblage, d’utilisation, d’inspection, d’entretien et de nettoyage. Inscrivez le numéro de série du produit au dos du manuel, près du schéma d’assemblage (ou le mois et l’année d’achat si le produit n’a pas de numéro). Conservez ce manuel et le reçu dans un endroit sûr et sec pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Lors du déballage, assurez-vous que le produit est intact et non endommagé. Si des pièces sont manquantes ou cassées, veuillez appeler le 1-888-866-5797 dès que possible. Copyright 2021 par Harbor Freight Tools ®. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ni aucune illustration qu’il contient ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite expresse de Harbor Freight Tools. Les diagrammes contenus dans ce manuel peuvent ne pas être dessinés proportionnellement. En raison d’améliorations constantes, le produit réel peut différer légèrement du produit décrit dans le présent document. Les outils nécessaires à l’assemblage et à l’entretien peuvent ne pas être inclus.

COBRA 57647 Caméra de sécurité NVR 4K pour l'intérieur et l'extérieur - avertissementLisez ce document avant d’utiliser ce produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves. CONSERVER CE MANUEL.

Informations importantes en matière de sécurité

COBRA 57647 4K Indoor Outdoor NVR Security Camera - avertissement
Lisez tous les avertissements et instructions de sécurité.
Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Précautions d’installation

  1. Vérifier les lois de surveillance locales avant l’installation.
  2. L’installation ne doit se faire que conformément à ces instructions. Une installation incorrecte peut créer des risques.
  3. Ne vous étendez pas trop lors de l’installation de ce produit. Gardez toujours une bonne assise et un bon équilibre. Cela permet un meilleur contrôle dans les situations inattendues.
  4. Portez des lunettes de sécurité approuvées par l’ANSI pendant l’installation.
  5. Maintenez la zone d’installation propre et bien éclairée.
  6. Tenez les enfants et les passants à l’écart de la zone pendant l’installation.
  7. N’effectuez pas l’installation lorsque vous êtes fatigué ou sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.

Précautions d’utilisation

  1. Ce produit n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec ou à proximité de cet article.
  2. Utiliser uniquement comme prévu.
  3. Ne pas modifier.
  4. Conservez les étiquettes et les plaques signalétiques des produits. Elles contiennent d’importantes informations sur la sécurité. Si elles sont illisibles ou manquantes, contactez Harbor Freight Tools pour les remplacer.

Avertissements de sécurité pour les appareils photo

  1. Pour éviter tout risque d’électrocution, n’essayez pas de démonter l’appareil photo. Il n’y a aucune pièce réparable à l’intérieur.
  2. N’exposez pas le RJ45 à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d’eau dans le RJ45 augmente le risque d’électrocution.
  3. N’abusez pas du RJ45. N’utilisez jamais le cordon pour débrancher la fiche de la prise. Gardez le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque d’électrocution.
  4. Manipulez l’appareil photo avec précaution. L’appareil photo peut être endommagé par une manipulation ou un stockage inadéquats.
  5. Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent consulter leur(s) médecin(s) avant d’utiliser l’appareil. Les champs électromagnétiques à proximité du stimulateur cardiaque peuvent provoquer des interférences ou une défaillance du stimulateur.
  6. Les avertissements, précautions et instructions présentés dans ce manuel d’instructions ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations susceptibles de se produire. L’opérateur doit comprendre que le bon sens et la prudence sont des facteurs qui ne peuvent pas être intégrés dans ce produit mais qui doivent être fournis par l’opérateur.
READ  Manuel du propriétaire Cobra TWO-WAY RADIO

Service après-vente

Faites réparer votre équipement photo par un réparateur qualifié qui n’utilisera que des pièces de rechange identiques.

Avertissement CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Symbologie

Double isolation Double isolation
A Ampères

Spécifications

Résolution de la caméra 8MP / 3840 x 2160
Type d’image Lumière du jour : Couleur
Infrarouge : Noir &amp ; Blanc
Distance de vision nocturne 130 pieds (dans des conditions idéales. Les objets peuvent être partiellement
ou complètement cachés en fonction de la position de la caméra).
Indice de protection contre les infiltrations IP66 – Protégé contre les jets d’eau à basse pression
Type de câble PoE (RJ45)
Longueur du câble 60 ft
Puissance nominale de la caméra 12VDC / 1A
Température de fonctionnement -22° – 140°F
NVR compatible 57648

Déclaration de la FCC pour les émetteurs RF accidentels :

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Note : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l’appareil, l’appareil doit être éteint et rallumé.
est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

Instructions d’installation

avertissement 4 Lisez TOUTE la section INFORMATIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ au début de ce manuel, y compris tout le texte des sous-titres, avant d’installer ou d’utiliser ce produit.

COBRA 57647 4K Indoor Outdoor NVR Security Camera - avertissement

POUR PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES PAR CHOC ÉLECTRIQUE : Débranchez le RJ45 du NVR et vérifiez que la surface d’installation ne comporte pas de lignes électriques cachées avant de percer ou d’enfoncer des vis.

ComposantsCOBRA 57647 4K Indoor Outdoor NVR Security Camera - fig1

Pour toute question technique, veuillez appeler le 1-888-866-5797.

Avant le montage

  1. Connectez la caméra au NVR et assurez-vous qu’elle fonctionne correctement.
  2. Testez la caméra à l’emplacement prévu avant de la monter. Lors de la planification de l’emplacement et de l’angle de montage :
    a. Tenez compte de la longueur du câble. Acheminez le câble de manière à éviter tout risque de trébuchement.
    b. Choisissez un emplacement suffisamment haut pour que l’appareil soit hors de portée des enfants, tout en couvrant la zone de visualisation souhaitée. c. Pour éviter de monter l’appareil photo à l’envers, assurez-vous que le capuchon se trouve au-dessus de l’objectif.
    d. Veillez à ce qu’aucune lumière forte n’éclaire directement l’objectif de l’appareil photo.
  3. En utilisant la base de montage comme modèle, marquez les emplacements des trous de montage sur la surface de montage.
READ  COBRA 1080P Weatherproof Color Wireless NVR Camera with Night Vision Manuel du propriétaire

Montage
Note : Les mèches et la perceuse sont vendues séparément.
Note : Vérifier que la surface d’installation ne comporte pas de conduites cachées avant de percer ou d’enfoncer des vis.

Surface solide

  1. À l’aide d’une mèche légèrement plus petite que les vis, percez des avant-trous aux endroits marqués.
  2. Positionnez l’appareil photo de manière à ce que les trous de montage soient alignés avec les trous pilotes.
  3. Enfoncez les vis dans les trous de montage de la base et dans les trous pilotes jusqu’à ce que l’appareil photo soit solidement fixé à la surface de montage.

Surface creuse

  1. A l’aide d’une mèche de même diamètre que les chevilles, percer des trous aux emplacements marqués.
  2. Enfoncez les chevilles dans les trous jusqu’à ce qu’elles soient presque au même niveau que la surface de montage.
  3. Positionnez la caméra de manière à ce que les trous de montage soient alignés avec les trous d’ancrage.
  4. Enfoncez les vis dans les trous de montage de la base et dans les trous d’ancrage jusqu’à ce que la caméra soit solidement fixée à la surface de montage.

COBRA 57647 4K Indoor Outdoor NVR Security Camera - fig2

Réglage de la caméra

  1. A l’aide d’une clé Allen (vendue séparément), desserrez les vis de positionnement (une de chaque côté) et tournez la caméra si nécessaire pour que l’image enregistrée soit correctement orientée. Une fois l’image alignée, serrez fermement les vis.
  2. Desserrez la vis verticale et inclinez la caméra vers le haut ou vers le bas. Une fois la caméra alignée, serrez fermement la vis.
  3. Desserrez la vis horizontale et orientez la caméra vers la gauche ou la droite. Une fois la caméra alignée, serrez fermement la vis.

COBRA 57647 4K Indoor Outdoor NVR Security Camera - fig3Connexion du câble
À l’aide du câble RJ45, connectez la caméra au NVR.
ATTENTION ! Acheminez le câble de manière à éviter tout risque de trébuchement.
Remarque : Le câble RJ45 transporte l’alimentation du NVR vers la caméra et la vidéo de la caméra vers le NVR.
Remarque : Le câble de service est réservé au service après-vente de l’usine. Il n’est pas destiné à une utilisation normale.COBRA 57647 4K Indoor Outdoor NVR Security Camera - fig4

Instructions d’utilisation

avertissement 4 Lisez TOUTE la section INFORMATIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ au début de ce manuel, y compris tout le texte des sous-titres, avant d’installer ou d’utiliser ce produit.

  1. Reportez-vous aux instructions du NVR pour utiliser la caméra.
  2. La caméra fonctionnera en continu tant que le câble RJ45 sera branché.
  3. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo, débranchez le câble RJ45.

Inspection, entretien et nettoyage

avertissement 4 Les procédures qui ne sont pas spécifiquement expliquées dans ce manuel ne doivent être effectuées que par un technicien qualifié.
COBRA 57647 4K Indoor Outdoor NVR Security Camera - avertissement POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE GRAVE DUE À UN CHOC ÉLECTRIQUE : Débranchez la caméra du NVR avant toute inspection, maintenance ou nettoyage.

  1. Inspectez périodiquement l’état général de la caméra. Vérifiez les points suivants :
    – des pièces détachées,
    – cordon/câblage électrique endommagé,
    – des pièces fissurées ou cassées, et
    – toute autre condition susceptible d’affecter la sécurité de son fonctionnement.
  2. Périodiquement, essuyez les surfaces externes de l’appareil photo avec un chiffon propre.
  3. Entretenez la zone entourant l’appareil photo, en veillant à ce que des obstacles ne gênent pas la visibilité, tels que des buissons envahissants.
READ  COBRA 1080P Weatherproof Color Wireless NVR Camera with Night Vision Manuel du propriétaire

Dépannage

Problème Causes possibles Solutions probables
L’appareil photo ne fonctionne pas. 1. le NVR n’est pas alimenté.
2. le câble RJ45 n’est pas correctement connecté.
1. Vérifiez que le NVR est sous tension.
2. Vérifiez que le câble RJ45 est bien connecté.
Mauvaise qualité d’image. L’objectif de l’appareil photo est sale. Nettoyer l’objectif de l’appareil photo.
Vue indésirable. La caméra est déréglée. Desserrez les vis de réglage et ajustez la caméra si nécessaire.
L’image est à l’envers/de côté. L’appareil photo n’est pas monté correctement. Desserrez les vis de réglage et ajustez la caméra si nécessaire.

Liste des pièces

Pièce Description Qté.
1 Caméra 1
2 Câble RJ45, 60 ft 1
3 Vis 3
4 Ancre 3

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT

LE FABRICANT ET/OU LE DISTRIBUTEUR ONT FOURNI LA LISTE DES PIÈCES DE CE MANUEL À TITRE D’OUTIL DE RÉFÉRENCE UNIQUEMENT. NI LE FABRICANT NI LE DISTRIBUTEUR NE DÉCLARENT OU NE GARANTISSENT À L’ACHETEUR QU’IL EST QUALIFIÉ POUR EFFECTUER DES RÉPARATIONS SUR LE PRODUIT OU QU’IL EST QUALIFIÉ POUR REMPLACER DES PIÈCES DU PRODUIT. EN FAIT, LE FABRICANT ET/OU LE DISTRIBUTEUR DÉCLARENT EXPRESSÉMENT QUE TOUTES LES RÉPARATIONS ET TOUS LES REMPLACEMENTS DE PIÈCES DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR DES TECHNICIENS CERTIFIÉS ET AGRÉÉS, ET NON PAR L’ACHETEUR. L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITES LIES A SES REPARATIONS SUR LE PRODUIT ORIGINAL OU SUR LES PIECES DE REMPLACEMENT DE CELUI-CI, OU A L’INSTALLATION DE CES PIECES DE REMPLACEMENT.

Notez le numéro de série ici :
Note : Si le produit n’a pas de numéro de série, enregistrez le mois et l’année d’achat à la place.
Remarque : Certaines pièces sont listées et montrées à des fins d’illustration uniquement, et ne sont pas disponibles individuellement en tant que pièces de rechange. Précisez le code UPC 193175419309 lorsque vous commandez des pièces.

Garantie limitée de 90 jours

Harbor Freight Tools Co. met tout en œuvre pour s’assurer que ses produits répondent à des normes de qualité et de durabilité élevées, et garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de 90 jours à compter de la date d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages dus directement ou indirectement à une mauvaise utilisation, à un abus, à une négligence ou à un accident, à des réparations ou à des modifications effectuées en dehors de nos locaux, à une activité criminelle, à une installation incorrecte, à l’usure normale ou à un manque d’entretien. Nous ne pouvons en aucun cas être tenus pour responsables en cas de décès, de blessures à des personnes ou à des biens, ou de dommages accessoires, contingents, spéciaux ou consécutifs résultant de l’utilisation de notre produit. Certains États
n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation d’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous.
CETTE GARANTIE REMPLACE EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION.
Pour bénéficier de cette garantie, le produit ou la pièce doit nous être retourné, frais de transport prépayés. La marchandise doit être accompagnée d’une preuve de la date d’achat et d’une explication de la réclamation. Si notre inspection confirme le défaut, nous réparerons ou remplacerons le produit à notre choix ou nous pourrons choisir de rembourser le prix d’achat si nous ne pouvons pas vous fournir rapidement un produit de remplacement. Nous retournerons les produits réparés à nos frais, mais si nous déterminons qu’il n’y a pas de défaut ou que le défaut résulte de causes ne relevant pas de notre garantie, vous devrez alors supporter les frais de retour du produit. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques et vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.

COBORA
26677 Agoura Road – Calabasas, CA 91302 – 1-888-866-5797

Share this post

About the author

Laisser un commentaire