Bosch

BOSCH PUE…BB… Manuel d’utilisation de la table de cuisson à induction

BOSCH PUE…BB… Manuel d’utilisation de la table de cuisson à induction

Table de cuisson à induction BOSCH PU BB - figEnregistrez votre nouvel appareil sur
MyBosch et bénéficiez d’avantages gratuits : bosch-home.com/bienvenue

avertissement 4 Sécurité

Respectez les consignes de sécurité suivantes.

1.1 Informations générales

  • Lisez attentivement ce manuel d’instructions.
  • Conservez les instructions, la carte d’identité de l’appareil et les informations sur le produit en lieu sûr afin de pouvoir les consulter ultérieurement ou de les remettre au prochain propriétaire.
  • Ne branchez pas l’appareil s’il a été endommagé pendant le transport.

Utilisation prévue

Seul un professionnel agréé peut raccorder des appareils sans fiche. Les dommages causés par un branchement incorrect ne sont pas couverts par la garantie.
L’appareil ne peut être utilisé en toute sécurité que s’il est correctement installé conformément aux instructions de sécurité. L’installateur est tenu de s’assurer que l’appareil fonctionne parfaitement à l’endroit où il est installé.
à l’endroit où il est installé.
N’utilisez que cet appareil :

  • Pour préparer des repas et des boissons.
  • Sous surveillance. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsque vous cuisinez pendant de courtes périodes.
  • Dans les ménages privés et dans les espaces clos d’un environnement domestique.
  • Jusqu’à une altitude de max. 4000 m au-dessus du niveau de la mer.
    Ne pas utiliser l’appareil :
  • Avec une minuterie externe ou une télécommande séparée. Ceci ne s’applique pas si le fonctionnement avec des appareils inclus dans la norme EN 50615 est désactivé.

Si vous portez un dispositif médical implantable actif (par exemple un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur), vérifiez avec votre médecin qu’il est conforme à la directive 90/385/CEE du Conseil du 20 juin 1990, aux normes EN 45502-2-1 et EN 45502-2-2, et qu’il a été choisi, implanté et programmé conformément à la norme VDE-AR-E 2750-10. Si ces conditions sont remplies et si, en outre, des ustensiles de cuisine non métalliques et des ustensiles de cuisine avec des poignées non métalliques sont utilisés, cette table de cuisson à induction peut être utilisée en toute sécurité comme prévu. Si ces conditions sont remplies et si, en outre, des ustensiles de cuisine non métalliques et des ustensiles de cuisine avec des poignées non métalliques sont utilisés, cette table de cuisson à induction peut être utilisée en toute sécurité comme prévu.

Restriction concernant le groupe d’utilisateurs
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience et/ou les connaissances sont insuffisantes,
à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’ils aient compris les dangers qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas procéder au nettoyage ou à l’entretien de l’appareil s’ils ne sont pas âgés d’au moins 15 ans et s’ils ne sont pas surveillés. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil et du câble d’alimentation.

Utilisation sûre

avertissement 2AVERTISSEMENT – Risque d’incendie !

Laisser cuire de la graisse ou de l’huile sur une table de cuisson sans surveillance peut être dangereux et provoquer des incendies.

  • Ne laissez jamais de l’huile ou de la graisse chaude sans surveillance.
  • N’essayez jamais d’éteindre un feu avec de l’eau ; éteignez plutôt l’appareil et couvrez-le avec un couvercle ou une couverture anti-feu. La surface de cuisson devient très chaude.
  • Ne placez jamais d’objets inflammables sur la surface de cuisson ou à proximité immédiate.
  • Ne placez jamais d’objets sur la surface de cuisson. L’appareil devient chaud.
  • Ne rangez pas d’objets combustibles ou de bombes aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson. La table de cuisson s’éteint automatiquement et ne peut plus être utilisée. Il est possible qu’elle se rallume ultérieurement de manière involontaire.
  • Coupez le fusible dans la boîte à fusibles.
  • Appelez le service clientèle. Les couvercles de table de cuisson peuvent être à l’origine d’accidents, par exemple en cas de surchauffe, d’incendie ou d’éclatement des matériaux.
  • N’utilisez pas de couvercles de table de cuisson. Après chaque utilisation, éteignez la table de cuisson à l’aide de l’interrupteur principal.
  • N’attendez pas que la table de cuisson s’éteigne automatiquement parce qu’il n’y a plus de casseroles dessus. Les aliments pourraient s’enflammer.
  • Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus court doit être surveillé en permanence.

avertissement 2 AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !

L’appareil et ses parties qui peuvent être touchées deviennent chauds pendant l’utilisation, en particulier l’entourage de la plaque de cuisson, le cas échéant.

  • Il convient d’être prudent à cet égard afin d’éviter de toucher les éléments chauffants.
  • Les jeunes enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil. La plaque de cuisson chauffe mais l’écran ne fonctionne pas.
  • Coupez le fusible dans la boîte à fusibles.
  • Appelez le service clientèle. Les grilles de protection Hob peuvent provoquer des accidents.
  • N’utilisez jamais les grilles de protection de la table de cuisson. L’appareil devient chaud pendant son fonctionnement.
  • Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer. Les objets métalliques posés sur la table de cuisson deviennent rapidement très chauds.
  • Ne placez jamais d’objets métalliques (tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles) sur la table de cuisson.

avertissement 2 AVERTISSEMENT – Risque de choc électrique !

Les réparations incorrectes sont dangereuses.

  • Les réparations de l’appareil ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé et formé.
  • N’utilisez que des pièces de rechange d’origine pour réparer l’appareil.
  • Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble de connexion spécial, disponible auprès du fabricant ou de son service clientèle. Il est dangereux d’endommager l’appareil ou le cordon d’alimentation.
  • N’utilisez jamais un appareil endommagé.
  • Si la surface est fissurée, vous devez éteindre l’appareil afin d’éviter tout risque d’électrocution. Pour ce faire, éteignez l’appareil à l’aide du fusible situé dans la boîte à fusibles plutôt qu’à l’aide de l’interrupteur principal.
  • Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. Débranchez toujours l’appareil sur le secteur.
  • Si l’appareil ou le câble d’alimentation est endommagé, coupez immédiatement le fusible dans la boîte à fusibles.
  • Appelez le service clientèle. → Page 12 La pénétration d’humidité peut provoquer un choc électrique.
  • N’utilisez pas de nettoyeurs à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l’appareil. L’isolation des câbles des appareils électriques peut fondre si elle entre en contact avec les parties chaudes de l’appareil.
  • Ne mettez jamais les câbles des appareils électriques en contact avec les parties chaudes de l’appareil. Si des objets métalliques entrent en contact avec le ventilateur situé sous la table de cuisson, cela peut provoquer un choc électrique.
  • Ne rangez pas d’objets métalliques longs et pointus dans les tiroirs situés sous la table de cuisson.

avertissement 2 AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

Les casseroles peuvent sauter soudainement en raison de la présence de liquide entre le fond de la casserole et la plaque chauffante.

  • Veillez à ce que les plaques de cuisson et les fonds de casseroles soient toujours secs.
  • N’utilisez jamais d’ustensiles de cuisine glacés ayant séjourné au congélateur.
    Lors de la cuisson au bain-marie, la plaque de cuisson et le récipient de cuisson peuvent se briser en raison d’une surchauffe.
  • Le récipient de cuisson dans le bain-marie ne doit pas toucher directement le fond de la casserole remplie d’eau.
  • N’utilisez que des ustensiles de cuisine résistants à la chaleur.
    Un appareil dont la surface est fissurée ou cassée peut provoquer des coupures.
  • N’utilisez pas l’appareil si sa surface est fissurée ou cassée.

avertissement 2 AVERTISSEMENT – Risque de suffocation !
Les enfants peuvent mettre le matériel d’emballage sur leur tête ou s’enrouler dedans et suffoquer.

  • Tenir les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
  • Ne pas laisser les enfants jouer avec le matériel d’emballage.
    Les enfants peuvent respirer ou avaler de petites pièces et s’étouffer.
  • Tenir les petites pièces hors de portée des enfants.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec les petites pièces.

Éviter les dommages matériels

Vous y trouverez les causes les plus courantes de dommages et des conseils pour les éviter.

Dégâts

Cause

Mesure

Taches Processus de cuisson non supervisé. Surveiller le processus de cuisson.
Taches, cloques Aliments renversés, en particulier les aliments à forte teneur en sucre. Enlever immédiatement avec un grattoir à verre.
Taches, cloques ou fractures dans le verre Batteries de cuisine défectueuses, batteries de cuisine dont l’émail a fondu ou batteries de cuisine à base de cuivre ou d’aluminium. Utilisez des ustensiles de cuisine appropriés et en bon état.
Taches, décoloration Méthodes de nettoyage inadaptées. N’utilisez que des produits de nettoyage adaptés à la vitrocéramique et ne nettoyez la table de cuisson que lorsqu’elle est froide.
Cloques ou fractures dans le verre Chocs ou chutes d’ustensiles de cuisine, d’accessoires de cuisine ou d’autres objets durs ou pointus. Lorsque vous cuisinez, ne heurtez pas la vitre et ne laissez pas d’objets tomber sur la table de cuisson.
Rayures, décoloration Des fonds de casseroles rugueux ou le fait de déplacer les casseroles sur la table de cuisson. Vérifiez l’ustensile de cuisson. Soulevez l’ustensile de cuisson lorsque vous le déplacez.
Rayures Sel, sucre ou sable. N’utilisez pas la table de cuisson comme plan de travail ou espace de rangement.
Dommages à l’appareil Cuisson avec des ustensiles de cuisine surgelés. N’utilisez jamais d’ustensiles de cuisine congelés.
Endommagement de l’ustensile de cuisine ou de l’appareil Cuisson sans contenu. Ne jamais placer ou chauffer des ustensiles de cuisine vides sur une zone de cuisson chaude.
Détérioration du verre Matériau fondu sur la zone de cuisson chaude ou couvercle de casserole chaud sur le verre. Ne placez pas de papier sulfurisé ou d’aluminium, ni de récipients en plastique ou de couvercles de casseroles sur la table de cuisson.
Surchauffe Des ustensiles de cuisine chauds sur le panneau de commande ou sur le cadre. Ne placez jamais d’ustensiles de cuisine chauds sur ces zones.
READ  BOSCH 0603681200 Truvo Tracking Device Mode d'emploi

ATTENTION !
Un ventilateur se trouve sous la plaque de cuisson.

  • Si un tiroir est situé sous la table de cuisson, n’y rangez pas d’objets petits ou pointus, de papier ou de torchons. Ces objets pourraient être aspirés et endommager le ventilateur ou nuire au refroidissement.
  • Il doit y avoir un espace d’au moins 2 cm entre le contenu du tiroir et le point d’entrée du ventilateur.

Protection de l’environnement et économies d’énergie

3.1 Élimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont compatibles avec l’environnement et peuvent être recyclés.

  • Triez les différents composants par type et mettez-les au rebut séparément.

3.2 Économies d’énergie
Si vous suivez ces instructions, votre appareil consommera moins d’énergie.
Sélectionnez la zone de cuisson correspondant à la taille de votre récipient. Centrez l’ustensile de cuisson sur la table de cuisson.
Utilisez des ustensiles de cuisine dont le diamètre de la base est le même que celui de la plaque de cuisson.

Conseil : Les fabricants d’ustensiles de cuisine indiquent souvent le diamètre supérieur de la casserole, qui est souvent plus grand que le diamètre de base.

  • Des ustensiles de cuisine inadaptés ou des zones de cuisson incomplètement couvertes consomment beaucoup d’énergie.
  • Couvrez les casseroles avec des couvercles adaptés.
  • La cuisson sans couvercle consomme beaucoup plus d’énergie.
  • Soulevez les couvercles le moins souvent possible.
  • Lorsque vous soulevez le couvercle, une grande quantité d’énergie s’échappe.
    Utilisez un couvercle en verre.
  • Un couvercle en verre permet de voir à l’intérieur de la casserole sans avoir à le soulever.
    Utilisez des casseroles et des poêles à fond plat.
  • Les bases inégales augmentent la consommation d’énergie.
    Utilisez des ustensiles de cuisine adaptés à la quantité d’aliments.
  • Les gros ustensiles de cuisine contenant peu d’aliments ont besoin de plus d’énergie pour chauffer.
    Cuisiner avec peu d’eau.
  • Plus il y a d’eau dans les ustensiles de cuisine, plus il faut d’énergie pour les chauffer.
    Réduisez la puissance au début de la cuisson. Utilisez un niveau de puissance continu approprié.
  • Si vous utilisez un niveau de puissance continu trop élevé, vous gaspillerez de l’énergie.

Ustensiles de cuisine adaptés

Les ustensiles de cuisine adaptés à la cuisson par induction doivent avoir une base ferromagnétique, c’est-à-dire qu’ils doivent être attirés par un aimant. La base doit également correspondre à la taille de la zone de cuisson. Si l’ustensile de cuisson n’est pas détecté sur une zone de cuisson, placez-le sur la zone de cuisson dont le diamètre est immédiatement inférieur.

4.1 Taille et caractéristiques de l’ustensile de cuisson
Pour détecter correctement l’ustensile de cuisine, il faut tenir compte de sa taille et de son matériau. Tous les fonds d’ustensiles de cuisine doivent être parfaitement plats et lisses.
Vous pouvez utiliser le test des ustensiles de cuisine pour vérifier si votre ustensile est adapté. Vous trouverez plus d’informations à ce sujet sous
→ « Test des ustensiles de cuisine », page 10.

Articles de cuisine

Matériaux

Propriétés

Ustensiles de cuisine recommandés

Batterie de cuisine en acier inoxydable en forme de sandwich qui répartit bien la chaleur. Cet ustensile de cuisine répartit la chaleur de manière homogène, chauffe rapidement et permet de la détecter facilement.
BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône Batterie de cuisine ferromagnétique en acier émaillé, en fonte ou batterie de cuisine spéciale induction en acier inoxydable. Ces ustensiles de cuisine chauffent rapidement et permettent de les détecter facilement.

AdaptéBOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 1

La base n’est pas entièrement ferromagnétique. Si la zone ferromagnétique est plus petite que la base de l’ustensile de cuisson, seule la zone ferromagnétique chauffe. Par conséquent, la chaleur n’est pas répartie uniformément.
Table de cuisson à induction BOSCH PU BB - icône 2 Ustensiles de cuisine à base d’aluminium. Ceux-ci réduisent la zone ferromagnétique, ce qui signifie que la puissance émise vers l’ustensile de cuisson est moindre. Ces ustensiles de cuisine peuvent ne pas être suffisamment détectés ou ne pas être détectés du tout, et donc ne pas chauffer suffisamment.

Ne convient pas

Les ustensiles de cuisine sont fabriqués en acier fin normal, en verre, en argile, en cuivre ou en aluminium.

Notes

  • N’utilisez pas de plaques d’adaptation entre la table de cuisson et les ustensiles de cuisine.
  • Ne faites pas chauffer des ustensiles de cuisine vides et n’utilisez pas d’ustensiles de cuisine à base fine, car ils peuvent devenir très chauds.

Familiarisation avec votre appareil

5.1 Cuisiner avec l’induction
Par rapport aux plaques de cuisson conventionnelles, la technologie de l’induction apporte une série de changements et présente un certain nombre d’avantages tels que le gain de temps lors de la cuisson et la réduction de la consommation d’énergie.
la friture, les économies d’énergie ainsi qu’une plus grande facilité de nettoyage et d’entretien. Elle offre également un meilleur contrôle de la chaleur, celle-ci étant générée directement dans l’ustensile de cuisson.

5.2 Répartition des zones de cuisson

Table de cuisson à induction BOSCH PU BB - zones de cuisson

La puissance spécifiée a été mesurée avec les casseroles standard décrites dans la norme IEC/EN 60335-2-6. La puissance peut varier en fonction de la taille de l’ustensile ou du matériau de l’ustensile.

Cuisiner- zone d’ing

Taille

Puissance maximale

A/B

18 cm de diamètre Niveau de puissance 9 1800 W
PowerBoost 3100 W

C

14,5 cm de diamètre Niveau de puissance 9 1400 W
PowerBoost 2200 W

D

21 cm de diamètre Niveau de puissance 9 2200 W
PowerBoost 3700 W

5.3 Panneau de contrôle
Les détails individuels, tels que la couleur et la forme, peuvent différer de la figure.

BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - Panneau de commande

Champs tactiles

Capteur

Fonction

BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 3

Interrupteur principal
Ο Sélection de la zone de cuisson
-/+ Sélection des paramètres
BOOST ⇑ PowerBoost
BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 10 Options de réglage de l’heure
BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 18 Sécurité enfants

Afficheurs

Afficheur Fonction
0 État de fonctionnement
1-9 Niveaux de puissance
BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 6/BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 7 Chaleur résiduelle
BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icon 40 PowerBoost
00 Options de réglage de l’heure

Champs et écrans tactiles
Touchez un symbole pour activer la fonction qu’il représente.

  • Gardez toujours le panneau de commande propre et sec. L’humidité nuit au bon fonctionnement de l’appareil.
  • Ne placez pas d’ustensiles de cuisine à proximité des indicateurs ou des capteurs. Les composants électroniques pourraient surchauffer.

5.4 Zone de cuisson
Avant de commencer à cuisiner, vérifiez si la taille de l’ustensile de cuisson correspond à la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser :

Zone

Type de zone de cuisson

BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 5 Zone de cuisson à circuit unique

5.5 Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson est équipée d’un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque zone de cuisson. Ne touchez pas la zone de cuisson si l’indicateur de chaleur résiduelle est allumé.

Affichage

Signification

BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 6 La zone de cuisson est chaude.
BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 7 La zone de cuisson est chaude.

Fonctionnement de base

6.1 Allumer et éteindre la table de cuisson
Allumer et éteindre la table de cuisson à l’aide de l’interrupteur principal
Si toutes les zones de cuisson sont éteintes pendant plus de 20 secondes, la table de cuisson s’éteint automatiquement.

Redémarrer

  • Si vous remettez l’appareil en marche dans les quatre secondes qui suivent son extinction, la table de cuisson fonctionne avec les réglages précédemment effectués.

6.2 Réglage des zones de cuisson
Pour choisir le niveau de puissance sélectionnable requis, touchez ou .
Chaque niveau de puissance a un niveau intermédiaire. Celui-ci est marqué d’un point.

Niveau de puissance
BOSCH PUE BB Table de cuisson à induction - icon 30 Niveau de puissance le plus bas
Table de cuisson à induction BOSCH PUE BB - icône 37 Niveau de puissance le plus élevé

Notes

  • Afin de protéger les composants électroniques de l’appareil contre la surchauffe ou les surtensions, la table de cuisson peut réduire temporairement le niveau de puissance.
  • Afin d’éviter que l’appareil ne produise trop de bruit, la table de cuisson peut réduire temporairement le niveau de puissance.

Sélection de la zone de cuisson et de la puissance

  1. Touchez pour sélectionner la zone de cuisson.
  2. Dans les 10 secondes qui suivent, sélectionnez le niveau de puissance requis :
    – Touchez pour appeler le niveau de puissance .
    – Touchez pour appeler le niveau de puissance .
    Le niveau de puissance a été réglé.

Note : Si aucun ustensile n’est placé sur la zone de cuisson ou si la casserole n’est pas adaptée, le niveau de puissance sélectionné clignote.
Après un certain temps, la zone de cuisson s’éteint d’elle-même.

Démarrage rapide
Si vous placez un ustensile de cuisson sur la table de cuisson avant de l’allumer, l’ustensile est détecté lors de l’allumage et la zone de cuisson correspondante est sélectionnée automatiquement. Sélectionnez le niveau de puissance dans les 20 prochaines secondes, sinon la table de cuisson s’éteint d’elle-même.

Modification du niveau de puissance et désactivation de la zone de cuisson

  1. Sélectionnez la zone de cuisson.
  2. Touchez ou jusqu’à ce que le niveau de puissance souhaité apparaisse. Pour désactiver la zone de cuisson, réglez .

Arrêt rapide de la zone de cuisson
Touchez le symbole de la zone de cuisson et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. La zone de cuisson s’éteint d’elle-même.

6.3 Recommandations pour la cuisson
Le tableau indique le niveau de puissance ( BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 8 ) convient à tel ou tel aliment. Le temps de cuisson ( BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 9 ) peut varier en fonction du type, du poids, de l’épaisseur et de la qualité des aliments. Pour préchauffer, réglez les niveaux de puissance 8-9.

BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 8 BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 9
Fusion
Beurre, miel, gélatine 1 – 2
Se chauffer et rester au chaud
Saucisses à cuire 1 3 – 4
Dégivrage et chauffage
Epinards, surgelés 3 – 4 15 – 25
Pocher, mijoter
Boulettes de pommes de terre 1 4. – 5. 20 – 30
Sauces fouettées, par exemple sauce béarnaise, sauce hollandaise 3 – 4 8 – 12
Bouillir, cuire à la vapeur, braiser
Riz, avec deux fois plus d’eau 2. – 3. 15 – 30
Pommes de terre bouillies dans leur peau 4. – 5. 25 – 35
Pâtes 1 6 – 7 6 – 10
Soupes 3. – 4. 15 – 60
Légumes 2. – 3. 10 – 20
Ragoût à l’autocuiseur 4. – 5.
Stewing
Pot-au-feu 4 – 5 60 – 100
Goulasch 2 3 – 4 50 – 60
Braisage/friture avec une petite quantité de matière grasse 1
Escalope, nature ou panée 6 – 7 6 – 10
Steak, 3 cm d’épaisseur 7 – 8 8 – 12
Poitrine de volaille, 2 cm d’épaisseur 3 5 – 6 10 – 20
Hamburgers, 2 cm d’épaisseur 3 6 – 7 10 – 20
Poisson et filet de poisson, panés 6 – 7 8 – 20
Crevettes et langoustines 7 – 8 4 – 10
Sauté de légumes frais et de champignons 7 – 8 10 – 20
Plats surgelés, par exemple sautés 6 – 7 6 – 10
Omelette, cuite l’une après l’autre 3. – 4. 3 – 10
Friture, 150-200 g par portion dans 1-2 l d’huile, friture par portions 1
Produits surgelés, par exemple frites, nuggets de poulet 8 – 9
1 Sans couvercle
2 Préchauffer au niveau de puissance 8 – 8.
3 Tourner fréquemment
Légumes, champignons, panés, battus à la bière ou tempura 6 – 7
1 Sans couvercle
2 Préchauffer au niveau de puissance 8 – 8.
3 Tourner fréquemment
READ  Guide de l'utilisateur du lave-vaisselle BOSCH série 500

Options de réglage de l’heure

Votre table de cuisson dispose de plusieurs fonctions pour régler le temps de cuisson :

7.1 Minuterie d’arrêt
Permet de programmer un temps de cuisson pour une plaque de cuisson et son arrêt automatique une fois le temps programmé écoulé.
Programmation du temps de cuisson

  1. Sélectionnez la zone de cuisson et le niveau de puissance requis.
  2. Touchez .
    a L’écran s’allume dans la zone de cuisson.
  3. Utilisez ou pour sélectionner le temps de cuisson.
    a Le décompte du temps commence.

Note : Vous pouvez régler automatiquement le même temps de cuisson pour toutes les zones de cuisson. Vous trouverez plus d’informations à ce sujet sous
→ « Réglages de base », page 9.

Modification ou suppression du temps de cuisson

  1. Sélectionnez la zone de cuisson.
  2. Touchez .
  3. Pour modifier le temps de cuisson, touchez ou réglez sur .

7.2 Minuterie
Permet d’activer une minuterie de 0 à 99 minutes. Cette fonction peut être utilisée indépendamment des zones de cuisson et des autres réglages. Elle ne se déclenche pas automatiquement
n’éteint pas automatiquement les plaques de cuisson.

Réglage de la minuterie de la cuisine

  1. Sélectionnez la plaque de cuisson et touchez-la deux fois. ci-contre s’allume.
  2. Utilisez ou sélectionnez la durée souhaitée.
    Le temps est décompté.

Modification ou suppression de la durée de la minuterie

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’affichage ci-contre s’allume.
  2. Pour modifier le temps de cuisson, touchez ou réglez-le sur .

PowerBoost

Permet de chauffer de plus grands volumes d’eau plus rapidement qu’avec le niveau de puissance .
Vous pouvez alors activer cette fonction pour une zone de cuisson, à condition qu’aucune autre zone de cuisson du même groupe ne soit en cours d’utilisation (voir illustration). Dans le cas contraire, et clignotent dans l’affichage du niveau de puissance.
Appuyez sur Boost BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 16 pour allumer ou éteindre.

PowerBoost

Permet de chauffer de plus grands volumes d’eau plus rapidement qu’avec le niveau de puissance .
Vous pouvez ensuite activer cette fonction pour une zone de cuisson, à condition qu’aucune autre zone de cuisson du même groupe ne soit en cours d’utilisation (voir illustration).
Sinon et clignotent dans l’affichage du niveau de puissance.
Appuyez sur Boost BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 16 pour allumer ou éteindre.

Sécurité enfants

La table de cuisson est équipée d’une sécurité enfant. Elle empêche les enfants d’allumer la table de cuisson.
Pour activer la fonction, éteignez la table de cuisson.
Touchez pendant quatre secondes pour activer ou désactiver la fonction.
Si vous souhaitez activer automatiquement la sécurité enfants à chaque fois que la table de cuisson est éteinte, vous trouverez de plus amples informations sous Réglages de base → Page 9.

Réglages de base

Vous pouvez configurer l’appareil en fonction de vos besoins.
10.1 Aperçu des paramètres de base

Affichage

Réglage

Valeur

c 1 Serrure à l’épreuve des enfants 0- Manuel.
1 Automatique.
2- Fonction désactivée.
c 2 Signaux sonores 0- Les signaux de confirmation et de défaut sont désactivés.
1- Seul le signal de défaut est activé.
2- Seul le signal de confirmation est activé.
3- Tous les signaux sonores sont activés 1.
c 5 Arrêt automatique des plaques de cuisson 00- Eteint.1
01- 99 – Temps avant l’arrêt automatique.
c 6 Durée du signal de fin de minuterie 1- 10 secondes 1
2- 30 secondes
3- 1 minute
c 7 Limitation de puissance

Cette fonction permet de limiter la puissance totale de la table de cuisson en fonction des exigences de l’installation électrique spécifique. Si la fonction est activée et que la table de cuisson a atteint la limite de puissance réglée, le message suivant s’affiche et il n’est pas possible de sélectionner un niveau de puissance supérieur. Les réglages disponibles dépendent de la puissance maximale de la table de cuisson, indiquée sur la plaque signalétique.

0- Désactive la puissance maximale de la table de cuisson. 1
1- 1000 W Réglage de la puissance la plus faible
1- 1500 W
3- 3000 W Recommandé pour 13 A
3- 3500 W Recommandé pour 16 A
4- 4000 W
4- 4500 W Recommandé pour 20 A
9- Puissance maximale de la table de cuisson
c 9 Temps sélectionné pour la plaque de cuisson 0 Illimité : La plaque de cuisson réglée en dernier lieu reste sélectionnée 1.
1- Limité : La plaque chauffante ne reste sélectionnée que pendant quelques secondes.
c 12 Test d’ustensiles de cuisine
Résultat du processus de cuisson
0 – Ne convient pas.
1 – Pas optimal.
2 – Convient.
c 23 Gestion automatique avec limitation de puissance 0 – Désactivé : N’affiche pas la limite de puissance à moins qu’elle ne soit activée.1
1- Enclenché : Affiche toujours la limite de puissance.
c 0 Restauration des paramètres d’usine 0 – Réglages individuels 1.
1- Réglages d’usine.
1 Réglage d’usine

10.2 Pour accéder aux réglages de base
Condition requise : La table de cuisson doit être éteinte.

  1. Pour allumer la table de cuisson, touchez .
  2. Dans les 10 secondes qui suivent, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant quatre secondes.
    Informations sur le produit

    Affichage

    Répertoire du service technique après-vente 01 (TK)
    Numéro de production Fd
    Numéro de production 1 02.
    Production numéro 2 0.5

    Les quatre premiers écrans fournissent des informations sur le produit. Touchez + ou – pour afficher les différents écrans.

  3. Touchez pour accéder aux réglages de base. et s’allument alternativement ainsi que
    a comme valeur prédéfinie.
  4. Effleurer à plusieurs reprises jusqu’à ce que le réglage souhaité apparaisse.
  5. Utilisez ou pour sélectionner la valeur souhaitée.
  6. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant quatre secondes.
    a Les réglages sont enregistrés.

10.3 Quitter les réglages de base

Pour quitter les réglages de base et éteindre l’appareil, touchez .

Test d’ustensiles de cuisine

La qualité de la batterie de cuisine a une influence majeure sur la rapidité et le résultat du processus de cuisson.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour tester la qualité de l’ustensile de cuisson.
Avant le test, assurez-vous que le diamètre de la base de l’ustensile de cuisson correspond au diamètre de la zone de cuisson utilisée.
L’accès se fait par les réglages de base.
→ Page 9

11.1 Procédure de contrôle des ustensiles de cuisine

  1. Placez l’ustensile de cuisson à température ambiante avec environ 200 ml d’eau au centre de la zone de cuisson dont le diamètre correspond le mieux au diamètre de la base de l’ustensile de cuisson.
  2. Appelez les réglages de base et sélectionnez.
  3. Touchez ou .
    L’affichage clignote dans les zones de cuisson.
    a La fonction a été activée.
    Après 20 secondes, le résultat s’affiche dans les zones de cuisson.

11.2 Vérification du résultat
Dans le tableau suivant, vous pouvez vérifier le résultat de la qualité et de la rapidité du processus de cuisson :

Résultat
0 L’ustensile de cuisson n’est pas adapté à la zone de cuisson et ne chauffe donc pas. 1
1 L’ustensile de cuisine met plus de temps à chauffer que prévu et la cuisson ne progresse pas aussi bien qu’elle le devrait. 1
2 Les ustensiles de cuisine chauffent correctement
et la cuisson se déroule bien.
1 Si une zone de cuisson plus petite est disponible, testez l’ustensile de cuisson sur cette zone de cuisson.
Touchez + ou – pour activer la fonction.

Nettoyage et entretien

Pour que votre appareil fonctionne efficacement pendant longtemps, il est important de le nettoyer et de l’entretenir soigneusement.
12.1 Produits de nettoyage
Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage et des grattoirs à verre appropriés auprès du service clientèle, de la boutique en ligne ou d’un revendeur.
ATTENTION !
Les produits de nettoyage non adaptés peuvent endommager les surfaces de l’appareil.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage inadaptés.
N’utilisez pas de produits de nettoyage lorsque la table de cuisson est encore chaude. Cela pourrait provoquer des marques sur la surface.

Produits de nettoyage inadaptés

  • Détergent non dilué
  • Détergent destiné aux lave-vaisselle
  • Nettoyants abrasifs
  • Produits de nettoyage agressifs tels que les sprays pour four ou les détachants
  • Éponges abrasives
  • Nettoyeurs à haute pression ou à jet de vapeur

12.2 Nettoyage de la table de cuisson
Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation afin d’éviter que les résidus de cuisson ne brûlent.
Exigence : La table de cuisson doit être froide.

  1. Éliminez les salissures importantes à l’aide d’un grattoir à vitre.
  2. Nettoyez la table de cuisson avec un produit de nettoyage pour vitrocéramique.
    Suivez les instructions de nettoyage figurant sur l’emballage du produit de nettoyage.
    Conseil : Vous pouvez obtenir de bons résultats de nettoyage en utilisant une éponge spéciale pour la vitrocéramique.

12.3 Nettoyage de l’entourage de la table de cuisson
Si le cadre de la table de cuisson est sale ou taché après utilisation, nettoyez-le.

Remarque : Ne pas utiliser de grattoir à verre.

  1. Nettoyez le cadre de la table de cuisson avec de l’eau chaude savonneuse et un chiffon doux.
    Lavez soigneusement les nouveaux chiffons éponge avant de les utiliser.
  2. Sécher avec un chiffon doux.

Dépannage

Vous pouvez remédier vous-même aux petites défaillances de votre appareil. Lisez les informations de dépannage avant de contacter le service après-vente. Vous éviterez ainsi d’avoir à
des coûts inutiles.

Icône d'avertissement AVERTISSEMENT – Risque de blessure !
Les réparations incorrectes sont dangereuses.
Les réparations de l’appareil ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé et formé.
Si l’appareil est défectueux, appelez le service clientèle.

READ  Manuel d'utilisation du chauffe-eau électronique à accumulation BOSCH Tronic 3000T

Icône d'avertissement AVERTISSEMENT – Risque d’électrocution !
Les réparations incorrectes sont dangereuses.
Les réparations de l’appareil ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé et formé.
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine pour réparer l’appareil.
Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble de connexion spécial, disponible auprès du fabricant ou de son service clientèle.

Icône d'avertissement AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
La plaque de cuisson chauffe mais l’écran ne fonctionne pas.
Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
Appeler le service après-vente.

Icône d'avertissement AVERTISSEMENT – Risque d’incendie !
La table de cuisson s’éteint automatiquement et ne peut plus être utilisée. Il est possible qu’elle se rallume ultérieurement de manière involontaire.
Coupez le fusible dans la boîte à fusibles.
Appeler le service après-vente.

13.1 Avertissements

Notes

  • Si E apparaît à l’écran, appuyez sur le capteur de la zone de cuisson concernée et maintenez-le enfoncé, puis lisez le code d’erreur.
  • Si le code d’erreur ne figure pas dans le tableau, débranchez la table de cuisson et attendez 30 secondes avant de la rebrancher. Si cet affichage réapparaît, contactez le service technique après-vente en précisant le code d’erreur exact.
  • En cas d’erreur, l’appareil ne se met pas en veille.

13.2 Informations sur le panneau d’affichage

13.3 Bruits normaux de votre appareil

Une table de cuisson à induction peut parfois produire des bruits ou des vibrations, tels que des bourdonnements, des crépitements, des sifflements, des bruits de ventilateur ou des bruits rythmiques.

Élimination

Découvrez ici comment vous débarrasser correctement de vos vieux appareils.
14.1 Mise au rebut d’un vieil appareil
Le recyclage permet de réutiliser des matières premières précieuses.

  1. Débranchez l’appareil du réseau électrique.
  2. Coupez le cordon d’alimentation.
  3. Mettez l’appareil au rebut dans le respect de l’environnement.
    Des informations sur les méthodes d’élimination actuelles sont disponibles auprès de votre revendeur spécialisé ou des autorités locales.

BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 26 Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne
2012/19/EU concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets d’équipements électriques et électroniques – DEEE).
Cette directive définit le cadre de la reprise et du recyclage des appareils usagés applicable dans l’ensemble de l’UE.

Service clientèle

Si vous avez des questions sur l’utilisation de l’appareil, si vous n’êtes pas en mesure de remédier vous-même aux défauts de l’appareil ou si votre appareil doit être réparé, contactez le service clientèle.
Les pièces de rechange authentiques conformes à l’arrêté d’écoconception correspondant peuvent être obtenues auprès du service clientèle pendant une période d’au moins 10 ans à compter de la date suivante
la date à laquelle votre appareil a été mis sur le marché dans l’Espace économique européen.

Remarque : Dans le cadre de la garantie du fabricant, l’utilisation du service clientèle est gratuite.

Des informations détaillées sur la période et les conditions de la garantie dans votre pays sont disponibles auprès de notre service après-vente, de votre revendeur ou sur notre site web.
Si vous contactez le service clientèle, vous aurez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de production.
(FD) de votre appareil.
Les coordonnées du service clientèle se trouvent dans l’annuaire du service clientèle ci-joint ou sur notre site internet.

15.1 Numéro de produit (E-Nr.) et numéro de production (FD)
Le numéro de produit (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) figurent sur la plaque signalétique de l’appareil.
La plaque signalétique se trouve à l’adresse suivante

  • sur le certificat de l’appareil.
  • sur la partie inférieure de la table de cuisson.

Le numéro de produit (E no.) se trouve également sur la vitrocéramique. Vous pouvez également afficher l’indice du service après-vente (KI) et le numéro de production (FD) dans la partie inférieure de la table de cuisson.
les réglages de base.
→ Page 9
Notez les coordonnées de votre appareil et le numéro de téléphone du service clientèle pour les retrouver rapidement.

Plats d’essai

Ces réglages recommandés sont destinés aux instituts d’essai pour faciliter le test de nos appareils. Les tests ont été effectués avec nos batteries de cuisine pour plaques à induction. Si nécessaire, ces accessoires peuvent être achetés ultérieurement auprès de revendeurs spécialisés, de notre service technique après-vente ou de notre boutique en ligne.

16.1 Faire fondre l’enrobage au chocolat
Ingrédients : 150 g de chocolat noir (55% de cacao).

  • Casserole de 16 cm sans couvercle
    – Ébullition : Niveau de puissance 1.

16.2 Chauffer et maintenir au chaud le ragoût de lentilles
Recette conforme à la norme DIN 44550
Température initiale 20 °C
Chauffage sans agitation

  • Casserole de 16 cm avec couvercle, quantité : 450 g
    – Chauffage : Durée 1 min. 30 sec, niveau de puissance
    – Mijotage : Niveau de puissance 1.
  • Casserole de 22 cm avec couvercle, quantité : 800 g
    – Chauffage : Durée 2 min. 30 sec, niveau de puissance
  • – Mijotage : Niveau de puissance 1.

16.3 Chauffer et maintenir au chaud le ragoût de lentilles
Par exemple : Diamètre des lentilles 5-7 mm. Température initiale 20 °C
Agiter après avoir chauffé pendant 1 minute

  • Casserole de 16 cm avec couvercle, quantité : 500 g
    – Chauffage : Durée env. 1 min. 30 sec, niveau de puissance 9
    – Mijotage : Niveau de puissance 1.
  • Casserole de 22 cm avec couvercle, quantité : 1 kg
    – Chauffage : Durée env. 2 min. 30 sec, niveau de puissance 9
    – Mijotage : Niveau de puissance 1.

16.4 Sauce béchamel
Température du lait : 7 °C

  • casserole de 16 cm sans couvercle, ingrédients : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l de lait à 3,5 % de matières grasses et une pincée de sel.

Préparation de la sauce béchamel

  1. Faire fondre le beurre, incorporer la farine et le sel et faire chauffer le mélange.
    – Chauffage : Durée 6 min, niveau de puissance 2
  2. Ajouter le lait au roux et porter à ébullition en remuant continuellement.
    – Chauffage : Durée 6 min. 30 sec, niveau de puissance 7
  3. Lorsque la sauce béchamel arrive à ébullition, laissez-la sur la zone de cuisson pendant deux minutes supplémentaires.
    -Cuisson à l’étouffée : Niveau de puissance 2

16.5 Cuisson du riz au lait avec le couvercle
Température du lait : 7 °C

  1. Chauffer le lait sans couvercle jusqu’à ce qu’il commence à monter. Remuer après avoir chauffé pendant 10 minutes.
  2. Réglez le niveau de puissance recommandé et ajoutez le riz, le sucre et le sel au lait.
    Le temps de cuisson, chauffage compris, est d’environ 45 minutes.
  3. Casserole de 16 cm, ingrédients : 190 g de riz à grains courts, 90 g de sucre, 750 ml de lait à 3,5 % de matières grasses et 1 g de sel.
    – Chauffage : Durée env. 5 min. 30 secondes, niveau de puissance 8.
    – Mijotage : Niveau de puissance 3
  4. casserole de 22 cm, ingrédients : 250 g de riz à grains courts, 120 g de sucre, 1 l de lait à 3,5 % de matières grasses et 1,5 g de sel.
    – Chauffage : Durée env. 5 min. 30 secondes, niveau de puissance 8.
    – Mijotage : Niveau de puissance 3, remuer après 10 minutes

16.6 Cuisson du riz au lait sans couvercle
Température du lait : 7 °C

  1. Ajouter les ingrédients au lait et faire chauffer le mélange en remuant continuellement.
  2. Lorsque le lait a atteint environ 90 °C, sélectionnez le niveau de puissance recommandé et laissez mijoter à feu doux pendant environ 50 minutes.
  • Casserole de 16 cm sans couvercle, ingrédients : 190 g de riz à grains courts, 90 g de sucre, 750 ml de lait à 3,5 % de matières grasses et 1 g de sel.
    – Chauffage : Durée env. 5 min. 30 secondes, niveau de puissance 8.
    – Mijotage : Niveau de puissance 3
  • Casserole de 22 cm sans couvercle, ingrédients : 250 g de riz à grains courts, 120 g de sucre, 1 l de lait à 3,5 % de matières grasses et 1,5 g de sel.
    – Chauffage : Durée env. 5 min. 30 secondes, niveau de puissance 8.
    – Mijotage : Niveau de puissance 2.

16.7 Cuisson du riz
Recette conforme à la norme DIN 44550
Température de l’eau : 20 °C

  • casserole de 16 cm avec couvercle, ingrédients : 125 g de riz long grain, 300 g d’eau et une pincée de sel.
    – Chauffage : Durée env. 2 min. 30 sec, niveau de puissance 9
    – Mijotage : Niveau de puissance 2
  • Casserole de 22 cm avec couvercle, ingrédients : 250 g de riz long grain, 600 g d’eau et une pincée de sel.
    – Chauffage : Durée env. 2 min. 30 sec, niveau de puissance 9
    – Mijotage : Niveau de puissance 2.

16.8 Rôtir une longe de porc
Température initiale de la longe : 7 °C

  • Poêle de 24 cm sans couvercle, ingrédients : 3 longes de porc d’un poids total d’environ 300 g, d’une épaisseur de 1 cm, et 15 g d’huile de tournesol.
    – Chauffage : Durée env. 1 min. 30 sec, niveau de puissance 9
    – Mijotage : Niveau de puissance 7

16.9 Préparation de crêpes
Recette selon DIN EN 60350-2

  • moule de 24 cm sans couvercle, ingrédients : 55 ml de pâte par crêpe
    – Chauffage : Durée 1 min. 30 sec, niveau de puissance 9
    – Mijotage : Niveau de puissance 7

16.10 Friture de frites surgelées

  • Pot dia. 22 cm sans couvercle : ingrédients : 2 litres d’huile de tournesol. Pour chaque temps de friture : 200 g de frites surgelées de 1 cm d’épaisseur.
    – Chauffage : Niveau de puissance 9, jusqu’à ce que la température de l’huile atteigne 180 °C.
    – Mijotage : Niveau de puissance 9

Table de cuisson à induction BOSCH PU BB - fig
Merci d’avoir acheté un

Bosch !

Enregistrez dès maintenant votre nouvel appareil sur MyBosch et profitez directement de :

  • Conseils d’experts et astuces pour votre appareil
  • Options d’extension de garantie
  • Remises sur les accessoires et les pièces détachées
  • Manuel numérique et toutes les données de l’appareil à portée de main
  • Accès facile au service Bosch Home Appliances

Enregistrement gratuit et facile – également sur les téléphones portables : www.bosch-home.com/welcome

BOSCH PU BB Table de cuisson à induction - icône 28
Vous avez besoin d’aide ?

Vous la trouverez ici.

Des conseils d’experts pour vos appareils électroménagers Bosch, de l’aide en cas de problème ou une réparation par des experts Bosch.
Découvrez les nombreuses façons dont Bosch peut vous aider : www.bosch-home.com/service
Les coordonnées de tous les pays figurent dans l’annuaire des services ci-joint.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
ALLEMAGNE
www.bosch-home.com

Valable en Grande-Bretagne :
Importé en Grande-Bretagne par
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton, Milton Keynes
MK12 5PT
Royaume-Uni

Share this post

About the author

Laisser un commentaire