BALBOA

Balboa Hot Tub Controls : Guide de l’utilisateur pour les panneaux de contrôle TP500 et TP500S

Balboa Hot Tub Controls : Guide de l’utilisateur pour les panneaux de contrôle TP500 et TP500S

Le guide de l’utilisateur des panneaux de contrôle BALBOA est un manuel complet destiné aux utilisateurs des panneaux de contrôle TP500 et TP500S pour les commandes des spas Balboa. Le guide fournit des informations détaillées sur le modèle de système de menu standard pour tous les systèmes de la série BP, les versions logicielles des panneaux et les icônes d’affichage. Les utilisateurs peuvent naviguer dans la structure du menu en utilisant 2 ou 3 boutons sur le panneau de commande, certains panneaux ayant des boutons WARM et COOL séparés tandis que d’autres n’ont qu’un seul bouton Temperature. Le guide comprend également des instructions pour la préparation et le remplissage du spa, l’amorçage des pompes et la sortie du mode d’amorçage. Les utilisateurs peuvent en apprendre davantage sur le comportement du spa, notamment sur le fonctionnement de la pompe, les modes de la pompe de circulation, la filtration et l’ozone, la protection contre le gel et les cycles de nettoyage. Le guide couvre également les réglages de la température et de la plage de température, y compris les plages de température doubles avec des températures de consigne indépendantes. Dans l’ensemble, le guide de l’utilisateur des panneaux de commande BALBOA est une ressource essentielle pour les utilisateurs des commandes des spas Balboa afin d’assurer une utilisation et un entretien corrects de leurs spas.

Table des matières

Panneaux de contrôle BALBOA

Panneaux de contrôle BALBOA

Panneaux de contrôle TP500 et TP500S

Guide de l’utilisateur pour le menu standard Modèle de système : Tous les systèmes de la série BP Modèle de panneau : Série TP500 et TP500S
Version du logiciel du panneau : Toutes les versions.

Icônes d’affichage

A – Chaleur
B – Mode prêt
C – Mode repos
D – bba2 On
E – WiFi (connexion au nuage)
F – Lumière
G – Cycle de nettoyage
H – Jets 1
I – Jets 2
J – Soufflerie
K – Auxiliaire (Jets 3 ou )
L – Plage de température (haute / basse)
M – Set (Programmation)
N – Cycle de filtration (1 ou 2 ou les deux)
O – AM ou PM (heure)

MicroSilk® est une marque déposée de Jason International.

Fabriqué sous un ou plusieurs de ces brevets. Brevets américains : 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052,
6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Brevet canadien : 2342614, brevet australien : 2373248, autres brevets étrangers et nationaux demandés et en cours. Tous les brevets
est protégé par les droits d’auteur du Balboa Water Group.

Menus principaux

Navigation

La navigation dans l’ensemble de la structure du menu s’effectue à l’aide de 2 ou 3 boutons sur le panneau de commande. Certains panneaux ont des boutons WARM (vers le haut) et COOL (vers le bas) séparés, tandis que d’autres ont un seul bouton Température. Dans les diagrammes de navigation
les boutons de température sont indiqués par une icône de bouton unique.
Les panneaux qui ont deux boutons de température (Warm et Cool) peuvent les utiliser tous les deux pour simplifier la navigation et la programmation lorsqu’une seule icône de température est affichée.
Le bouton MENU/SELECT permet de choisir les différents menus et de naviguer dans chaque section.
L’utilisation typique de la (des) touche(s) de température permet de modifier le réglage de la température de consigne.
pendant que les chiffres clignotent sur l’écran LCD. Il est possible de quitter les menus en appuyant sur certains boutons. Il suffit d’attendre quelques secondes pour que le fonctionnement du panneau revienne à la normale.

Écrans de mise sous tension

Chaque fois que le système est mis sous tension, une série de chiffres s’affiche.
Après la séquence de chiffres de démarrage, le système entre en mode d’amorçage (voir page 3).

Touche

Bouton de température, utilisé pour « Action »
Bouton de menu/sélection
Indique un message alterné ou progressif – toutes les 1/2 secondes
Temps d’attente qui conserve la dernière modification d’un élément de menu.
Temps d’attente (en fonction de l’élément de menu) qui rétablit le réglage d’origine et la dernière modification d’un élément de menu.
ignore toute modification de cet élément de menu.

Fabriqué sous un ou plusieurs de ces brevets. Brevets américains : 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, brevet canadien : 2342614, brevet australien : 2373248, autres brevets étrangers et nationaux demandés et en cours. Tous les brevets
est protégé par les droits d’auteur du Balboa Water Group.

Faites le plein !

Préparation et remplissage

Remplissez le spa jusqu’à son niveau de fonctionnement correct. Veillez à ouvrir toutes les vannes et tous les jets du système de plomberie avant le remplissage pour permettre à autant d’air que possible de s’échapper de la plomberie et du système de contrôle pendant le processus de remplissage. Après avoir mis l’appareil sous tension à partir du panneau d’alimentation principal, l’écran du panneau supérieur passe par des séquences spécifiques. Ces séquences sont normales et affichent diverses informations concernant la configuration de la commande du spa.

Mode d’amorçage – MO19*

Ce mode dure 4 à 5 minutes ou vous pouvez quitter manuellement le mode d’amorçage après que la (les) pompe(s) se soit(nt) amorcée(s).

Que le mode d’amorçage se termine automatiquement ou que vous quittiez manuellement le mode d’amorçage, le système démarre automatiquement le chauffage et le filtrage normaux à la fin du mode d’amorçage. Pendant le mode d’amorçage, le chauffage est désactivé pour permettre au processus d’amorçage de s’achever sans qu’il soit possible d’alimenter le chauffage dans des conditions de faible débit ou d’absence de débit. Rien ne s’allume automatiquement, mais la ou les pompes peuvent être mises sous tension en appuyant sur les boutons « Jets » ou « Aux ». Si le spa est équipé d’une pompe de circulation, celle-ci peut être activée en appuyant sur le bouton « Light » pendant le mode d’amorçage.

Amorçage des pompes

Dès que l’affichage ci-dessus apparaît sur le panneau, appuyez une fois sur le bouton « Jets » pour démarrer la pompe 1 en petite vitesse, puis une seconde fois pour passer en grande vitesse. Appuyez également sur le bouton « Jets 2 » ou « Aux », si vous avez une deuxième pompe, pour la mettre en marche. Les pompes fonctionnent maintenant à grande vitesse pour faciliter l’amorçage. Si les pompes ne sont pas amorcées au bout de 2 minutes et que l’eau ne s’écoule pas des jets du spa, ne laissez pas les pompes continuer à fonctionner. Arrêtez les pompes et recommencez l’opération. Remarque : le fait d’éteindre et de rallumer l’appareil déclenchera une nouvelle session d’amorçage de la pompe. Parfois, le fait d’éteindre et de rallumer momentanément la pompe l’aidera à s’amorcer. N’effectuez pas cette opération plus de 5 fois. Si la (les) pompe(s) ne s’amorce(nt) pas, coupez l’alimentation du spa et appelez le service d’assistance.
Important : Une pompe ne doit pas fonctionner sans amorçage pendant plus de 2 minutes. En AUCUN cas, une pompe ne doit fonctionner sans amorçage au-delà de la fin du mode d’amorçage de 4 à 5 minutes. Cela risquerait d’endommager la pompe et d’entraîner la mise sous tension du chauffage et une surchauffe du système.

Sortie du mode d’amorçage

Vous pouvez quitter manuellement le mode d’amorçage en appuyant sur le bouton « Warm » ou « Cool ». Notez que si vous ne quittez pas manuellement le mode d’amorçage comme décrit ci-dessus, le mode d’amorçage sera automatiquement interrompu au bout de 4 à 5 minutes. Assurez-vous que la (les) pompe(s) a (ont) été amorcée(s) à ce moment-là.
Une fois que le système a quitté le mode d’amorçage, le panneau supérieur affiche momentanément la température réglée, mais la température de l’eau n’est pas encore affichée, comme indiqué ci-dessous. En effet, le système a besoin d’environ une minute d’eau circulant dans le chauffe-eau pour déterminer la température de l’eau et l’afficher.

*MO19 est un code de message. Voir page 18.

Fabriqué sous un ou plusieurs de ces brevets. Brevets américains : 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, brevet canadien : 2342614, brevet australien : 2373248, autres brevets étrangers et nationaux demandés et en cours. Tous les documents sont protégés par le droit d’auteur du Balboa Water Group.

Comportement du spa

Pompes

Appuyez une fois sur la touche « Jets » pour activer ou désactiver la pompe 1 et pour passer de la vitesse lente à la vitesse rapide, le cas échéant.
Si elle est laissée en marche, la pompe s’éteint après une période d’attente.
Sur les systèmes sans circulation, la vitesse lente de la pompe 1 fonctionne lorsque la soufflerie ou toute autre pompe est en marche. Si le spa est en mode Prêt (voir page 6), la pompe 1 basse peut également s’activer de temps en temps pendant au moins 1 minute pour détecter la température du spa (sondage) et ensuite chauffer jusqu’à la température réglée.
si nécessaire. Lorsque la basse vitesse s’active automatiquement, elle ne peut pas être désactivée à partir du panneau, mais la haute vitesse peut être démarrée.

Modes de la pompe de circulation

Si le système est équipé d’une pompe de circulation, celle-ci sera configurée pour fonctionner de trois manières différentes :

  1. La pompe de circulation fonctionne en continu (24 heures), à l’exception d’un arrêt de 30 minutes à la fois lorsque la température de l’eau dépasse de 1,5 °C (3 °F) la température de consigne (ce qui se produit le plus souvent dans les climats très chauds).
  2. La pompe de circulation reste allumée en permanence, quelle que soit la température de l’eau.
  3. Une pompe de circulation programmable se met en marche lorsque le système vérifie la température (interrogation), pendant les cycles de filtration, en cas de gel ou lorsqu’une autre pompe ou un autre ventilateur est en marche. Le mode de circulation spécifique utilisé a été déterminé par le fabricant et ne peut être modifié sur le terrain.
Filtration et ozone

Sur les systèmes sans circulation, la pompe 1 basse et le générateur d’ozone fonctionneront pendant la filtration. Sur les systèmes à circulation, l’ozone fonctionnera avec la pompe de circulation.
Le système est programmé en usine avec un cycle de filtration qui fonctionnera le soir (en supposant que l’heure du jour soit correctement réglée) lorsque les tarifs énergétiques sont souvent plus bas. L’heure et la durée du filtrage sont programmables (voir page 10). (Voir page 10) Un deuxième cycle de filtrage peut être activé si nécessaire.
Au début de chaque cycle de filtration, tous les appareils à eau (autres que la pompe primaire) fonctionnent brièvement pour purger la tuyauterie et maintenir une bonne qualité d’eau. Le terme « dispositifs d’eau » inclut la soufflerie.

Protection contre le gel

Si les capteurs de température du chauffe-eau détectent une température suffisamment basse, la ou les pompes et le ventilateur s’activent automatiquement pour assurer la protection contre le gel. La (les) pompe(s) et le ventilateur fonctionneront soit en continu, soit périodiquement, en fonction des conditions.

Dans les climats plus froids, un capteur de gel optionnel peut être ajouté pour protéger contre les conditions de gel qui peuvent ne pas être détectées par les capteurs standard. La protection auxiliaire par capteur de gel agit de la même manière, sauf que les seuils de température sont déterminés par le commutateur. Consultez votre revendeur pour plus de détails.

Cycle de nettoyage (en option)

Lorsqu’une pompe ou un ventilateur est mis en marche par une pression sur un bouton, un cycle de nettoyage commence 30 minutes après que la pompe ou le ventilateur a été arrêté ou s’est éteint. La pompe et le générateur d’ozone fonctionneront pendant 30 minutes ou plus, selon le système. Sur certains systèmes, vous pouvez modifier ce paramètre. (Voir la section Préférences à la page 12)

Température et plage de température

Réglage de la température de consigne

Lorsque vous utilisez un panneau équipé de touches Haut et Bas (touches de température), le fait d’appuyer sur les touches Haut ou Bas fait clignoter la température. Appuyez à nouveau sur un bouton de température pour ajuster la température réglée dans la direction indiquée sur le bouton. Lorsque l’écran LCD cesse de clignoter, le spa se réchauffe à la nouvelle température réglée, le cas échéant.

Si le panneau n’a qu’un seul bouton de température, le fait d’appuyer sur le bouton fera clignoter la température. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton, la température changera dans une direction (par exemple, vers le haut). Après avoir laissé l’affichage cesser de clignoter, appuyez sur le bouton de température pour faire clignoter la température et appuyez à nouveau pour modifier la température dans la direction opposée (par exemple, vers le BAS).

Appuyer et maintenir

Si l’on appuie sur une touche de température et qu’on la maintient enfoncée lorsque la température clignote, la température continue de changer jusqu’à ce que l’on relâche la touche. Si une seule touche de température est disponible et que la limite de la plage de température est atteinte lorsque la touche est maintenue enfoncée, la progression s’inverse.

Plages de température doubles

Ce système comprend deux plages de température avec des températures de consigne indépendantes. La plage haute est indiquée à l’écran par un thermomètre et une flèche « haut », et la plage basse est indiquée à l’écran par un thermomètre et une flèche « bas ».

Ces plages peuvent être utilisées pour diverses raisons, l’une des plus courantes étant un réglage « prêt à l’emploi » par rapport à un réglage « vacances ». Les gammes sont sélectionnées à l’aide de la structure de menu ci-dessous. Chaque gamme conserve sa propre température de consigne programmée par l’utilisateur. Ainsi, lorsqu’une plage est choisie, le spa chauffe à la température de consigne associée à cette plage.

Par exemple :

Des plages de températures plus spécifiques peuvent être déterminées par le fabricant.La plage haute peut être réglée entre 80°F et 104°F. La plage basse peut être réglée entre 50°F et 99°F.
La protection contre le gel est active dans l’une ou l’autre des plages.
Voir Prêt et repos à la page 6
pour plus d’informations sur le contrôle du chauffage

Mode – Prêt et Repos

Pour que le spa chauffe, une pompe doit faire circuler l’eau dans le réchauffeur. La pompe qui remplit cette fonction est appelée « pompe primaire ».
La pompe primaire peut être soit une pompe 1 à 2 vitesses, soit une pompe de circulation.
Si la pompe primaire est une pompe 1 à 2 vitesses, le mode Prêt (indiqué par ) fera circuler l’eau périodiquement, en utilisant la pompe 1 basse, afin de maintenir une température constante de l’eau, de chauffer si nécessaire et de rafraîchir l’affichage de la température. C’est ce qu’on appelle la « scrutation ».
Le mode repos (indiqué par ) ne permet de chauffer que pendant les cycles de filtrage programmés. Comme il n’y a pas d’interrogation, l’affichage de la température
peut ne pas afficher la température actuelle tant que la pompe primaire n’a pas fonctionné pendant une minute ou deux. Mode de circulation (voir page 4, sous Pompes, pour les autres modes de circulation)
Si le spa est configuré pour une circulation 24 heures sur 24, la pompe primaire fonctionne généralement en continu. Puisque la pompe primaire fonctionne en permanence, le
Le spa maintiendra la température réglée et chauffera selon les besoins en mode Prêt, sans interrogation.
En mode Repos, le spa ne chauffera à la température programmée que pendant les heures de filtrage programmées, même si l’eau est filtrée en permanence.
en mode Circulation.

Clé

Touche de température, utilisée pour l' »action » Touche de menu/sélection Message alternatif ou progressif – toutes les 1/2 secondes Temps d’attente qui conserve la dernière modification apportée à un élément de menu. Temps d’attente (en fonction de l’élément de menu) qui rétablit le réglage d’origine et ignore toute modification apportée à cet élément de menu.

Mode prêt-à-reposer

apparaît à l’écran si le spa est en mode repos et que l’on appuie sur  » Jets « . On suppose que le spa est en cours d’utilisation et qu’il va chauffer jusqu’à la température réglée. La pompe principale fonctionnera jusqu’à ce que la température réglée soit atteinte ou qu’une heure se soit écoulée. Au bout d’une heure, le système repasse en mode repos. Ce mode peut également être réinitialisé en entrant dans le menu Mode et en changeant de mode.

Flip (Inverser l’affichage)

Veillez à régler l’heure du jour
Le réglage de l’heure du jour peut être important pour déterminer les temps de filtration et d’autres caractéristiques de fond. Lorsque vous êtes dans le menu TIME, SET TIME clignote à l’écran si aucune heure du jour n’est réglée dans la mémoire.
L’affichage de l’heure sur 24 heures peut être réglé dans le menu PREF. (Voir page 12)

Remarque :

Cette note concerne les systèmes qui ne gardent pas la trace de l’heure du jour lorsqu’ils sont hors tension.
Si l’alimentation d’un tel système est interrompue, l’heure du jour n’est pas mémorisée. Le système continue de fonctionner et tous les autres réglages de l’utilisateur sont mémorisés. En cas de coupure de courant, l’heure du jour n’est pas mémorisée.
Si les cycles de filtrage doivent fonctionner à un moment particulier de la journée, la réinitialisation de l’horloge ramènera les heures de filtrage aux périodes programmées.
Lorsqu’un tel système démarre, il se règle par défaut sur 12:00 midi, donc une autre façon de ramener les heures de filtrage à la normale est de démarrer le spa à midi n’importe quel jour donné. SET TIME clignotera toujours dans le menu TIME jusqu’à ce que l’heure soit effectivement réglée, mais puisque le spa a démarré à midi, les cycles de filtrage se dérouleront comme prévu.

Flip (Inverser l’affichage)

Restrictions d’utilisation

Il est possible de restreindre le fonctionnement de la commande afin d’empêcher toute utilisation ou tout réglage de la température non désirés.
Le verrouillage du panneau empêche l’utilisation du régulateur, mais toutes les fonctions automatiques restent actives.
Le verrouillage de la température permet d’utiliser les jets et d’autres fonctions, mais la température de consigne et les autres réglages programmés ne peuvent pas être ajustés.
Le verrouillage de la température permet d’accéder à une sélection réduite d’options de menu. Il s’agit notamment de Set Temperature, FLIP, LOCK, UTIL, INFO et FALT LOG.

Déverrouillage

Cette séquence de déverrouillage peut être utilisée à partir de n’importe quel écran pouvant être affiché sur un panneau restreint.

REMARQUE : Si le panneau dispose d’un bouton Haut et d’un bouton Bas, le SEUL bouton qui fonctionnera dans la séquence de déverrouillage est le bouton Haut.
La température ne se déverrouillera pas si la séquence de déverrouillage est effectuée alors que le panneau affiche « LOCK ».

Maintien (Standby)

Mode d’attente -MO37*
Le mode Hold est utilisé pour désactiver les pompes pendant les opérations d’entretien telles que le nettoyage ou le remplacement du filtre. Le mode Hold dure 1 heure à moins que le mode ne soit quitté manuellement.

Mode vidange

Certains spas sont dotés d’une fonction spéciale qui permet d’utiliser une pompe lors de la vidange de l’eau.
Lorsqu’elle est disponible, cette fonction fait partie du mode Hold. Le mode de vidange s’arrête en même temps que le mode de maintien.

Réglage de la filtration

Filtration principale

Les cycles de filtration sont réglés à l’aide d’une heure de début et d’une durée. L’heure de démarrage est indiquée par un « A » ou un « P » dans le coin inférieur droit de l’écran. La durée n’est pas indiquée par un « A » ou un « P ». Chaque paramètre peut être ajusté par incréments de 15 minutes. Le panneau calcule l’heure de fin et l’affiche automatiquement.

Cycle de filtration 2 – Filtration optionnelle

Le cycle de filtration 2 est désactivé par défaut.
Il est possible de faire se chevaucher le cycle de filtrage 1 et le cycle de filtrage 2, ce qui raccourcira le filtrage global de la quantité de chevauchement.

Cycles de purge

Afin de maintenir des conditions sanitaires, les pompes secondaires et/ou un ventilateur purgeront l’eau de leurs tuyauteries respectives en fonctionnant brièvement au début de chaque cycle de filtrage. Si le cycle de filtration 1 est réglé sur 24 heures, l’activation du cycle de filtration 2 déclenchera une purge lorsque le cycle de filtration 2 sera programmé pour commencer.

Programmation de la minuterie d’éclairage

Option Light Timer
Si LITE TIMR n’apparaît pas dans le menu principal, le fabricant n’a pas activé la fonction de minuterie d’éclairage.
Lorsqu’elle est disponible, la minuterie d’éclairage est désactivée par défaut.

Préférences

F / C (Affichage de la température)

Changez la température entre Fahrenheit et Celsius.

12 / 24 (Affichage de l’heure)

Changez l’affichage de l’horloge entre 12 heures et 24 heures.

RE-MIN-DERS (Rappels)

Permet d’activer ou de désactiver l’affichage des messages de rappel (comme « Nettoyer le filtre »).
Remarque : Les rappels continuent de fonctionner en arrière-plan même lorsqu’ils ne sont pas affichés. Le fait d’activer ou de désactiver l’affichage des rappels ne remet donc pas à zéro le décompte des rappels.

CLN-UP (Nettoyage)
La durée du cycle de nettoyage n’est pas toujours activée, il se peut donc qu’elle n’apparaisse pas. Lorsqu’elle est disponible, définissez la durée pendant laquelle la pompe 1 fonctionnera après chaque utilisation. La durée disponible est de 0 à 4 heures.

M8

(Ce message peut ne pas apparaître sur tous les systèmes.) Sur les systèmes équipés de M8, il est activé par défaut. Il peut être désactivé (ou réactivé) ici. M8 réduit les intervalles d’interrogation lorsque la température de l’eau du spa est stable.

DOL-PHIN-AD-DRES (Dolphin II et Dolphin III) S’applique uniquement au Dolphin RF.

(Ce message peut ne pas apparaître en fonction de la configuration)
Lorsque ce paramètre est réglé sur 0, aucun adressage n’est utilisé. Utilisez ce paramètre pour une télécommande Dolphin qui est réglée par défaut sur aucune adresse. Lorsque le réglage est compris entre 1 et 7, le numéro est l’adresse. (Voir le manuel Dolphin pour plus de détails).

Préférences

Utilitaires et informations

INFO (sous-menu System Information)

Le menu d’information sur le système affiche divers paramètres et identifie le système en question.

SSID (ID du logiciel)

Affiche le numéro d’identification du logiciel du système.

MODL (Modèle de système)

Affiche le numéro de modèle du système.

SETP (Configuration actuelle)

Affiche le numéro de configuration actuellement sélectionné.
Heater Voltage (Fonction non utilisée sur les systèmes classés CE).
Affiche la tension de fonctionnement configurée pour le chauffage.
Puissance de l’élément chauffant telle que configurée dans le logiciel (systèmes CE uniquement).
Affiche la puissance en kilowatts de l’élément chauffant telle qu’elle a été programmée dans le logiciel du système de commande (1-3 ou 3-6).

H _ (Type de chauffage)

Affiche le numéro d’identification d’un type de chauffage.

SW _ (Réglages des commutateurs Dip)

Affiche un nombre qui représente les positions du commutateur DIP de S1 sur la carte de circuit principal.

PANL (Version du panel)

Affiche le numéro du logiciel du tableau de bord.

Utilitaires supplémentaires

Utilitaires

Outre INFO, le menu Utilities contient les éléments suivants :

DDFT (Test GFCI)

(Cette fonction n’est pas disponible sur les systèmes classés CE).
Le test du disjoncteur de fuite à la terre n’est pas toujours activé, il se peut donc qu’il n’apparaisse pas. Cet écran permet de tester manuellement le disjoncteur de fuite à la terre à partir du panneau et peut être utilisé pour réinitialiser la fonction de test automatique. Si la fonction de test du disjoncteur de fuite à la terre est réinitialisée, le dispositif se déclenchera dans les 7 jours. (Voir page 17)

A / B (Températures des capteurs A/B)

Lorsque ce paramètre est réglé sur On, l’affichage de la température alterne entre le capteur A et le capteur B du chauffage.

FALT LOG (Journal des défaillances)

Le journal des pannes est un enregistrement des 24 dernières pannes qui peut être consulté par un technicien de maintenance.

DEMO (Mode démo)

Le mode démo n’est pas toujours activé, il se peut donc qu’il n’apparaisse pas. Il est conçu pour faire fonctionner plusieurs appareils dans une séquence afin de démontrer les diverses caractéristiques d’un spa particulier.

Utilitaires

Services publics – Fonctionnalité de test des disjoncteurs de fuite à la terre

Forcer le test de déclenchement du disjoncteur de fuite à la terre

Attendre quelques secondes dans le menu GFCI permet à l’écran de revenir à un fonctionnement normal.
L’installateur peut accélérer le test de déclenchement du disjoncteur de fuite à la terre en le lançant à l’aide du menu ci-dessus.
Le disjoncteur de fuite à la terre doit se déclencher en quelques secondes et le spa doit s’éteindre. Si ce n’est pas le cas, coupez l’alimentation et vérifiez manuellement qu’un disjoncteur GFCI est installé et que le circuit et le spa sont correctement câblés. Vérifiez le fonctionnement du disjoncteur de fuite à la terre à l’aide de son propre bouton de test. Rétablissez l’alimentation du spa et répétez le test de déclenchement du disjoncteur de fuite à la terre.
Une fois que le DDFT a été déclenché par le test, réinitialisez le DDFT et le spa fonctionnera normalement à partir de ce moment. Vous pouvez vérifier que le test a réussi en naviguant dans le menu ci-dessus. PASS doit apparaître après avoir appuyé sur un bouton de température à partir de l’écran GFCI.
L’utilisateur final doit être formé à s’attendre à ce que ce test unique se produise et à réinitialiser correctement le disjoncteur de fuite à la terre.

Avertissement :

En cas de gel, un disjoncteur de fuite à la terre doit être réarmé immédiatement, sous peine d’endommager le spa. L’utilisateur final doit toujours être formé pour tester et réinitialiser régulièrement le disjoncteur de fuite à la terre.

Utilities – Fault Log

Un peu d’histoire peut en dire long Le journal des défauts stocke jusqu’à 24 événements en mémoire et ils peuvent être consultés dans le menu du journal des défauts. Chaque événement enregistre un code de message de défaut, le nombre de jours écoulés depuis le défaut, l’heure du défaut, la température réglée pendant le défaut et les températures des capteurs A et B pendant le défaut.

Messages généraux

Mode d’amorçage – MO19

Chaque fois que le spa est mis sous tension, il entre en mode d’amorçage. Le but du mode d’amorçage est de permettre à l’utilisateur de faire fonctionner chaque pompe et de vérifier manuellement que les pompes sont amorcées (l’air est purgé) et que l’eau s’écoule. Cela nécessite généralement d’observer le débit de chaque pompe séparément, ce qui n’est généralement pas possible en fonctionnement normal. Le mode d’amorçage dure 4 minutes, mais vous pouvez le quitter plus tôt en appuyant sur n’importe quelle touche Temp. Le chauffage n’est pas autorisé à fonctionner pendant le mode d’amorçage.
REMARQUE : si votre spa est équipé d’une pompe de circulation, celle-ci s’allumera avec la mention  » Light  » en mode d’amorçage. La pompe de circulation fonctionnera d’elle-même lorsque vous quitterez le mode d’amorçage.

La température de l’eau est inconnue

Après que la pompe ait fonctionné pendant 1 minute, la température s’affiche.

Trop froid – Protection contre le gel

Une condition de gel potentiel a été détectée, ou l’interrupteur auxiliaire de gel s’est fermé, et toutes les pompes et le ventilateur sont activés, soit un à la fois, soit tous en même temps, en fonction de la façon dont votre système a été construit. Toutes les pompes et le ventilateur sont activés pendant au moins 4 minutes après la fin de la condition de gel potentiel ou l’ouverture de l’interrupteur de gel auxiliaire.
Dans certains cas, les pompes peuvent se mettre en marche et s’arrêter et le chauffage peut fonctionner pendant la protection contre le gel. Il s’agit d’un message opérationnel et non d’une indication d’erreur.

L’eau est trop chaude (OHS) – MO29

L’un des capteurs de température de l’eau a détecté une température de l’eau du spa de 43,3°C (110°F) et les fonctions du spa sont désactivées. Le système se réinitialise automatiquement lorsque la température de l’eau du spa est inférieure à 42,2°C. Vérifiez que la pompe ne fonctionne pas trop longtemps ou que la température ambiante n’est pas trop élevée.

Avertissement J29 – MO44
J29 est généralement utilisé comme entrée de désactivation du chauffage. En tant que telle, elle ne doit pas être court-circuitée à la mise sous tension. Ce message apparaît si J29 est court-circuité à la mise sous tension.

Messages relatifs au chauffage

Messages relatifs aux capteurs

Messages divers

Messages relatifs au système

Messages liés au système

Messages de rappel

Aide à l’entretien général.
L’affichage des messages de rappel peut être supprimé à l’aide du menu PREF. Voir page 12.
Les messages de rappel peuvent être choisis individuellement par le fabricant. Ils peuvent être entièrement désactivés, ou il peut y avoir un nombre limité de messages de rappel.
de rappels sur un modèle spécifique.
La fréquence de chaque rappel (par exemple 7 jours) peut être spécifiée par le fabricant.
Appuyez sur une touche de température pour réinitialiser un message de rappel affiché.

Avertissement :

En cas de gel, un disjoncteur de fuite à la terre ou un disjoncteur différentiel doit être réarmé immédiatement, sous peine d’endommager le spa. L’utilisateur final doit toujours être formé pour tester et réinitialiser régulièrement le disjoncteur de fuite à la terre ou le disjoncteur différentiel.

Messages de rappel Suite

Avertissement ! L’entretien et l’installation nécessitent l’intervention d’un technicien qualifié

Directives d’installation et de configuration de base
Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre de 6AWG minimum.
Serrer les connexions sur le terrain entre 21 et 23 in lbs.
Des moyens de déconnexion facilement accessibles doivent être prévus au moment de l’installation. Raccordement permanent.
Branchez uniquement sur un circuit protégé par un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) de classe A ou un dispositif à courant résiduel (RCD) monté à au moins 1,52 m des parois intérieures du spa/hot tub et en ligne de mire du compartiment de l’équipement.
Enceinte CSA : Type 2
Voir le schéma de câblage à l’intérieur du couvercle du boîtier de commande.
Reportez-vous aux instructions d’installation et de sécurité fournies par le fabricant du spa.
Avertissement: Les personnes atteintes de maladies infectieuses ne doivent pas utiliser un spa ou une cuve thermale.
Avertissement: Pour éviter les blessures, soyez prudent lorsque vous entrez ou sortez du spa ou de la cuve thermale.
Avertissement: Ne pas utiliser un spa ou une cuve thermale immédiatement après un exercice physique intense.
Avertissement: L’immersion prolongée dans un spa ou une cuve thermale peut être préjudiciable à la santé.
Avertissement: Maintenir la composition chimique de l’eau conformément aux instructions du fabricant.
Avertissement: L’équipement et les commandes doivent être situés à au moins 1,5 mètre horizontalement du spa ou de la cuve thermale.

Attention ! Protection GFCI ou RCD.

Le propriétaire doit tester et réinitialiser régulièrement le disjoncteur de fuite à la terre ou le disjoncteur différentiel pour en vérifier le fonctionnement.
Avertissement ! Risque de choc !

Aucune pièce réparable par l’utilisateur.

N’essayez pas de réparer ce système de contrôle. Contactez votre revendeur ou un organisme de service pour obtenir de l’aide. Suivez toutes les instructions du manuel du propriétaire concernant le branchement électrique. L’installation doit être effectuée par un électricien agréé et toutes les connexions de mise à la terre doivent être correctement installées.
CSA Compliance/Conformité

Attention :
  • Testez le disjoncteur de fuite à la terre ou le dispositif à courant résiduel avant chaque utilisation du spa.
  • Lisez le manuel d’instructions.
  • Un drainage adéquat doit être prévu si l’appareil doit être installé dans une fosse.
  • A utiliser uniquement à l’intérieur d’une enceinte classée CSA Enclosure 3.
  • Raccorder uniquement à un circuit protégé par un disjoncteur de fuite à la terre de classe A ou par un dispositif à courant résiduel.
  • Pour garantir une protection continue contre les risques d’électrocution, n’utilisez que des pièces de rechange identiques lors de l’entretien.
  • Installez une protection d’aspiration adaptée au débit maximal indiqué.
Avertissement:
  • Une température de l’eau supérieure à 38°C peut être préjudiciable à votre santé.
  • Débranchez l’alimentation électrique avant d’utiliser l’appareil.

En savoir plus sur ce manuel &amp ; Télécharger le PDF

FAQ’S

Je ne vois pas l’icône WiFi sur mon écran.

L’icône WiFi apparaît à l’écran si le TP500/TP500S est connecté à un réseau sans fil.

Je ne vois pas l’icône du cycle de nettoyage sur mon écran.

L’icône Cycle de nettoyage s’affiche à l’écran si un appareil bba2 est connecté au TP500/TP500S et si aucune autre icône de programmation n’est en cours d’exécution.

Quelle est la différence entre un TP300 et un TP400 ?

La seule différence entre ces deux modèles est qu’ils sont équipés de versions différentes du logiciel du panneau de contrôle. Le TP400 est équipé de la version 1.0 du logiciel, tandis que le TP300 est équipé de la version 1.1 du logiciel. Ces deux modèles ont exactement le même matériel et fonctionneront donc exactement de la même manière lorsqu’ils sont connectés aux lignes d’alimentation en eau et qu’ils fonctionnent dans leurs modes de fonctionnement normaux (c.-à-d. pas en mode test).

Comment réinitialiser le panneau de commande de mon spa Balboa ?

A 107¡F (environ 41,7¡C), le spa devrait se réinitialiser automatiquement. Si le spa ne se réinitialise pas, coupez l’alimentation du spa. Le mode veille a été activé en appuyant sur une combinaison de boutons sur le panneau de l’utilisateur. Appuyez sur n’importe quel bouton pour quitter le mode veille et revenir au fonctionnement normal.

Comment savoir si le panneau de commande de mon spa est défectueux ?

Le panneau de contrôle ne fonctionne pas
Si seule une partie ne fonctionne pas, recherchez des messages d’erreur ou des voyants clignotants. Dans un premier temps, réinitialisez votre disjoncteur. Si le problème persiste, mettez le disjoncteur hors tension et débranchez le panneau pour examiner le circuit imprimé. Mettez le spa sous tension et vérifiez s’il chauffe ou commence à filtrer.

Peut-on éteindre un spa lorsqu’il n’est pas utilisé ?

Vous êtes-vous déjà demandé si vous pouviez éteindre votre spa lorsqu’il n’est pas utilisé ? Eh bien, oui, c’est possible.

Les jacuzzis consomment-ils beaucoup d’électricité ?

Les fabricants modernes annoncent que le coût de fonctionnement de leurs jacuzzis est d’environ un dollar par jour, et de 50 dollars par mois dans le haut de la fourchette. Le coût énergétique d’un spa varie principalement en fonction du chauffage, qui consomme généralement entre 1 500 et 6 000 watts. La pompe, qui consomme 1 500 watts, est un autre grand consommateur d’énergie.

Que se passe-t-il si vous laissez un spa ouvert pendant la nuit ?

Si vous laissez votre spa ouvert pendant de longues périodes, une grande partie de l’eau sera perdue en vapeur. En gardant votre spa couvert avec une couverture de haute qualité, lorsque vous ne l’utilisez pas, la vapeur se condense en eau sur le dessous de la couverture et retourne dans le spa pour être réchauffée à nouveau.

Puis-je changer le panneau de commande de mon spa ?

Vous avez du mal à remplacer la carte de circuit imprimé ou le contrôleur supérieur de votre spa, qui sont chers et difficiles à trouver ? Au lieu d’envoyer votre vieux spa à la décharge, envisagez d’installer un système de commande entièrement nouveau ! L’installation est simple pour une personne ayant des compétences mécaniques moyennes.

Comment changer de mode sur un spa Balboa ?

Selon la configuration du système, le changement de mode peut ne pas être disponible et sera verrouillé en mode standard. Pour changer de mode, appuyez sur « Temp », puis sur « Light ». Le mode standard maintient la température réglée. s’affiche momentanément lorsque vous passez en mode standard.

Sur quel réglage le spa doit-il être réglé ?

Selon la Commission américaine de sécurité des produits de consommation, la température de l’eau d’un spa doit se situer entre 100°F et 102°F.

Comment puis-je réduire ma facture d’électricité dans mon spa ?

Voici quelques moyens de réduire la consommation d’énergie de votre spa. AJOUTEZ DES PARE-VENT. FERMEZ LES JETS D’AIR. ÉTEINDRE LE VENTILATEUR.

Comment naviguer dans la structure du menu du panneau de commande du spa Balboa ?

Vous pouvez naviguer dans la structure du menu en utilisant 2 ou 3 boutons sur le panneau de commande, certains panneaux ayant des boutons WARM et COOL séparés tandis que d’autres n’ont qu’un seul bouton Température.

Qu’est-ce que le mode d’amorçage sur le panneau de commande du spa Balboa ?

Le mode d’amorçage dure 4 à 5 minutes ou jusqu’à ce que vous le quittiez manuellement après l’amorçage de la (des) pompe(s). Pendant le mode d’amorçage, le chauffage est désactivé pour permettre au processus d’amorçage de s’achever sans risquer d’alimenter le chauffage dans des conditions de faible débit ou d’absence de débit.

Comment amorcer les pompes sur le panneau de contrôle de mon spa Balboa ?

Dès que l’affichage du mode d’amorçage apparaît sur le panneau, appuyez une fois sur le bouton « Jets » pour démarrer la pompe 1 en vitesse lente, puis une seconde fois pour passer en vitesse rapide. Appuyez également sur le bouton « Jets 2 » ou « Aux », si vous avez une deuxième pompe, pour la mettre en marche.

Qu’est-ce que la protection contre le gel sur le panneau de commande du spa Balboa ?

Si les capteurs de température du réchauffeur détectent une température suffisamment basse, la (les) pompe(s) et le ventilateur s’activent automatiquement pour assurer la protection contre le gel. La (les) pompe(s) et le ventilateur fonctionneront soit en continu, soit périodiquement, en fonction des conditions.

Puis-je ajuster la plage de température sur le panneau de contrôle de mon spa Balboa ?

Oui, vous pouvez régler la plage de température en appuyant sur le bouton « Plage de température » et en le maintenant enfoncé.

Qu’est-ce que le cycle de nettoyage sur le panneau de commande du spa Balboa ?

Lorsqu’une pompe ou un ventilateur est mis en marche par une pression sur un bouton, un cycle de nettoyage commence 30 minutes après l’arrêt de la pompe ou du ventilateur. La pompe et le générateur d’ozone fonctionnent pendant 30 minutes ou plus, selon le système.

Comment puis-je régler le cycle de filtration sur le panneau de commande de mon spa Balboa ?

Le temps et la durée de filtration sont programmables. Consultez la page 10 du guide de l’utilisateur pour savoir comment régler le cycle de filtrage.

A quoi sert la pompe de circulation sur le panneau de commande du spa Balboa ?

La pompe de circulation aide à maintenir une bonne qualité de l’eau en fonctionnant continuellement ou périodiquement selon le système.

Comment quitter le mode d’amorçage sur le panneau de contrôle de mon spa Balboa ?

Vous pouvez quitter manuellement le mode d’amorçage en appuyant sur le bouton « Warm » ou « Cool ». Notez que si vous ne quittez pas manuellement le mode d’amorçage comme décrit ci-dessus, le mode d’amorçage sera automatiquement interrompu au bout de 4 à 5 minutes.

TROUVEZ LA DURÉE DE FONCTIONNEMENT DE LA POMPE QUI VOUS CONVIENT LE MIEUX. RÉDUISEZ LE CHAUFFAGE DU SPA : FAITES FONCTIONNER VOTRE SPA PENDANT LES HEURES CREUSES : UTILISEZ UNE MEILLEURE COUVERTURE DE SPA. RESSERREZ LA COUVERTURE DE VOTRE SPA.

VIDÉO

BALBOA-LOGO

www.balboawatergroup.com

Share this post

About the author

Laisser un commentaire