EVERCROSS

Manuel d’utilisation du scooter électrique EVERCROSS H5

Manuel d’utilisation du scooter électrique EVERCROSS H5

Scooter électrique H5
Manuel de l’utilisateur

EVERCROSS H5 Scooter électrique - icôneMerci de votre choix, veuillez lire ce manuel avant d’utiliser ce produit.
Félicitations pour l’achat de ce nouveau produit.
En concevant cette voiture électrique, j’ai imaginé un monde nouveau. Dans ce monde, il est facile de décider de laisser son scooter derrière soi !
Au cours de la conception et du développement de notre équipe de R & D pendant de nombreuses années, nous nous sommes concentrés sur chaque détail. Nous voulons que les scooters électriques fassent partie de votre vie.
Amusez-vous, roulez et rentrez chez vous en toute sécurité.

DÉTAILS DU PRODUIT

Scooter électrique EVERCROSS H5 - Fig 1

AVERTISSEMENT ET SÉCURITÉ

Avertissement !
La responsabilité de la réparation et de l’entretien du scooter électrique vous est confiée, ce qui peut vous aider à réduire les dangers et les blessures. La lecture de ce manuel et son respect vous aideront à réduire les risques.

Soyez prudent :

  1. Veillez à respecter les lois et réglementations locales en matière de circulation.
  2. Ne pas rouler par faible visibilité
  3. N’utilisez pas la voiture pour faire des cascades, des roues ou des sauts, ce qui augmenterait les risques de blessures et de dommages à la voiture.
  4. Pas de passagers.
  5. Assurez-vous que le verrou de sécurité et les vis sont verrouillés et fixés avant de prendre la route.

Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés à des altitudes supérieures à 2000 m au-dessus du niveau de la mer Une exposition prolongée aux rayons UV, à la pluie et aux éléments peut endommager les matériaux du boîtier, rangez-les à l’intérieur lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
AVERTISSEMENT – Risque d’incendie – Aucune pièce réparable par l’utilisateur
AVERTISSEMENT- Risque d’incendie et de choc électrique – Aucune des pièces ne peut etre repartee par I’utilisateur

Safety instructions !

  1. Ce produit ne peut être utilisé que par une seule personne. Ne transportez pas d’autres personnes en même temps.
  2. Lorsque vous utilisez ce produit, portez un casque de sécurité. Lors de la conduite, tenez correctement le joystick avec les deux mains. Il est interdit de conduire avec une seule main.
  3. Il est recommandé de charger l’appareil en continu pendant 6 heures avant la première utilisation afin de le maintenir dans les meilleures conditions.
  4. Veuillez prendre contact avec un endroit dégagé et conduire après vous être familiarisé avec le fonctionnement de ce produit.
  5. Ne conduisez pas ce produit sur des routes dangereuses ou illégales.
  6. Ne coupez pas l’alimentation électrique lorsque le véhicule est en mouvement.
  7. N’utilisez pas ce produit dans un environnement inférieur à – 5 C. Rechargez la batterie au lithium au moins une fois tous les 30 jours lorsque vous ne l’utilisez pas.
  8. Gardez les pieds sur la voiture lorsqu’elle est en mouvement.
  9. Ralentissez et conduisez prudemment lorsque vous passez sur des routes accidentées.
  10. Ne roulez pas sur un sol recouvert d’eau, d’huile ou de glace.
  11. Ne laissez pas le produit être placé dans une profondeur d’eau de plus de 5 cm ou directement impacté par l’eau, ce qui entraînerait des défaillances du moteur et du circuit.
  12. AVERTISSEMENT – Risque d’incendie – Aucune pièce réparable par l’utilisateur.
    AVERTISSEMENT – Risque d’incendie – Aucune des pièces ne peut etre reparee par l’utilisateur.
  13. L’appareil n’est pas destiné à être utilisé à des altitudes supérieures à 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
  14. Une exposition prolongée aux rayons UV, à la pluie et aux éléments peut endommager les matériaux du boîtier.

Conseils :
Lorsque vous voulez accélérer, penchez-vous vers l’avant. Lorsque vous freinez, penchez-vous vers l’arrière!y

GUIDE D’UTILISATION

Batterie
Ne pas faire fonctionner le moteur pendant la charge ! Le témoin lumineux sur l’accélérateur n’indique qu’approximativement l’état de charge (plein/vide) !
Ne stockez pas la batterie complètement chargée pendant une longue période (plus de deux mois) !

N’utilisez pas la batterie si :

  1. Lorsqu’elle est endommagée
  2. En cas de dégagement anormal d’odeur et de chaleur
  3. En cas de fuite
    Évitez tout contact avec les substances qui s’échappent de la batterie.
    Les piles doivent être tenues hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
    L’exposition à la tension des piles peut entraîner la mort ou des blessures.

L’utilisation, le stockage et la recharge du scooter électrique en dehors des limites spécifiées entraîneront l’annulation de la période de garantie, l’endommagement de la batterie et l’invalidité de la recharge de la batterie.

COMMENT CHARGER

  1. Assurez-vous que le connecteur de charge est propre et sec.
  2. Commencez par brancher le chargeur sur le produit, puis branchez l’interrupteur sur l’interface d’alimentation.
  3. Lorsque l’indicateur rouge s’allume sur le chargeur, cela signifie que la charge s’effectue correctement.

DÉPANNAGE GÉNÉRAL

Si le produit ne fonctionne pas normalement, veuillez vérifier si les actions suivantes ont été effectuées :

  1. Mise sous tension
  2. L’écran d’alimentation indique la puissance restante
  3. Le frein est desserré
  4. Toutes les prises et tous les connecteurs sont propres et connectés avec précision.

Si les mesures ci-dessus sont prises et que le produit ne fonctionne toujours pas normalement, veuillez consulter le revendeur du produit !

INTERRUPTEUR ET CLÉ D’ALIMENTATION

Scooter électrique EVERCROSS H5 - Fig 2

Appuyez légèrement sur l’accélérateur pour accélérer le scooter électrique.

LCD-JX168 INTELLIGENT SPEED CONTROL HANDLE INSTRUCTIONS (SPECIAL FOR SCOOTER)

Numéro de version : 2016020
Numéro de modèle : JX-168
Tension de fonctionnement : compatible 8-80V

Fonction :

  1. Fonction d’affichage Affichage de la vitesse, indicateur de batterie, indicateur de défaut, indicateur de phares, indicateur de vitesse de croisière, indicateur de vitesse, kilométrage total, kilométrage individuel, tension en temps réel, courant de fonctionnement, durée de fonctionnement, mode de démarrage.
  2. Protocole de communication : UART
  3. Tout le contenu de l’écran d’affichage (affichage complet dans un délai de 1 seconde après la mise sous tension)

Scooter électrique EVERCROSS H5 - Fig 3

Introduction au contenu de l’écran

  1. Niveau d’état de la tension POWER
    Scooter électrique EVERCROSS H5 - Fig 4
  2. Zone d’affichage multifonctionnelle
    Scooter électrique EVERCROSS H5 - Fig 5 Kilométrage total ODO, Kilométrage individuel TRIP, Tension en temps réel V, Courant de fonctionnement A, Temps de fonctionnement TIME, Code de défaut E
  3. Dans la zone d’affichage de l’état des défauts E, lorsque le symbole n clignote, appuyez brièvement sur la touche ON/OFF pour régler l’interface d’affichage sur l’interface E. Le numéro correspondant sous cette interface représente le contenu du défaut correspondant. Le numéro correspondant sous cette interface représente le contenu du défaut correspondant. L’état spécifique est le suivant
    ERRO 1. État du moteur HAL
    ERRO 2. Défaillance du frein
    ERRO 6. Sous-tension
    ERRO 7. Défaillance du moteur
    ERRO 8. Dysfonctionnement du guidon
    ERRO 9. Défaillance du contrôleur
    ERRO 10. L’heure de réception est dépassée
    ERRO 11. Échec de l’envoi
  4. Zone d’affichage de la vitesse
    Scooter électrique EVERCROSS H5 - Fig 6Unité MPH, KM/H
  5. Zone d’affichage des vitesses
    Scooter électrique EVERCROSS H5 - Fig 7 Appuyez brièvement sur le bouton MODE pour passer les vitesses de façon cyclique.
    Plus le rapport est élevé, plus la vitesse est élevée. Le moteur ne fonctionnera pas à la vitesse 0
  6. Zone d’affichage des lumières décoratives Appuyez longuement sur le bouton MODE, et le symbole des lumières décoratives s’allume.
  7. Zone d’affichage de la croisière
    Scooter électrique EVERCROSS H5 - Fig 8Une fois que le moteur est en marche, maintenez la poignée de contrôle de la vitesse pendant 5 secondes et le symbole de croisière s’allume. Après avoir relâché la poignée, le moteur continue de tourner à la vitesse initiale, freinez ou tournez à nouveau la poignée de contrôle de la vitesse pour revenir à l’état de croisière.
  8. Méthode de démarrage pour sélectionner la zone d’affichage
    Scooter électrique EVERCROSS H5 - Fig 9 Démarrage non nul : Le symbole NON s’allume Démarrage zéro : Le symbole ZERO s’allume
  9. Zone d’affichage de l’icône de charge USB
    Scooter électrique EVERCROSS H5 - Fig 10Lorsqu’un câble de données est connecté à l’interface USB de l’instrument et qu’il tire plus de 100 mA de courant, l’icône USB s’allume. Si l’icône clignote, cela signifie que la charge est en charge intermittente ou que le courant de charge dépasse 500 mA, et l’interface USB passe automatiquement en mode de protection.
  10. Réglage et définition des paramètres
    P02 : Unité kilométrique, 0 : KM ; 1 : MILE ;
    PO4 : Temps de sommeil : 0, pas de sommeil ; les autres nombres sont des temps de sommeil, plage : 1-60 ; unité minute ;
    P09 : Réglage du démarrage à zéro, démarrage non nul, 0 : démarrage à zéro ; 1 : démarrage non nul ;
    P16 : Fonction de croisière en temps réel de l’instrument 1 Avec cette fonction 0 Sans cette fonction
    P99 : Fonction de récupération à une touche (dans l’interface de réglage des paramètres P99, appuyer sur la touche
    MODE pendant 5-6 secondes et tous les paramètres sont restaurés aux réglages initiaux du premier démarrage)
    ODO : Effacement ODO (dans l’interface de réglage des paramètres ODO, appuyez d’abord brièvement sur le bouton MODE, puis appuyez longuement pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le nombre soit égal à zéro, puis relâchez).

2. Brève présentation des fonctions des touches :
2.1 En état d’arrêt, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pour allumer l’appareil. Une fois l’appareil allumé, appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation et l’interface basculera entre ODO, TRIP, V, A, E, TM,
2.2 En état de marche, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil.
2.3 Appuyez longuement sur la touche M et sur la touche marche/arrêt pour entrer dans le mode de réglage. Dans l’interface de réglage, appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt pour passer d’un paramètre à l’autre ; appuyez brièvement sur la touche M pour modifier la vitesse du véhicule, la vitesse passe de 0 à la vitesse la plus élevée de façon cyclique : Entrez dans le réglage du paramètre à atteindre, ajustez le paramètre que vous souhaitez ajuster, et appuyez sur le bouton d’alimentation et le bouton M pour augmenter ou diminuer la valeur du paramètre, après avoir confirmé que la modification est terminée, appuyez longuement sur le bouton d’alimentation et le bouton M pour quitter le réglage du paramètre, et la modification du paramètre sera terminée après l’arrêt et le redémarrage de l’appareil.
2.4 Le bras de la bascule ajuste la vitesse du moteur, en se déplaçant de haut en bas, la vitesse du moteur augmente ; relâchez la bascule et revenez à la position zéro.

PARAMÈTRES DU PRODUIT

Nom du produit : H5
Dimension limite : 125.5*31.5*44cm
Puissance du moteur : 48V 800W
Capacité de la batterie : 48v10ah (Personnalisée selon le modèle)
Tension standard : 48V
Type de moteur : Moteur sans balai puissant
Taille des pneus : Pneu plein
Charge maximale : 200KG
Type de batterie : Batterie 18650
Poids du véhicule : 20KG
Temps de charge : 4-7h
Type de frein : Frein à disque avant et arrière
Vitesse maximale : 45km/h 1-3 changement de vitesse libre
Kilométrage maximum : 40KM (Frein à tambour arrière)
Température de stockage 1 mois : -20 – 60 C
3 mois:-20 – 45 C
1 an : -20 – 20 C
Poids minimum pour le voyage : 120 lbs

STOCKAGE ET ÉLIMINATION

  • Avant le stockage, chargez complètement le scooter électrique pour éviter une surdécharge de la batterie en cas de non-utilisation prolongée.
  • Si le scooter est stocké pendant plus de quelques mois, veuillez le recharger une fois par mois.
  • Ne rechargez pas le scooter si la température de stockage est inférieure à 0 degré Celsius. Vous pouvez le recharger dans un environnement chaud (au-dessus de 10 degrés Celsius).
  • Vous pouvez masquer la trottinette pour éviter que la poussière n’affecte ses performances.
  • Conservez le scooter à l’intérieur et placez-le dans un endroit où l’air est sec et où la température est adéquate.

LIMITE DE TEMPÉRATURE

NOM PARAMÈTRES
Batterie Batterie lithium-ion
Température de fonctionnement -10 – 40 C
Température de charge 10 – 40 C
Humidité relative de stockage 5% – 95%

INFORMATIONS SUR LE CHARGEUR (MODÈLE SPÉCIFIQUE DU FABRICANT)

Modèle : GJS150-0541830 Entrée : AC100-240V-50/60Hz Max.3.0A Sortie : DC 54.6V-2.0A Fabricant : Shenzhen Gojusin Technology Co, Ltd Add : Block B, No.28 Lianhe industrial Zone of First Area Nanyue Community Longgang District Shenzhen, Guangdong

INFORMATIONS DE CONTACT POUR LA MAINTENANCE :

Nous fournissons un service de garantie et un service de conseil après-vente à vie pour chaque scooter d’auto-équilibrage. Veuillez contacter notre service après-vente Amazon si vous rencontrez des problèmes lors de votre utilisation, nous vous répondrons dans les plus brefs délais pour vous aider à résoudre le problème. Email:support@evercross.eu Site web : https://www.evercross.eu/

https://www.LikeSporting.com

Share this post

About the author

Laisser un commentaire