Guide d’utilisation de la friteuse à air UTEN HF-1088TS
Introduction
Merci d’avoir acheté cette friteuse de qualité supérieure. La friteuse utilise l’air chaud, combiné à une circulation d’air à grande vitesse, et une grille supérieure pour préparer vos plats rapidement et facilement. Les ingrédients sont chauffés de tous les côtés, en même temps, et il n’est pas nécessaire d’ajouter de l’huile dans la plupart des cas.
Description générale
- Panier
- Anse de panier
- Bouton de mise sous tension
- Bouton de pause
- Commande de minuterie (0-30min.)
- Contrôle de la température (80-200°C)
- Menu pour le système de cuisson (touchez pour changer et choisir le système de cuisson)
- Ouvertures de sortie d’air
- Cordon d’alimentation
Important
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil et conservez-le soigneusement pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Danger
- Ne jamais immerger ou rincer le boîtier et ses éléments chauffants dans l’eau car il s’agit de composants électriques.
- Ne laissez pas l’eau ou d’autres liquides pénétrer dans l’appareil afin d’éviter tout risque d’électrocution.
- Placez toujours les ingrédients à frire dans le panier pour éviter qu’ils n’entrent en contact avec les éléments chauffants.
- Ne couvrez pas l’entrée ou la sortie d’air lorsque l’appareil fonctionne.
- Ne remplissez pas le plateau de friture avec de l’huile, car cela pourrait provoquer un risque d’incendie.
- Ne touchez jamais l’intérieur de l’appareil lorsqu’il fonctionne.
- Vérifiez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension secteur de votre pays avant de brancher l’appareil. N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé.
- i le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le faire remplacer dans un centre de service agréé par des personnes qualifiées afin d’éviter tout danger.
- Ne touchez jamais l’intérieur de l’appareil lorsqu’il fonctionne.
- Vérifiez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension locale de votre pays avant de brancher l’appareil.
- N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le faire remplacer dans un centre de service agréé par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger.
- Cet appareil ne convient pas aux enfants ou aux personnes souffrant d’un handicap physique ou mental ou manquant d’expérience et de connaissances. Si vous souhaitez que quelqu’un d’autre utilise l’appareil, cette personne doit être correctement guidée dans son utilisation.
- Tenez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants lorsque l’appareil est allumé ou en cours de refroidissement. – Tenez le cordon d’alimentation éloigné des surfaces chaudes.
- Ne branchez pas l’appareil et ne manipulez pas le panneau de commande avec les mains mouillées.
- Ne branchez l’appareil que sur une prise murale reliée à la terre. Veillez toujours à ce que la fiche soit correctement insérée dans la prise murale.
- Ne branchez jamais cet appareil sur une minuterie externe.
- Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de matériaux combustibles tels qu’une nappe ou des rideaux.
- Ne placez pas l’appareil contre un mur ou contre d’autres appareils. Laissez au moins 10 cm d’espace libre à l’arrière, sur les côtés et au-dessus de l’appareil. Ne placez rien sur l’appareil.
- N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins que celles décrites dans ce manuel.
- Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.
- Pendant la friture à l’air chaud, de la vapeur chaude est libérée par l’échappement d’air. Gardez vos mains et votre visage à une distance sûre de la vapeur et de l’échappement d’air. Faites également attention à la vapeur et à l’air chauds lorsque vous retirez le plateau de friture de l’appareil.
- La surface située sous l’appareil peut devenir chaude pendant l’utilisation.
- Débranchez immédiatement l’appareil si vous voyez de la fumée foncée s’échapper de l’appareil. Attendez que l’émission de fumée s’arrête avant de retirer le plateau de friture de l’appareil.
Attention
- Placez l’appareil sur une surface horizontale, plane et stable.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. Il n’est pas destiné à être utilisé dans des environnements tels que les cuisines de personnel, les bureaux, les fermes ou d’autres environnements de travail. Il n’est pas non plus destiné à être utilisé par des clients dans des hôtels ou d’autres environnements similaires.
- Si l’appareil est utilisé de manière incorrecte ou s’il n’est pas utilisé conformément aux instructions du manuel d’utilisation, la garantie devient caduque et le vendeur décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient être causés.
- Débranchez toujours l’appareil après utilisation.
- Laissez l’appareil refroidir pendant environ 30 minutes avant de le manipuler ou de le nettoyer.
- Enlevez les restes de brûlures.
Arrêt automatique
L’appareil est doté d’une minuterie intégrée qui l’éteint automatiquement lorsqu’il a atteint la valeur zéro. Vous pouvez également éteindre l’appareil manuellement. L’appareil s’éteint automatiquement au bout de 20 secondes.
Avant la première utilisation
- Retirer tous les matériaux d’emballage.
- Retirez tous les autocollants ou étiquettes de l’appareil, à l’exception de la plaque signalétique.
- Nettoyez soigneusement le panier et le bac à friture avec de l’eau chaude et un peu de savon liquide à l’aide d’une éponge non abrasive.
Remarque : Vous pouvez également nettoyer ces pièces au lave-vaisselle. - Essuyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide.
Préparation à l’utilisation
- Placez l’appareil sur une surface stable, horizontale et plane qui résiste également à la chaleur.
- Placez correctement le panier dans le bac à friture.
Ne remplissez pas le plateau de friture avec de l’huile ou tout autre liquide.
Ne posez rien sur l’appareil. Cela perturbe la circulation de l’air et affecte le résultat de la friture à l’air.
Utilisation de l’appareil
- Placez les ingrédients dans le panier, puis poussez le panier dans l’appareil.
- Sélectionnez la fonction et la température appropriées pour les ingrédients. 8 fonctions sont proposées : CHIP, CHICKEN, STEAK, SHRIMP, MEAT, CAKE, PIZZA et FISH.
Appuyez sur « Menu » pour sélectionner la fonction appropriée en fonction des ingrédients, puis appuyez sur « Start », l’appareil commencera à fonctionner et à chauffer les ingrédients.
Appuyez continuellement sur « Menu » pour changer et choisir la fonction de cuisson.
Notes : Le panneau de commande comporte deux touches (TIME ‘+’ & ; ‘-‘) qui permettent de régler l’heure – augmentation/diminution d’une minute par pression ou augmentation/diminution rapide par pression prolongée. Le panneau de commande comporte deux touches (TEMP ‘+’ & ; ‘-‘) qui permettent de régler la température – augmentation/diminution de 5 degrés par pression ou augmentation/diminution rapide par pression prolongée. - Appuyez sur « Alarm Clock » et TIME ‘+’ & ; ‘-‘ pour régler une alarme à compte à rebours.
- Certains ingrédients nécessitent d’être secoués à mi-course pendant le temps de préparation (voir la section « réglages » dans ce chapitre). Sortez le panier de l’appareil par la poignée et secouez-le. Glissez ensuite le panier dans la friteuse.
- Lorsque vous entendez la sonnerie de la minuterie, le temps de préparation réglé est atteint. Sortez le panier de l’appareil et placez-le sur un support résistant à la chaleur.
- Vérifiez si les ingrédients sont prêts. Si les ingrédients ne sont pas encore prêts, il suffit de remettre le panier dans l’appareil et de régler TIME&TEMP, puis d’appuyer sur la touche Start pour faire fonctionner l’appareil.
- Pour retirer les ingrédients, soulevez-les du panier.
Remarque : Ne retournez pas le panier, l’huile accumulée au fond s’écoulerait sur les ingrédients. - Lorsqu’un lot d’ingrédients est prêt, la friteuse est instantanément prête à en préparer un autre.
Conseils
- Les petits ingrédients nécessitent généralement un temps de préparation un peu plus court que les gros ingrédients.
- Le fait de secouer les petits ingrédients à mi-chemin pendant le temps de préparation permet d’optimiser le résultat final et d’éviter que les ingrédients ne soient pas uniformément frits.
- Ajoutez un peu d’huile aux pommes de terre fraîches et faites frire vos ingrédients pendant quelques minutes supplémentaires pour un résultat croustillant.
- Ne préparez pas d’ingrédients extrêmement gras, comme des saucisses, dans la friteuse.
- Les snacks peuvent être préparés au four ou dans la friteuse.
- La quantité optimale pour préparer des frites croustillantes est de 500 g.
- Utilisez des pâtes prêtes à l’emploi pour obtenir des snacks rapidement et facilement. Les pâtes prêtes à l’emploi nécessitent également un temps de préparation plus court que les pâtes faites maison.
- Placez un moule ou un plat à four dans le panier de la friteuse si vous voulez cuire un gâteau, une quiche ou si vous voulez frire des ingrédients fragiles ou fourrés.
- Pour chauffer des ingrédients, réglez la température sur 150°C pendant 10 minutes maximum.
- Pour sortir des ingrédients volumineux ou fragiles, soulevez-les du panier à l’aide d’une pince.
Réglages
Le tableau ci-dessous vous aidera à sélectionner les paramètres de base des ingrédients. Note : Gardez à l’esprit que ces réglages sont des indications. Les ingrédients étant différents en termes d’origine, de taille, de forme et de marque, nous ne pouvons pas garantir le meilleur réglage pour vos ingrédients.
Min-Max Quantité(gm) | Temps (min.) | Température(°C) | Secouer | Informations supplémentaires |
Pommes de terre et frites
Frites minces surgelées | 450-1000 | 9-16 | 200 | Secouer | |
Frites surgelées | 450-1000 | 11-20 | 200 | Secouer | |
Frites maison (8x8mm) | 450-1200 | 16-20 | 200 | Secouer | ajouter/2 cuillères à soupe d’huile |
Home-madepotatowedges | 450-1200 | 18-22 | 180 | Secouer | ajouter1/2 cuillère à soupe d’huile |
Cubes de pommes de terre faits maison | 450-1100 | 12-18 | 180 | Secouer | ajouter/2 cuillères à soupe d’huile |
Rosti | 350 | 15-18 | 180 | ||
Aratine de pomme de terre | 750 | 15-18 | 200 |
Viande et volaille
Steak | 150-750 | 8-12 | 180 |
Côtelettes de porc | 150-750 | 10-14 | 180 |
Hamburger | 150-750 | 7-14 | 180 |
Rouleau de saucisse | 150-750 | 13-15 | 200 |
Pilons | 150-750 | 18-22 | 180 |
Blanc de poulet | 150-750 | 10-15 | 180 |
En-cas
Rouleaux de printemps | 150-600 | 8-10 | 200 | Secouer | Utiliser des produits prêts à l’emploi |
Pépites de poulet surgelées | 150-750 | 6-10 | 200 | Secouer | Utiliser des produits prêts à l’emploi |
Doigts de poisson surgelés | 150-600 | 6-10 | 200 | Utiliser des produits prêts à l’emploi | |
Snacks surgelés au fromage pané | 150-600 | 8-10 | 180 | Utiliser des produits prêts à l’emploi | |
Tables de l’EGE avec personnel | 150-600 | 10 | 160 | Utiliser des produits prêts à l’emploi |
Cuisson
Gâteau | 450 | 20-25 | 160 | Utiliser un moule à pâtisserie | |
Quiche | 600 | 20-22 | 180 | Utiliser un moule à pâtisserie | |
Muffins | 450 | 15-18 | 200 | Utiliser un moule à pâtisserie | |
En-cas sucrés | 60 | 20 | 160 | Utiliser un moule à pâtisserie |
Remarque : Ajoutez 3 minutes au temps de préparation avant de commencer à frire si l’appareil est froid.
Nettoyage
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Le plateau de friture, le panier et l’intérieur de l’appareil sont recouverts d’un revêtement antiadhésif. N’utilisez pas d’ustensiles de cuisine métalliques ou de produits de nettoyage abrasifs pour les nettoyer, car cela pourrait endommager le revêtement antiadhésif.
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.
Le plateau de friture, le panier et l’intérieur de l’appareil sont recouverts d’un revêtement antiadhésif. N’utilisez pas d’ustensiles de cuisine métalliques ou de produits de nettoyage abrasifs pour les nettoyer, car cela pourrait endommager le revêtement antiadhésif.
- Retirez la fiche secteur de la prise murale et laissez l’appareil refroidir. Remarque : retirez le plateau de friture pour que la friteuse refroidisse plus rapidement.
- Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide.
- Nettoyez le bac à friture et le panier avec de l’eau chaude, un peu de savon liquide et une éponge non abrasive.
Vous pouvez utiliser un liquide de lavage pour éliminer toute saleté restante.
Remarque : Le bac à friture et le panier peuvent être lavés au lave-vaisselle.
Conseil : Si des restes sont collés au panier ou au fond du bac à friture, remplissez le bac à friture d’eau chaude et de savon liquide. Placez le panier dans le bac à friture et laissez le bac à friture et le panier tremper pendant environ 10 minutes.
- Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec de l’eau chaude et une éponge non abrasive.
- Nettoyez l’élément chauffant à l’aide d’une brosse de nettoyage afin d’éliminer tout résidu alimentaire.
Stockage
1. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir.
2. Assurez-vous que toutes les pièces sont propres et sèches.
Dépannage
Problème | Cause possible | Solution |
La friteuse ne fonctionne pas | La friteuse n’est pas branchée. | Branchez une prise murale. |
Vous n’avez pas réglé la minuterie. | Tournez le bouton de la minuterie sur le temps de préparation requis pour allumer l’appareil. | |
Les ingrédients frits avec leur friteuse ne sont pas cuits. | La quantité d’ingrédients dans le panier est trop importante. | Mettez de plus petites quantités d’ingrédients dans le panier. Les petits lots peuvent être frits plus uniformément. |
La température de consigne est outillée. | Tournez le bouton de réglage de la température pour obtenir la température souhaitée (voir la section « Réglages »). | |
Le temps de préparation est trop court. | Tournez le bouton de la minuterie pour obtenir le temps de préparation requis (voir la section « Réglages »). |
Problème Les ingrédients sont frits de manière inégale dans la friteuse. | Cause possibleCertains types d’ingrédients doivent être secoués à la moitié du temps de préparation. | Solution Les ingrédients qui se superposent ou se croisent (par exemple les frites) doivent être secoués à la moitié du temps de préparation (voir la section « Réglages »). |
Les snacks frits ne sont pas croustillants lorsqu’ils sortent de la friteuse. | Vous avez utilisé un type d’en-cas destiné à être préparé dans une friteuse traditionnelle. | Utilisez des snacks à cuire au four ou badigeonnez-les légèrement d’huile pour un résultat plus croustillant. |
Je n’arrive pas à faire glisser correctement le bol dans l’appareil. | Il y a trop d’aliments dans le panier. | La quantité de nourriture dans le panier ne doit pas dépasser la quantité maximale indiquée dans le tableau de la page précédente. |
Le panier n’est pas correctement placé dans le hurlement. | Poussez le panier vers le bas dans le bol jusqu’à ce que vous entendiez un clic. | |
De la fumée blanche s’échappe de l’appareil. | -Vous préparez des ingrédients gras. | Veillez à ce que la température soit bien contrôlée et inférieure à 180°C lorsque vous faites frire des ingrédients gras dans la friteuse. |
Le panier contient encore des résidus graisseux de l’utilisation précédente. | La fumée blanche est due à l’échauffement de la graisse dans le panier. Veillez à nettoyer correctement le panier après chaque utilisation. | |
Les frites de pommes de terre fraîches ne sont pas frites uniformément dans la friteuse. | Vous n’avez pas fait tremper correctement les bâtonnets de pommes de terre avant de les faire frire. | Faites tremper les bâtonnets de pommes de terre dans un bol d’eau pendant au moins 30 minutes ; sortez-les et séchez-les avec du papier absorbant. |
Vous n’avez pas utilisé le bon type de pommes de terre. | Utilisez des pommes de terre fraîches et assurez-vous qu’elles restent fermes pendant la friture. | |
Les frites de pommes de terre fraîches ne sont pas croustillantes lorsqu’elles sortent de la friteuse. | Le croustillant des frites dépend de la quantité d’huile et d’eau qu’elles contiennent. | Veillez à bien sécher les bâtonnets de pommes de terre avant de les enduire d’huile. |
Coupez la pomme de terre en bâtonnets plus fins pour un résultat plus croustillant. | ||
Ajoutez un peu plus d’huile pour un résultat plus croustillant. |
Service après-vente
Ce produit bénéficie d’une garantie de deux ans. Dans le cadre d’une garantie limitée à deux années complètes
à compter de la date d’achat, les clients peuvent contacter le vendeur pour demander un service de maintenance.
gratuitement en cas de dommages causés par la qualité du produit. Les défauts causés par des dommages accidentels, des réparations non autorisées, un stockage inapproprié et des ventes secondaires des produits ne sont pas inclus dans la garantie.
Droits d’auteur
Cette publication, y compris toutes les photographies, illustrations et images d’introduction, est protégée par les lois internationales sur les droits d’auteur, avec tous les droits réservés. Ni ce manuel, ni aucun des éléments qu’il contient ne peuvent être reproduits sans l’accord écrit de l’auteur.
Clause de non-responsabilité
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Le fabricant ne fait aucune déclaration ni ne donne aucune garantie concernant le contenu de ce document et rejette spécifiquement toute garantie implicite de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette publication et d’apporter des modifications de temps à autre au contenu de ce document sans obligation pour le fabricant de notifier à qui que ce soit une telle révision ou de tels changements.
Cette spécification de produit décrit la composition et respectivement les propriétés de notre produit au mieux de nos connaissances. Nous nous efforçons de garantir l’exactitude de ce manuel de l’utilisateur et déclinons toute responsabilité en cas d’erreur.
d’inexactitudes ou d’omissions qui auraient pu se produire. Si vous trouvez dans ce manuel des informations incorrectes, trompeuses ou incomplètes, nous vous serions reconnaissants de nous faire part de vos commentaires et suggestions.