Le manuel d’utilisation des lampes solaires Aootek GT44T5 Outdoor 182 LEDS fournit des instructions détaillées sur l’installation et le fonctionnement des lampes solaires Aootek. L’emballage comprend un détecteur de mouvement solaire, une vis, une prise murale et un manuel d’utilisation. Le mode par défaut du produit est OFF, et les utilisateurs peuvent ajuster les modes en appuyant sur le bouton encastré à l’arrière de la lampe. Le manuel explique les trois modes disponibles : Mode lumière normale, Mode capteur de lumière faible et Mode capteur de lumière forte. Il est conseillé aux utilisateurs de charger la lampe solaire à la lumière directe du soleil pendant plusieurs heures avant la première utilisation afin de stocker l’énergie électrique dans la batterie. La durée d’éclairage dépend du niveau d’ensoleillement du produit solaire, de sa position géographique, des conditions météorologiques et des heures de lumière du jour. Le manuel fournit également des instructions sur la manière de tester si le produit peut fonctionner normalement ou non, ainsi que sur la manière de l’installer. Enfin, le manuel contient des informations sur la conformité FCC et sur l’élimination correcte du produit afin d’éviter toute atteinte à l’environnement ou à la santé humaine.
Aootek GT44T5 Lampes solaires pour l’extérieur 182 LEDS
Liste d’emballage
- Détecteur de mouvement solaire
- Vis
- Prise murale
- Manuel de l’utilisateur
Guide d’utilisation
Le mode par défaut du produit est OFF. Veuillez appuyer sur le bouton situé à l’arrière de la lampe pour régler les modes lors de l’utilisation du produit.
- Mode d’éclairage normal Dans l’obscurité, la lumière conserve une luminosité normale jusqu’à ce que la batterie soit épuisée.
- Mode Dim Light Sensor La nuit, la lumière est faible jusqu’à ce qu’un mouvement soit détecté. Lorsqu’un mouvement est détecté, la lumière s’éclaircit pendant 15 secondes avant de redevenir faible.
- Mode capteur de lumière forte La nuit, la lumière est forte et brillante lorsqu’un mouvement est détecté. 15 secondes plus tard, la lumière s’éteint automatiquement.
REMARQUE
- Veuillez charger la lampe solaire à la lumière directe du soleil pendant plusieurs heures avant la première utilisation. L’énergie électrique sera stockée dans la batterie de stockage. Plus la lumière du soleil est directe, plus l’énergie électrique est importante.
- 1Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, veuillez retirer la batterie et la ranger dans un endroit frais et sec. Rechargez la batterie au moins tous les trois mois pour éviter qu’elle ne soit endommagée ou qu’elle ne fuie.
- Si la batterie est épuisée, le voyant clignote. Veuillez la recharger avant de l’utiliser normalement.
- La durée d’éclairage dépend du niveau d’ensoleillement du produit solaire, de sa position géographique, des conditions météorologiques et des heures de lumière du jour. La lumière solaire est sensible aux conditions météorologiques. Il est normal que le temps de charge soit plus long et que la durée d’éclairage soit plus courte par temps nuageux ou en hiver.
- Mode détecteur de mouvement (seuls les interrupteurs B et C sont utilisables, l’interrupteur A ne l’est pas)
- Si vous souhaitez vérifier si le produit fonctionne normalement ou non, veuillez ouvrir l’interrupteur A ou l’interrupteur C à l’arrière de la lampe, puis couvrez le panneau solaire avec vos mains pendant la journée ou placez-le dans un environnement sombre.
Installation
- Choisissez un endroit suffisamment ensoleillé pour installer la lampe. Plus la durée d’ensoleillement est longue, plus la lampe peut éclairer longtemps.
- Percez un trou sur le mur à l’aide d’une perceuse et insérez la cheville murale dans le trou. Ensuite, visser la vis à travers le trou de vis de la lampe dans la cheville murale.
DÉCLARATION DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
- Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles
- Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Note : Le concessionnaire n’est pas responsable des changements ou des modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable des dons et qui peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
ÉLIMINATION CORRECTE DE CE PRODUIT
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
Ce marquage figure sur le produit ou sur sa documentation ; il indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa durée de vie. Afin d’éviter toute atteinte à l’environnement ou à la santé humaine due à une élimination incontrôlée des déchets, veuillez séparer ce produit des autres types de déchets et le recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Les ménages doivent contacter le détaillant où ils ont acheté ce produit ou leur administration locale pour savoir où et comment ils peuvent déposer cet article en vue d’un recyclage respectueux de l’environnement. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leurs fournisseurs et vérifier les termes et conditions du contrat d’achat. Ce produit ne doit pas être mélangé avec un autre produit commercial.
SPÉCIFICATION
Nom du produit |
Aootek GT44T5 Lumières Solaires Extérieures 182 LEDS |
Liste d’emballage |
Détecteur de mouvement solaire, vis, prise murale, manuel d’utilisation |
Mode par défaut |
OFF |
Modes disponibles |
|
Chargement |
Chargez l’appareil à la lumière directe du soleil pendant plusieurs heures avant la première utilisation afin d’accumuler l’énergie électrique dans la batterie de stockage. |
Durée de la lumière |
Dépend du niveau d’ensoleillement du produit solaire, de sa position géographique, des conditions météorologiques et des heures de lumière du jour. |
Mode détecteur de mouvement |
Les interrupteurs B et C fonctionnent, l’interrupteur A ne fonctionne pas. |
Installation |
Choisissez un endroit suffisamment ensoleillé pour installer la lampe. Percez un trou sur le mur à l’aide d’une perceuse et insérez la cheville murale dans le trou. Ensuite, visser la vis à travers le trou de la lumière dans la cheville murale. |
Conformité FCC |
Conforme à la partie 15 des règles de la FCC |
Élimination correcte |
Séparer des autres types de déchets et recycler de manière responsable. Contacter le détaillant ou l’administration locale pour savoir où et comment recycler. |
FAQS
Non, pour éviter que l’élimination incontrôlée des déchets ne nuise à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez séparer ce produit des autres types de déchets et le recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
Si la batterie est épuisée, le voyant clignote. Veuillez la recharger avant de l’utiliser normalement.
Choisissez un endroit suffisamment ensoleillé pour installer la lampe. Percez un trou sur le mur à l’aide d’une perceuse et insérez la cheville murale dans le trou. Ensuite, visser la vis à travers le trou de la lumière dans la cheville murale.
Pour tester si le produit fonctionne normalement ou non, ouvrez l’interrupteur A ou B ou C à l’arrière de la lampe, puis couvrez les mains du panneau solaire pendant la journée ou placez la lampe dans un environnement sombre.
La durée d’éclairage dépend du niveau d’ensoleillement du produit solaire, de sa position géographique, des conditions météorologiques et des heures de lumière du jour.
Il est conseillé aux utilisateurs de charger la lampe solaire à la lumière directe du soleil pendant plusieurs heures avant la première utilisation afin d’accumuler l’énergie électrique dans la batterie de stockage.
Les trois modes disponibles sont le mode lumière normale, le mode capteur de lumière faible et le mode capteur de lumière forte.
Les utilisateurs peuvent régler les modes en appuyant sur le bouton encastré à l’arrière de la lampe.
Le mode par défaut du produit est OFF.
L’ensemble comprend un détecteur de mouvement solaire, une vis, une prise murale et un manuel d’utilisation.