Bonjour
ADAPTATEUR SANS FIL TAOTRONICS
Guide de l’utilisateur
Merci d’avoir choisi le TaoTronics TT-BA09
Adaptateur sans fil
Veuillez lire attentivement ce guide et le conserver en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, veuillez contacter notre équipe d’assistance à la clientèle à l’adresse support@taotronics.com.
Contenu de l’emballage
Spécifications
Version « Bluetooth | Bluetooth 4.1 |
Profil « Bluetooth | A2DP / ACRCP |
Codec audio | SRC/ aptX |
Gamme | 10 mètres / 33 pieds |
Puissance de charge | DC 5V |
Capacité de la batterie | 350mAh |
Temps de fonctionnement | Environ 15 heures (mode AUX) |
Environ 12 heures (mode SPDIF) | |
Temps de charge | 2 heures |
Dimension(LxLxH) | 234 x 234 x 0.75 in 5,95 x 5,95 x 1,9 cm |
Poids | 139 oz / 39.4g |
Schéma du produit
- Bouton d’alimentation
- Commutateur de mode émetteur (TX) / récepteur (RX)
- Commutateur de mode SPDIF / AUX
- Port audio 3,5 mm
- Port d’entrée audio optique
- Port de sortie audio optique
- Port de charge
- Indicateur LED
Fonctions de contrôle
Fonction | Fonctionnement |
Mise sous tension/hors tension | Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes |
Appairage | Lorsque l’appareil est sous tension, appuyez deux fois sur le bouton d’alimentation pour lancer l’appairage. |
Commutateur de mode | Passer du mode TX au mode RX et vice-versa |
Basculer vers et depuis le mode SPOIF et AUX | |
Lecture / Pause | En mode RX, appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt pour lire/pause la musique. |
Remarque :
Le mode RX / TX ne peut être commuté avec succès qu’après avoir éteint l’adaptateur pendant 3 secondes. Après la commutation, l’historique d’appairage des appareils sera effacé.
- Vous pouvez basculer librement entre le mode SPDIF et le mode AUX.
- En mode SPDIF, connectez les appareils via SPDIF IN pour le mode TX et SPDIF OUT pour le mode RX.
Indicateurs LED
zul612 | 1016Dibnl 03J |
pnipisriD | 03J si bilo2 |
bspurip Ellul | liO 03J |
sbom MI XT ni pniiisq | sul8 BNS bsfl pnir12611 |
yisilsd woi | bell pnid2sI9 |
meilleur yllulusnu2 | 03J sul8 bilo2 |
Mode d’emploi
Chargement
- Connectez l’extrémité Micro USB du câble de chargement au port de chargement de l’adaptateur Bluetooth®.
- Branchez l’extrémité USB du câble de charge sur un port de charge USB ou sur tout port USB actif.
- L’indicateur LED devient rouge pendant la charge. Il s’éteint automatiquement lorsque l’appareil est complètement chargé.
Remarque :
- Vous pouvez utiliser l’adaptateur pendant qu’il est en charge.
- Nous recommandons de charger l’appareil pendant au moins 2 heures avant de l’utiliser pour la première fois.
Appairage
Appairer en mode TX :
- Réglez le TT-BA09 en mode TX et connectez-le à votre appareil de transmission audio non Bluetooth ®.
- Placez votre appareil de réception audio Bluetooth ®, comme des écouteurs ou des haut-parleurs, dans un rayon de 3 pieds / 1 mètre et mettez-le en mode d’appairage.
- Allumez le TT-BA09 et appuyez deux fois sur le bouton d’alimentation pour passer en mode d’appairage. L’appairage est terminé au bout d’environ 10 secondes.
Appairage en mode RX :
- Réglez le TT-BA09 en mode RX et connectez-le à votre appareil de réception audio non Bluetooth ®.
- Allumez le TT-BA09 et appuyez deux fois sur le bouton d’alimentation pour entrer en mode d’appairage.
- Activez la fonction Bluetooth ® sur votre appareil émetteur – téléphone/tablette, et recherchez les appareils Bluetooth ® à proximité :
– Pour iOS : Réglages > ; Bluetooth ® > ; Activé
– Pour Android : Paramètres > ; Bluetooth ® > ; Activé > ; Rechercher des appareils - Trouvez « TaoTronics TT-BA09 » dans les résultats de la recherche et appuyez dessus pour vous connecter. Une fois la connexion établie, l’indicateur LED devient bleu fixe.
Remarque :
- L’adaptateur passe automatiquement en mode d’appairage lorsqu’il est mis sous tension pour la première fois.
- La mémoire d’appairage d’origine sera effacée après un changement de mode. L’adaptateur démarre automatiquement le pairage à chaque fois qu’il est mis sous tension.
- Si un code PIN est requis pour l’appairage, essayez 0000 (quatre zéros), 8888 (quatre huit), 1111 (quatre un) ou 1234.
- L’adaptateur peut se souvenir des appareils précédemment appariés et tentera de s’appairer avec les appareils automatiquement, sans passer en mode d’appairage.
Jumelage avec deux appareils en même temps En mode TX :
En mode TX, l’adaptateur est capable de s’appairer avec deux écouteurs/enceintes stéréo Bluetooth ® en même temps.
- Suivez les instructions précédentes dans la section » Appairage » pour appairer le TT-BA09 avec votre premier appareil.
- Désactivez la fonction Bluetooth® sur votre premier appareil, appuyez deux fois sur le bouton marche/arrêt pour jumeler et connecter votre deuxième appareil.
3. Activez la fonction Bluetooth® sur votre premier appareil. Dans environ 10 secondes, l’appareil atrst se connectera automatiquement.
Remarque :
- Lorsque vous associez deux appareils, les deux peuvent lire de la musique en même temps.
- L’adaptateur se réapparie automatiquement lorsqu’il est mis sous tension.
En mode RX :
En mode RX, l’adaptateur est capable de s’appairer avec deux appareils Bluetooth ® en même temps.
- Suivez les instructions précédentes dans la section » Appairage » pour appairer le TT-BA09 avec votre premier appareil. Désactivez la fonction Bluetooth® sur votre premier appareil.
Appuyez deux fois sur le bouton marche/arrêt pour effectuer le couplage avec le deuxième appareil. - Allumez le Bluetooth ® du premier appareil, l’adaptateur TT-BA09 est maintenant apparié avec succès avec les deux appareils.
Remarque :
- Un seul appareil peut diffuser de la musique à la fois. Vous devez arrêter la musique sur un appareil pour l’écouter sur l’autre.
- L’adaptateur se reconnecte automatiquement lorsqu’il est mis sous tension.
Entretien et maintenance
- Ne pas exposer l’adaptateur à la lumière directe du soleil ou à une chaleur extrême.
- N’essayez pas de démonter l’adaptateur. Cela pourrait l’endommager gravement.
- Ne pas faire tomber ou cogner l’adaptateur sur des surfaces dures, car cela pourrait endommager les circuits intérieurs.
- Ne pas utiliser de produits chimiques ou de détergents pour nettoyer le produit.
- Ne pas gratter la surface avec des objets pointus.
Dépannage
Mon adaptateur ne s’allume pas :
Veuillez le recharger et vous assurer que la batterie de l’adaptateur est suffisamment chargée.
Branchez l’appareil sur un chargeur et vérifiez si l’indicateur LED devient rouge.
J’ai des difficultés à coupler et à me connecter à mon appareil Bluetooth.
Veuillez vérifier les points suivants :
- Votre appareil Bluetooth ® prend en charge les rôles Bluetooth ® énumérés dans les spécifications.
- L’adaptateur et votre appareil se trouvent l’un à côté de l’autre ou à moins de 3 pieds / 1 mètre.
- L’adaptateur est en mode d’appairage, ce qui est indiqué par le fait que la LED s’allume alternativement en rouge et en bleu.
Après avoir connecté et apparié l’adaptateur avec mon appareil Bluetooth ®, je n’entends pas de musique sur mon système audio.
Veuillez vérifier les points suivants :
- Votre système audio est connecté à l’adaptateur via le câble audio de 3,5 mm.
- Assurez-vous que le volume de la musique est à un niveau audible à la fois sur votre appareil Bluetooth ® et sur votre système audio.
- Pour certains systèmes, il peut être nécessaire de sélectionner « AUX » ou « Line-in » comme mode d’entrée audio.
- Assurez-vous que votre appareil audio lit de la musique via Bluetooth ®. Certains appareils (comme les ordinateurs) nécessitent de sélectionner manuellement le mode de sortie de la musique.
Puis-je utiliser l’adaptateur TT-BA09 pendant qu’il est en charge ?
Oui, l’adaptateur est conçu pour être utilisé pendant qu’il est en charge. Le circuit interne est protégé contre les surcharges.
Garantie
Ce produit est couvert par la garantie produit et main d’œuvre de TaoTronics pendant 12 mois à compter de la date d’achat initiale. En cas de défauts de fabrication, veuillez contacter immédiatement le service d’assistance de TaoTronics (support@taotronics.com) pour faire valoir votre droit à la garantie. Nous vous indiquerons comment nous renvoyer l’unité défectueuse pour réparation ou remplacement. Aucun retour ne sera accepté sans l’autorisation du vendeur.
Les éléments suivants sont exclus de la garantie TaoTronics :
- Appareil acheté d’occasion, usagé ou auprès de vendeurs non autorisés.
- Dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’une action abusive
- Dommage résultant d’une substance chimique, radioactive, d’un poison ou d’un liquide
- Dommages résultant d’une catastrophe naturelle
- Dommages causés à tout tiers, personne, objet, et au-delà
Déclaration
Nous ne pouvons fournir des services après-vente que pour les produits vendus par TaoTronics ou par les détaillants et distributeurs agréés de TaoTronics. Si vous avez acheté votre unité à un autre endroit, veuillez contacter le vendeur pour les questions de retour et de garantie.
La marque et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sunvalleytek International Inc. se fait sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
Conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit supporter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
AMÉRIQUE DU NORD
Courriel : support@taotronics.com
Tel : 1-888-456-8468 (lundi-vendredi : 9:00 – 17:00 PST)
Adresse : 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
EUROPE
Courriel : support.uk@taotronics.com
R 204-520093
MADEEN CHINE
FCC ID:2AFDGBAXX
LA TECHNOLOGIE AMÉLIORE LA VIE