BASS JAXX

Manuel d’utilisation des écouteurs classiques sans fil BASS JAXX EP-0651

Manuel d’utilisation des écouteurs classiques sans fil BASS JAXX EP-0651

BASS JAXX EP-0651 Classic True Wireless Earbuds Mode d’emploi

Aperçu du produit

  1. Zone de contrôle tactile
  2. Indicateur LED/Microphone intégré
  3. Port de charge magnétique
    Ecouteurs
    Ecouteurs
  4. Indicateur LED
  5. Port de charge Micro USB
    Étui de chargement
    • Avant
      Boîtier de chargement
    • Retour
      Boîtier de chargement

Manuel d’instruction
Manuel d'instruction

Câble de charge micro USB
Câble de charge micro USB

Contenu de l’emballage

  • Écouteurs classiques sans fil x 1 paire
  • Étui de chargement portable x 1
  • Câble de chargement micro USB x 1
  • Manuel d’instruction x 1

Spécifications

  • Diamètre du conducteur : 10 mm
  • Impédance : 32 Ohms
  • Réponse en fréquence : 20 Hz – 20K Hz
  • Sensibilité : 98 dB +/- 3 dB
  • Capacité de la batterie de l’oreillette : Li-ion 3,7V 30 mAh par oreillette
  • Capacité de la batterie de l’étui de chargement : Li-ion 3.7V 200 mAh
  • Portée Bluetooth : 32,8 pieds
  • La récréation : 1,5 heure par charge
  • Durée de lecture totale : 4 heures
  • Temps de charge : 2 heures
  • Méthode de chargement : Étui de chargement magnétique Câble de chargement micro USB inclus

Marche/Arrêt

Mise sous tension

Retirez les écouteurs de l’étui de chargement, ils s’allumeront automatiquement et le voyant DEL clignotera. Les écouteurs peuvent être mis en marche manuellement en touchant et en maintenant la zone de contrôle tactile des écouteurs pendant plus de 3 secondes.

Mise hors tension

Remettez les écouteurs dans l’étui de chargement, ils s’éteindront automatiquement. Les écouteurs s’éteignent si vous maintenez la zone de contrôle enfoncée pendant plus de 5 secondes. Les écouteurs s’éteignent automatiquement si aucune connexion Bluetooth n’est établie dans les 5 minutes.

Jumelage des écouteurs sans fil avec votre appareil mobile

  1. Maintenez la distance entre les écouteurs et l’appareil mobile à 32,8 pieds.
  2. Désactivez la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile.
  3. Retirez les deux oreillettes de l’étui de chargement et attendez 3 à 5 secondes pour l’appairage automatique. Les écouteurs ont un indicateur qui clignote alternativement en rouge et en bleu. L’une des oreillettes clignote lentement en bleu lorsque l’appairage automatique a été effectué avec succès sur les oreillettes L/R..
  4. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile et sélectionnez « CLASSIC TWS » dans la liste affichée.
  5. Une fois le couplage réussi, les deux oreillettes se mettent à clignoter lentement en bleu.
READ  BASS JAXX SP-0509 Apex LED Wireless Speaker with Stand Mode d'emploi

Attention : Si l’appairage automatique n’aboutit pas, il est essentiel d’appairer manuellement les écouteurs en suivant les procédures ci-dessous :

  1. Assurez-vous que les écouteurs sont chargés.
  2. Désactivez la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile. (si vous avez couplé les écouteurs à d’autres appareils mobiles à proximité, veillez à désactiver également ces appareils).
  3. Allumez les deux écouteurs simultanément en appuyant sur la zone de contrôle tactile pendant 3 secondes et attendez 3 à 5 secondes pour l’appairage automatique. (Désactivez la fonction Bluetooth de votre appareil mobile avant cette opération).
  4. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile et sélectionnez « CLASSIC TWS. » dans la liste affichée.
  5. Une fois le couplage réussi, les deux oreillettes commencent à clignoter lentement en bleu.

Reconnectez les écouteurs sans fil à votre appareil mobile.

Lorsqu’ils sont sous tension, les écouteurs sans fil se connectent automatiquement au dernier appareil jumelé avec succès.

Déconnectez les écouteurs sans fil de votre appareil mobile.

Désactivez le Bluetooth sur votre téléphone portable ; ou Laissez les écouteurs à une distance de 60 pieds de votre téléphone portable ou plus.

Répondre / Rejeter un appel

Lorsque vous recevez un appel, cliquez une fois sur la zone de contrôle tactile (sur l’une des oreillettes) pour accepter l’appel, ou répondez à l’appel normalement via votre téléphone portable. Touchez et maintenez la zone de contrôle tactile pendant 2 secondes pour le rejeter.

Mettre fin à un appel

Pour mettre fin à l’appel, il suffit de cliquer une fois sur la zone de contrôle tactile de n’importe quel côté de l’écouteur, qui émet un signal sonore pour mettre fin à l’appel.

Fonctions

Pause / Lecture de la musique : Cliquez une fois sur la zone de contrôle tactile. Passer à la piste musicale suivante : Double-cliquez sur la zone de contrôle tactile.

Chargement de vos écouteurs

  1. Ouvrez le couvercle de l’étui de chargement.
  2. Insérez les écouteurs classiques dans l’étui de chargement.
  3. Les écouteurs commencent à se charger automatiquement.
  4. L’indicateur LED de l’écouteur s’allume en rouge lorsque vous chargez vos écouteurs.
  5. Une fois le chargement terminé, le voyant s’éteint.
READ  BASS JAXX SP-0765 Dancing Water Speaker Mode d'emploi

Boîtier de recharge Recharge

Icône d'avertissementPour votre sécurité, veuillez toujours utiliser un chargeur/adaptateur approprié de 5V pour charger le produit.

N’UTILISEZ PAS d’adaptateur USB à charge rapide pour charger le produit, car cela pourrait l’endommager.

  1. Utilisez le câble de chargement Micro USB fourni dans l’emballage.
  2. Branchez la prise Micro USB sur le port de charge Micro USB de l’étui de charge, puis branchez la prise USB sur le port USB d’un ordinateur ou d’un adaptateur mural pour commencer la charge.
  3. Le voyant rouge de l’étui de chargement s’allume pendant la charge.
  4. Une fois la charge terminée, le voyant rouge s’éteint.

REMARQUE :

  • Vous devez choisir un chargeur qualifié d’un fabricant habituel.
  • Vous devez recharger l’étui de chargement et les écouteurs s’ils n’ont pas été utilisés pendant plus de 12 mois.
    Câble de chargement micro-USB

FAQ

Si les écouteurs sans fil ne peuvent pas être couplés avec votre appareil, essayez ce qui suit :

Assurez-vous que vos écouteurs sont en mode d’appairage ou de reconnexion Assurez-vous que la fonction de recherche Bluetooth de votre appareil mobile est activée.

Si les écouteurs sans fil ne s’allument pas :

Assurez-vous que les écouteurs sont complètement chargés.

Puis-je changer la batterie des écouteurs et l’étui de chargement ?

Les écouteurs sans fil et l’étui de chargement utilisent une batterie intégrée non amovible qui ne peut pas être retirée.

Si l’étui de chargement ne peut pas être rechargé :

Si vous utilisez une prise de courant, assurez-vous que l’alimentation est bien branchée et que la prise fonctionne. Si vous utilisez un ordinateur, assurez-vous qu’il est connecté et que le port USB est alimenté.

Icône d'avertissement Consignes de sécurité pour la batterie au lithium et le chargement du produit

  • La tension d’entrée du produit est de 5V 1A.
  • Afin de charger le produit en toute sécurité et dans des conditions fiables, veuillez n’utiliser que des chargeurs/adaptateurs certifiés appropriés pour charger le produit.
  • Ne chargez le produit qu’à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 40 °C.
  • Ne pas chauffer au-dessus de 70 °C/158 °F, par exemple. Ne pas exposer au soleil ou jeter au feu.
  • Éteindre le produit après utilisation.
  • Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreur de fonctionnement (par exemple, une tension supérieure à 5V), car cela peut entraîner des blessures graves ou des pertes matérielles, et nous ne pouvons pas contrôler le processus de fonctionnement pendant la période d’utilisation de ce produit par l’utilisateur.
  • Dans des cas extrêmes, l’abus ou la mauvaise utilisation de la batterie au lithium peut entraîner une explosion, un dégagement de chaleur, un incendie ou un dégagement de fumée.
READ  BASS JAXX SP-0765 Dancing Water Speaker Mode d'emploi

DÉCLARATION DE LA FCC

  1. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
    1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles.
    2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
  2. Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.

REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.

Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

Déclaration d’avertissement RF :

L’appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales en matière d’exposition aux radiofréquences. L’appareil peut être utilisé sans restriction dans des conditions d’exposition portable.

FCC FCC ID : 2ADM5-EP-0651

Conserver toutes les informations pertinentes pour référence ultérieure
Distribué par 1616 Holdings, Inc. 701 Market Street, Suite 200 Philadelphie, PA 19106 Fabriqué en Chine

Share this post

About the author

Laisser un commentaire