GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
ENUT 521WTS
CONTENU DE LA BOÎTE
COMMENT PORTER
PREMIÈRE UTILISATION
MISE SOUS TENSION & ; CONNEXION
JUMELAGE
ARRÊT
COMMANDES MANUELLES
MISE SOUS TENSION & ; CONNEXION DE L’APPAREIL OT
RECONNECTER GAUCHE & DROITE
POWER ON
ARRÊT
CHARGE
COMPORTEMENTS DES LED
TECH SPEC
Taille du conducteur : Haut-parleur dynamique de 5,8 mm
Réponse en fréquence : 20 Hz – 20 kHz
Sensibilité : 96 dB SPL @ 1 kHz 1 mW
SPL maximum : 96 dB
Sensibilité du microphone : – 38 dBV / Pa à 1 kHz
Impédance: 14 ohm
Puissance transmise par Bluetooth : < ; 12 dBm
Modulation transmise par Bluetooth : GFSK, Π/4 DQPSK, 8DPSK
Fréquence Bluetooth : 2,402 GHz – 2,480 GHz
Version du profile Bluetooth : A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Version Bluetooth : 5.0
Type de batterie de l’oreillette : Batterie lithium-ion (85 mAh / 3,7 V DC)
Type de batterie du boîtier de chargement : Batterie lithium-ion (850 mAh / 3,7 V DC)
Alimentation électrique : 5 V 1,0 A
Temps de charge (casque & ; étui de charge) : < ; 2 heures à vide
Lecture de musique avec BT activé : 8 heures
Poids : 73 g
Informations et déclaration sur l’exposition aux radiofréquences IC
La limite SAR du Canada (C) est de 1,6 W/kg en moyenne sur un gramme de tissu. Selon cette norme, la valeur SAR la plus élevée rapportée lors de la certification du produit pour une utilisation au niveau de la tête est de 0,23171 W/kg. L’appareil a été testé pour des opérations corporelles typiques où le produit a été maintenu à 5 mm de la tête. Pour rester en conformité avec les exigences de l’IC en matière d’exposition aux radiofréquences, utilisez des accessoires qui maintiennent une distance de séparation de 0 mm entre la tête de l’utilisateur et l’arrière de l’oreillette. L’utilisation de clips de ceinture, d’étuis et d’accessoires similaires ne doit pas contenir de pièces métalliques lors de l’assemblage. L’utilisation d’accessoires qui ne répondent pas à ces exigences peut ne pas être conforme aux exigences d’exposition aux radiofréquences IC et doit être évitée.
Fonctionnement de la tête
L’appareil a été soumis à un test typique de manipulation de la tête. Afin de respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences, une distance de séparation minimale de 0 cm doit être maintenue entre l’oreille de l’utilisateur et le produit (y compris l’antenne). L’exposition de la tête qui ne répond pas à ces exigences peut ne pas répondre aux exigences en matière d’exposition aux radiofréquences et doit être évitée. Utilisez uniquement l’antenne fournie ou approuvée.
IC:6132A-TUNE125TWS
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Harman International Industries, Incorporated se fait sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
Manuel JBL TUNE 125TWS – PDF optimisé
Manuel JBL TUNE 125TWS – Original PDF
-
Manuel JBL TUNE 700BT
JBL TUNE 700BT Manual La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG,…
-
Manuel JBL TUNE 215BT
JBL TUNE 215BT Manual POUR PROLONGER LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE, CHARGER COMPLÈTEMENT AU MOINS UNE FOIS TOUS LES 3 MOIS. DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE…
-
Manuel JBL TUNE 215TWS
JBL TUNE 215TWS Manual POUR PROLONGER LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE, CHARGER COMPLÈTEMENT AU MOINS UNE FOIS TOUS LES 3 MOIS. DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE…
-
Manuel JBL TUNE 600BTNC
TUNE 600 BT Guide de démarrage rapide TUNE600BT Câble de chargement Câble audio détachable avec télécommande Carte de garantie, carte d’avertissement,…