Cuisinary

Manuel d’utilisation de la machine à pain Cuisinart

Manuel d’utilisation de la machine à pain Cuisinart

Manuel de l’utilisateur

Machine à pain Cuisinart

Machine à pain automatique compacte
CBK-110

Pour votre sécurité et pour que vous puissiez continuer à profiter de ce produit, lisez toujours attentivement le mode d’emploi avant de l’utiliser.

MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, en particulier en présence d’enfants, il convient de toujours prendre des mesures de sécurité de base, notamment les suivantes :

  1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS, LES ÉTIQUETTES DU PRODUIT ET LES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER CETTE MACHINE À PAIN.
  2. Ne touchez pas les surfaces chaudes ; portez l’appareil par sa base en plastique. Utilisez toujours des gants de cuisine lorsque vous manipulez des matériaux chauds et laissez refroidir les pièces métalliques avant de les nettoyer. Laissez la machine à pain refroidir complètement avant de mettre ou de retirer des pièces.
  3. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer, débranchez la machine à pain de la prise murale. Laissez la machine à pain refroidir complètement avant de la monter ou de la démonter.
  4. Pour éviter tout risque d’électrocution, n’immergez pas l’appareil ou les fiches dans l’eau ou dans d’autres liquides.
  5. Une surveillance étroite est toujours nécessaire lorsque cet appareil ou tout autre appareil est utilisé à proximité d’enfants ou de personnes incapables.
  6. Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne branchez pas le cordon dans un endroit où des personnes pourraient marcher ou trébucher dessus. Débranchez la machine à pain de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas, avant de partir en voyage ou de sortir pendant une longue période.
  7. N’utilisez pas cet appareil ou tout autre appareil dont le cordon ou la fiche est effiloché(e) ou endommagé(e), ou si l’appareil fonctionne mal, est tombé ou a été endommagé d’une manière ou d’une autre. Apportez l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour qu’il soit examiné, réparé ou ajusté électriquement ou mécaniquement.
  8. Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord d’une table ou d’un comptoir et ne le laissez pas toucher des surfaces chaudes. Ne pas placer l’appareil sur une surface instable ou recouverte de tissu.
  9. Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
  10. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant. Ils peuvent provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures, endommager l’appareil et annuler la garantie.
  11. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou à des fins commerciales.
  12. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un brûleur électrique ou à gaz chaud, ou dans un four chauffé.
  13. Éloignez le cordon d’alimentation de la surface chaude de la machine à pain. Ne placez pas d’objets inflammables sur la surface chaude de la machine à pain.
  14. Placez cette machine à pain à une distance minimale de 2 pouces de tout mur ou autre objet.
  15. N’utilisez pas cette machine à pain à d’autres fins que celles pour lesquelles elle a été conçue.
  16. Lorsque vous branchez ou débranchez cette machine à pain, veillez à ne pas toucher les lames de la prise avec vos doigts.
  17. Avant de débrancher l’appareil, appuyez sur la touche START/STOP et maintenez-la enfoncée pendant 1 à 3 secondes pour annuler tout programme, puis saisissez la fiche et retirez-la de la prise murale. Ne tirez jamais sur le cordon.
  18. Utilisation de rallonges : Un cordon d’alimentation court a été prévu pour réduire le risque de blessure résultant d’un enchevêtrement ou d’un trébuchement sur un cordon plus long. Les rallonges peuvent être utilisées avec précaution. La puissance électrique de la rallonge doit être au moins égale à celle de l’appareil. Le cordon doit être disposé de manière à ce qu’il ne pende pas sur le comptoir ou la table, où il pourrait être tiré par des enfants ou faire trébucher accidentellement. Si l’appareil est de type avec mise à la terre, la rallonge doit être un cordon à trois fils avec mise à la terre.
  19. Si le circuit électrique est surchargé par d’autres appareils, la machine à pain risque de ne pas fonctionner correctement. Cette machine à pain doit être utilisée sur un circuit électrique séparé des autres appareils en fonctionnement.
  20. N’utilisez pas votre appareil dans un garage ou sous une armoire murale. Lorsque vous rangez l’appareil dans un garage, débranchez-le toujours de la prise électrique. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’incendie, en particulier si l’appareil touche les parois du garage ou si la porte touche l’appareil lorsqu’elle se referme.
  21. Il est nécessaire de préchauffer l’appareil.
  22. Pour un usage domestique uniquement.
  23. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sécurité.
  24. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  25. Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

INSTRUCTIONS SPÉCIALES POUR LE JEU DE CORDONS

AVIS
Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche ne s’insère dans une prise polarisée que dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne modifiez pas la fiche de quelque manière que ce soit.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Retirez tous les matériaux d’emballage et toutes les étiquettes ou autocollants promotionnels de votre machine à pain. Assurez-vous que toutes les pièces de votre nouvelle machine à pain ont été déballées avant de jeter les matériaux d’emballage. Vous pouvez conserver la boîte et les matériaux d’emballage pour les utiliser ultérieurement.

Essuyez le boîtier avec un chiffon humide pour enlever toute poussière provenant de l’entrepôt ou de l’expédition. Lavez l’intérieur du couvercle avec une éponge ou un chiffon humide. Lavez la palette de pétrissage et le moule à pain à l’eau chaude savonneuse et séchez-les complètement.

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

  1. Couvercle
    Avec fenêtre de visualisation
  2. Panneau de contrôle avec écran LCD
  3. Chambre de cuisson
    a. Cuve à pain amovible avec poignée
    Moule à pain vertical, revêtement antiadhésif
    b. Palette de pétrissage
    Rouleau amovible et antiadhésif
    c. Élément chauffant (non illustré)
  4. Cordon d’alimentation (non illustré)
  5. Crochet de poêle
    Outil utile pour soulever la poignée d’un moule à pain

PANNEAU DE CONTRÔLE

A. Écran LCD – Affiche les sélections de programme, de couleur de croûte et de taille de pain.
Permet également de visualiser le cycle et le délai de démarrage.

B. Bouton PROG – Sélectionne le programme ; se référer à la liste des programmes au-dessus du panneau d’affichage pour les options.

C. Touche COLOR – Sélectionne une lumière, Light : Moyen : Sombre :

D. TAILLE / –
a. Choisissez un pain d’une livre, d’une demi-livre ou de deux livres.
b. Active l’éclairage interne de la chambre.

E. Bouton START/STOP – Démarre et arrête le processus de fabrication du pain. Contrôle également la fonction Pause.
F. Boutons -/+ – Permet de régler la durée du programme de cuisson et de la minuterie de départ différé.

REMARQUE : Certaines sélections de programmes sont limitées à certaines couleurs de croûte et à certaines tailles de pain. L’écran LCD s’affiche en conséquence. Pour connaître toutes les combinaisons possibles, reportez-vous à la section Programmes et minutage à la page 9.

MODE D’EMPLOI

  1. Retirez le moule à pain de la chambre de cuisson en saisissant la poignée, en tournant le moule dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et en le soulevant. Il peut être utile de soulever d’abord la poignée du moule à pain en utilisant le crochet du moule (voir figure 1a). Pour fixer correctement la palette de pétrissage, insérez-la sur l’arbre avec la base large orientée vers le bas (voir figure 1b).
    MODE D'EMPLOI
  2. Mesurez correctement tous les ingrédients et mettez-les dans le moule à pain dans l’ordre exact où ils sont indiqués. Mettez toujours les liquides en premier, les ingrédients secs ensuite et la levure en dernier. La levure ne doit pas toucher les ingrédients humides. Reportez-vous aux sections Mesurer et charger les ingrédients (page 11) pour obtenir des instructions.
  3. Réinsérez le moule à pain dans la chambre de cuisson, en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller en place.
  4. Fermez le couvercle et branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique standard.
  5. Sélectionnez votre programme en appuyant sur le bouton PROG. Pour plus d’informations sur chaque programme, voir les pages 9-10.
  6. Sélectionnez la couleur de votre croûte (claire, moyenne ou foncée) en appuyant sur la touche COLOR. Si aucune couleur de croûte n’est sélectionnée, l’appareil passe automatiquement à la croûte foncée par défaut.
  7. Sélectionnez la taille de votre pain (1 livre, 1½ livre ou 2 livres) en appuyant sur la touche SIZE/. Si aucune taille de pain n’est sélectionnée, l’appareil affiche automatiquement par défaut une taille de pain de 1½ lb.
  8. Si vous souhaitez que le processus de fabrication du pain commence immédiatement, appuyez sur la touche START/STOP maintenant, l’indicateur s’allumera pour montrer que la machine à pain est en marche.
  9. Pour annuler le processus à tout moment, appuyez sur la touche START/STOP pendant 3 secondes.

Minuterie de démarrage différé

La boulangerie automatique compacte Cuisinart® peut être programmée jusqu’à 13 heures à l’avance. Par exemple, vous pouvez programmer votre machine à pain à 20 h pour terminer la cuisson à 9 h. Assurez-vous de régler la minuterie en fonction de l’heure à laquelle vous aimeriez que votre pain soit prêt.

REMARQUE : N’utilisez pas d’ingrédients périssables tels que le lait, les œufs, le fromage et le yaourt avec la fonction Delay Start.

Pour régler la minuterie de départ différé :

  1. Ajouter les ingrédients.
  2. Sélectionner le programme, la couleur de la croûte et la taille du pain.
  3. Réglez le nombre d’heures avant la fin de la cuisson du pain. En appuyant sur les touches + ou -, vous pouvez régler l’heure de fin de cuisson jusqu’à 13 heures plus tard. Appuyez sur la touche pour augmenter ou diminuer par incréments de 10 minutes ou maintenez la touche enfoncée pour accélérer le défilement.
  4. Appuyez sur la touche START/STOP pour lancer le compte à rebours.

Pendant la fabrication du pain

Le processus
Une fois que vous avez lancé un programme, l’appareil se charge automatiquement de chaque étape du processus jusqu’à ce que le pain soit prêt. Un indicateur sur l’écran LCD indique la fonction en cours : Pétrir, Faire lever, Cuire ou Garder chaud.

Pétrir – La plupart des types de pain utilisent deux cycles de pétrissage. Le premier cycle de pétrissage mélange rapidement les principaux ingrédients. Le second cycle de pétrissage est plus long et poursuit le processus de mélange. Avant le début du cycle le plus long, la pâte est « frappée », avant de retirer la palette de pétrissage.

Levée – Les cycles de levée permettent de garantir la consistance parfaite de tous les pains à la levure.
Pendant les cycles de levée, votre machine à pain semble être inactive. L’écran indique qu’elle est en fait en mode levée.

Cuisson – Cette machine à pain règle systématiquement le temps et la température de cuisson en fonction de la recette que vous avez sélectionnée.

Garder au chaud – Permet de laisser le pain fini dans la machine pour le servir chaud jusqu’à 60 minutes. Cela permet également d’éviter que la croûte ne devienne détrempée si le pain n’est pas retiré de la machine immédiatement après la cuisson. Certaines croûtes fonceront légèrement pendant la période de maintien au chaud.
Options :

  1. Lumière : Appuyez sur SIZE/ pendant 3 secondes pour allumer la lumière interne de la chambre à tout moment. La lumière s’éteint automatiquement au bout de 30 secondes, ou appuyez à nouveau sur la touche et maintenez-la enfoncée pour l’éteindre.
  2. Pause : Vous pouvez interrompre le processus pendant 10 minutes à tout moment en appuyant sur la touche START/STOP lorsque l’appareil est en marche. L’heure et le voyant d’alimentation clignotent pendant que le programme est en pause. Appuyez sur la touche START/STOP pour reprendre le programme.
  3. Compléments : Un signal sonore de 4 séries de 5 longs bips chacune vous rappellera d’ajouter tout ingrédient supplémentaire requis par votre recette. Pour ce faire, ouvrez le couvercle et ajoutez les ingrédients supplémentaires. Veillez à refermer le couvercle lorsque vous avez terminé. Cela se produit généralement au cours du deuxième pétrissage. L’écran affichera « add-in » pendant quelques minutes au cours du cycle de pétrissage, au cas où vous auriez manqué les bips initiaux.
  4. Retrait de la palette de pétrissage : Une fois le mélange/pétrissage terminé, un signal sonore de 10 bips courts est émis avant le dernier cycle de montée, indiquant le moment où le mélange/pétrissage est terminé (l’écran affiche « palette » pendant une minute au cas où vous auriez manqué les premiers bips). À ce stade du processus de fabrication du pain, vous avez la possibilité de retirer la palette de pétrissage et/ou de remodeler la pâte, bien que cela ne soit pas nécessaire. Pour ce faire, procédez comme suit
    a. Appuyez sur START/STOP pour mettre le programme en pause.
    b. Ouvrez le couvercle et retirez le moule à pain par la poignée.
    c. Retirer la pâte du moule et enlever la palette de pétrissage.
    d. Former une boule avec la pâte et la placer au centre du moule à pain.
    e. Replacez le moule à pain dans la machine et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour verrouiller le moule à pain dans l’appareil. Fermez le couvercle.
    f. Appuyez sur START/STOP pour reprendre le programme.

REMARQUE : Si vous avez l’intention de retirer la pâte et de la reformer dans un autre moule pour la cuire dans votre four conventionnel, c’est le moment de le faire. Veillez à appuyer sur la touche START/STOP pour réinitialiser la machine, afin qu’elle ne reprenne pas automatiquement le processus de fabrication du pain après 10 minutes.

Après la fabrication du pain

Dix bips sonores signalent la fin du cycle de cuisson ; la fenêtre d’affichage LCD indique 00:00. Votre pain sera maintenu au chaud pendant 60 minutes dans le cycle de maintien au chaud. Un long signal sonore retentit à la fin du cycle de maintien au chaud, puis l’appareil s’éteint. Pour des résultats optimaux, nous recommandons de retirer le pain dès que le cycle de cuisson est terminé et de le laisser refroidir sur une grille.

Pour retirer le pain du moule :

a. Ouvrez le couvercle et utilisez le crochet du moule pour soulever la poignée du moule à pain. À l’aide des embouts de four, retirez le moule à pain en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Pour retirer le pain du moule :

b. En utilisant toujours les gants de cuisine, tenez le fond du moule à pain, mettez la poignée de côté et secouez jusqu’à ce que le pain se détache.
Pour retirer le pain du moule :

c. Pour de meilleurs résultats, laisser le pain refroidir sur une grille pendant 20 à 30 minutes avant de le trancher.

REMARQUE : Si vous n’avez pas retiré la palette de pétrissage avant la cuisson, veillez à la retirer du pain fini. Soyez prudent ; la palette sera extrêmement chaude.

SAUVEGARDE EN CAS DE PANNE DE COURANT

Cet appareil est équipé d’un système de secours en cas de panne de courant. En cas d’interruption de l’alimentation électrique, l’appareil garde en mémoire l’étape du cycle de panification et reprend dès que l’alimentation est rétablie. La fonction de sauvegarde de l’alimentation peut conserver la mémoire pendant une panne de courant allant jusqu’à 15 minutes.

TYPES DE PAINS ET PROGRAMMES

  1. Blanc – Le programme White utilise principalement de la farine tout usage ou de la farine à pain.
  2. Français – Les pains français nécessitent un temps et des températures spécifiques pour obtenir cette merveilleuse croûte croustillante. Comme ils sont traditionnellement dépourvus de sucres ou de grandes quantités de matières grasses, ils ont tendance à avoir une couleur plus claire.
  3. Blé entier – Le pain complet est un pain à la levure fabriqué avec une part importante de farine de blé complet (50 % ou plus), plutôt qu’avec 100 % de farine tout usage ou de farine blanche. Les pains fabriqués avec de la farine de blé complet sont plus nutritifs car la farine est moulue à partir de la totalité de la baie de blé (y compris le son et le germe). L’utilisation de farine de blé complet permet d’obtenir un pain de couleur brune à brune foncée, et les pains sont plus savoureux et plus sains que les pains fabriqués avec des farines blanches raffinées (même si les nutriments « perdus » sont réintroduits dans les farines blanches). Ils sont souvent plus denses que les pains 100 % blancs.
  4. Ultra-rapide – Le programme Ultra-Fast doit être utilisé avec une recette utilisant de la levure à levée rapide, sinon le pain ne lèvera pas et ne cuira pas correctement. Presque toutes les recettes peuvent être modifiées en remplaçant la levure standard par une quantité égale ou supérieure de levure rapide. REMARQUE : Ce programme ne peut pas être utilisé avec les recettes sans gluten.
  5. Sucré – Le programme de pain Sweet est spécialement conçu pour cuire des pains contenant des quantités élevées de sucre, de graisses et de protéines. Ces ingrédients ajoutés ont tendance à augmenter la hauteur et le brunissement des pains finis.
  6. Sans gluten – Le gluten étant présent dans la plupart des farines utilisées pour la fabrication du pain traditionnel, les ingrédients nécessaires à la création de pains sans gluten sont uniques. Bien qu’il s’agisse de « pains à la levure », les pâtes sont généralement humides et ont souvent la consistance d’une pâte à frire. Il est également important de ne pas trop mélanger ou pétrir les pâtes sans gluten. REMARQUE : pour la liste des ingrédients sans gluten, voir les pages 15 et 16.
  7. Pâte artisanale – Ce programme permet de préparer des pâtes artisanales. Il y a plusieurs levées longues, lentes et froides qui amélioreront le développement de la texture, du goût et de la croûte dans le pain final façonné et cuit. Il s’agit d’un programme de pâte UNIQUEMENT. La pâte peut être cuite à l’aide du programme Bake, ou façonnée et cuite dans un four conventionnel.
  8. Pâte – Il y a deux façons de préparer la pâte dans la machine à pain si vous souhaitez la cuire dans un four conventionnel. La première consiste à utiliser notre programme Pâte. Ce programme mélange les ingrédients, pétrit et fait lever la pâte deux fois. Il convient à presque toutes les recettes de pâte (sauf celles sans gluten) et est idéal pour la pâte à pizza. Il est prévu que la pâte soit démoulée et façonnée à la main et qu’on la laisse lever 1 ou 2 fois.
    2 fois de plus hors de la machine à pain. Vous pouvez également choisir un programme de pain spécifique dans les options du menu et retirer la pâte lorsque le signal Remove Paddle (retirer la palette) retentit. Cela vous fera passer par deux cycles de levage. Cette méthode convient à toute forme de pain alternative, aux petits pains, au pain challah tressé, etc. La dernière levée se fera à l’extérieur de la machine à pain.
  9. Confiture – La machine à pain est un excellent environnement de cuisson pour les confitures et les compotes maison. La palette maintient automatiquement les ingrédients en suspension tout au long du processus. L’élément chauffant est placé de manière à ce que le contenu ne soit pas brûlé. Le programme démarre dans une phase de chauffage et semble donc inactif. Il commence à mélanger environ 10 minutes après le début du programme. Nous fournissons des recettes pour vous aider à démarrer. Elles complètent à merveille le pain fraîchement cuit !
  10. Mélange emballé – Ce programme est destiné aux mélanges de pain à la levure préemballés destinés aux machines à pain. Les mélanges pour 1½ et 2 livres sont les plus efficaces.
  11. Gâteau – D’une texture semblable à celle d’un gâteau et souvent appelées « pains rapides », les recettes de ce programme sont généralement cuites dans un moule à pain ou un moule à muffins. Il s’agit d’une pâte à pain plutôt que d’une pâte à la levure, dont le levain est constitué de levure chimique, de bicarbonate de soude et d’œufs. Les additifs doivent être ajoutés au tout début du cycle avec les autres ingrédients de base. Si le pain fini est un peu humide sur le dessus à la fin de la cuisson (l’humidité dépend des ingrédients du gâteau), laissez-le dans la machine à pain sur « Keep Warm » pendant 10 à 15 minutes, et il continuera à cuire – c’est ce qu’on appelle la « post-cuisson ».
  12. Cuisson – Ce programme active la machine à pain pour la fonction Bake uniquement. Vous pouvez utiliser ce réglage si vous souhaitez que la couleur de la croûte du pain fini soit plus foncée (cela ne nécessitera que quelques minutes supplémentaires, alors gardez un œil sur le pain). Seule la fonction Bake doit être utilisée pour cuire les pâtes achetées en magasin.

PROGRAMMES ET TEMPS DE CUISSON

Pour chaque programme, deux durées sont indiquées sous ADD-INS et sous REMOVE PADDLE. Le temps affiché est celui que vous verrez dans la fenêtre du compte à rebours. Le temps écoulé sous ADD-INS et REMOVE PADDLE est le nombre de minutes qui se sont écoulées depuis que vous avez appuyé sur start. Les temps écoulés sont indiqués pour vous permettre de savoir quand vous devez revenir.

PROGRAMMES ET CHRONOMÉTRAGE

PROGRAMMES ET CALENDRIER

NOTE : Le retrait de la palette de pétrissage est une étape facultative. Voir page 6 pour plus de détails.

NOTE : Le retrait de la palette de pétrissage est une étape facultative. Voir page 6 pour plus de détails.

REMARQUE : Le retrait de la palette de pétrissage est une étape facultative. Voir page 6 pour plus de détails.

MESURE DES INGRÉDIENTS

Note importante : La règle la plus importante pour faire du pain :
Utilisez des mesures exactes. C’est la clé d’une panification réussie. Lorsque vous mesurez des ingrédients humides, n’utilisez que des tasses à mesurer les liquides, sur lesquelles les tasses/onces sont clairement indiquées sur le côté. Après avoir rempli le gobelet gradué, posez-le sur une surface plane et regardez-le à hauteur des yeux pour vous assurer que la quantité de liquide est exacte. La plupart des recettes exigent que les liquides soient à température ambiante. Lorsque vous mesurez des ingrédients secs, remplissez un gobelet gradué à l’aide d’une cuillère, puis égalisez la mesure avec le dos d’un couteau ou d’une spatule pour vous assurer que la mesure est exacte. N’utilisez jamais le gobelet pour prélever les ingrédients directement dans le récipient (par exemple, la farine). En les prélevant, vous pourriez ajouter jusqu’à une cuillère à soupe d’ingrédients supplémentaires. Ne pas tasser, sauf indication contraire.

CHARGEMENT DES INGRÉDIENTS DANS LE MOULE À PAIN

Remarque importante : la DEUXIÈME règle la plus importante pour faire du pain :
Mettez les ingrédients dans la machine à pain dans l’ordre EXACT indiqué dans la recette. Cela signifie, dans la plupart des cas :
– PREMIÈREMENT, les ingrédients liquides
– DEUXIÈME, ingrédients secs
– DERNIER, la levure – La levure doit être séparée des ingrédients humides et du sel. Créez un petit cratère dans les ingrédients secs à l’aide de votre doigt ou d’une cuillère, et placez la levure dans le cratère. Assurez-vous que la levure est fraîche.

Assurez-vous également que TOUS les ingrédients sont à température ambiante, sauf indication contraire (c’est-à-dire entre 75˚F et 90˚F). Des températures trop fraîches ou trop chaudes peuvent affecter la façon dont le pain lève et cuit.

NOTE : L’eau ne doit pas être chaude, sinon elle affectera la montée en température.

Enfin, il est conseillé de commencer par des ingrédients frais. La farine et la levure fraîches sont essentielles.
Voir le dépannage

CHARGEMENT DES INGRÉDIENTS DANS LE MOULE À PAIN

TABLEAU DE MESURE/CONVERSION

TABLEAU DE MESURE/CONVERSION

TABLEAU DE CONVERSION DES INGRÉDIENTS

TABLEAU DE CONVERSION DES INGRÉDIENTS

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Attention : Débranchez la machine avant de la nettoyer. Ne mettez pas la machine à pain dans l’eau ou dans un lave-vaisselle. N’utilisez pas de brosses à récurer ou de nettoyants chimiques, car ils endommageraient la machine. Utilisez uniquement un nettoyant doux et non abrasif pour nettoyer l’extérieur de la machine à pain.

Bac à pain et palette de pétrissage – La poêle et la palette doivent être lavées à la main avec de l’eau chaude et du savon. Ne pas utiliser d’ustensiles en métal car ils endommageraient la surface antiadhésive.

Chambre de cuisson – Enlevez toutes les miettes de pain en les essuyant avec un chiffon légèrement humide ou une brosse à pâtisserie propre. NE PAS plier l’élément chauffant, qui se trouve à l’intérieur de la machine à pain.

Couvercle – Essuyer l’intérieur du couvercle avec une éponge ou un chiffon humide. Le couvercle ne doit pas être immergé dans l’eau.

Boîtier extérieur – Utilisez uniquement un produit nettoyant doux et non abrasif pour nettoyer l’extérieur de la machine à pain.

Panneau de commande – Essuyez-le avec un chiffon légèrement humide si nécessaire. Veillez à ce que de l’eau ou des liquides de nettoyage ne pénètrent pas sous les boutons du panneau de commande.

Entretien – Tout autre entretien doit être effectué par un représentant de service autorisé.

Veillez à ce que votre machine à pain soit toujours propre.
Ne vous inquiétez pas si la couleur de l’extérieur du moule de cuisson change avec le temps. Ce changement de couleur est dû à la vapeur et à l’humidité et n’affecte pas les performances de la machine.

Si vous avez des difficultés à retirer la palette de pétrissage du moule à pain, mettez de l’eau chaude savonneuse dans le moule à pain pendant 10 à 15 minutes – cela détachera la palette.

TRUCS ET ASTUCES

Important : Utilisez des ingrédients de première qualité pour fabriquer vos pains à la machine à pain. La température des ingrédients est importante pour la cuisson en machine à pain. Les températures idéales se situent entre 75°F et 90°F. Utilisez un thermomètre à lecture instantanée pour vérifier les températures. Les ingrédients froids doivent être laissés à température ambiante.

Mesurez tous les ingrédients avec précision et préparez-les avant de les ajouter au moule à pain. Cela permet de s’assurer que vous mesurez correctement chaque ingrédient et que vous ne vous apercevez pas, en arrivant au dernier (ou presque) ingrédient, qu’il n’y en a pas dans votre garde-manger.

Lorsque vous mesurez les ingrédients, utilisez des tasses à mesurer pour les liquides et des mesures pour les ingrédients secs. Mélangez d’abord toutes les farines, versez-les à la cuillère dans la mesure à sec et égalisez-les en utilisant le côté plat d’un couteau ou d’une spatule – ne les tassez pas.

Ajouter les ingrédients dans la casserole dans cet ordre – liquides, beurre fondu ou ramolli, sel et sucres (y compris le miel, la mélasse, le sirop), herbes, farines, lait en poudre, gluten de blé vital (le cas échéant), levure. La levure ne doit pas toucher les ingrédients humides. Voir les instructions détaillées à la page 11.

Si vous enduisez légèrement la palette de pétrissage d’un spray de cuisson antiadhésif ou d’huile végétale, il sera plus facile de la retirer si elle se transforme en pain.

La cuisson en boulangerie est influencée par la température et l’humidité du jour – c’est souvent la cause de la variation de la consistance de la pâte et des résultats. Par temps humide, il peut être nécessaire d’ajouter de la farine. Observez la pâte pendant le pétrissage et, si elle est collante, ajoutez de la farine à raison d’une cuillère à café à la fois. À l’inverse, si la pâte est particulièrement sèche, il peut être nécessaire d’ajouter du liquide. Dans la plupart des cas, la pâte doit être lisse et ne pas coller aux doigts lorsqu’on la touche. Les quantités supplémentaires de farine ou de liquide doivent être ajoutées une cuillère à café à la fois. Racler les parois du moule si les ingrédients collent aux parois.

Si vous utilisez des ingrédients frais et périssables tels que des produits laitiers, des œufs, des fruits ou des légumes coupés, n’utilisez pas la fonction de minuterie de démarrage différé. Certains produits laitiers et œufs peuvent être remplacés par des ingrédients secs, tels que des œufs en poudre, du babeurre ou du lait en poudre. Ajoutez d’abord l’eau dans la machine, puis ajoutez l’ingrédient déshydraté après la farine pour les séparer. Si vous remplacez ces ingrédients secs et que vous n’avez pas d’autres ingrédients frais,

périssables dans votre recette de pain, vous pouvez alors utiliser la fonction Démarrage différé.
de la minuterie.
Il est également important de séparer la levure du sel si l’on utilise la minuterie de démarrage différé.
ajoutez le sel avec les liquides et la levure en dernier lieu, sur la farine et la levure.
les autres ingrédients secs.
Les noix et les graines, les raisins secs et autres fruits séchés, les fromages râpés, les morceaux de chocolat et tout autre ajout à la pâte doivent être ajoutés lorsque le signal d’ajout retentit, à l’exception du programme Cake.

Pour obtenir un pain plus uniforme, retirez la pâte lorsque vous entendez le signal Remove Paddle (retirer la palette), puis retirez la palette de pétrissage et reformez la pâte en un pain bien net. Vous obtiendrez ainsi un pain de forme plus uniforme, en particulier avec les petits pains de 1 et 1½ livre.

Utilisez le programme Whole Wheat (blé entier) lorsque vous préparez des pains contenant non seulement de la farine de blé entier, mais aussi d’autres farines lourdes qui nécessiteront un pétrissage et une levée plus longs – par exemple, le pain pumpernickel.

Tous les pains se tranchent mieux lorsqu’on les laisse refroidir pendant au moins 30 minutes (de préférence plus longtemps) avant de les découper.
Pour les gâteaux/pains rapides, vaporiser le fond et la moitié des côtés du moule à pain avec de l’aérosol de cuisson avant d’ajouter les ingrédients, pour faciliter le démoulage.

Détachez le pain à l’aide d’une spatule en plastique résistant à la chaleur avant de le retourner.

Si le pain cuit au-dessus de la poignée du moule à pain, laissez-le refroidir, puis retirez-le du moule dans l’unité.

Quantités/Tailles/Ingrédients

Pour les pains blancs et toutes les recettes nécessitant une farine blanche, la meilleure farine à utiliser est la farine non blanchie tout usage. Les pâtes fabriquées dans le cadre du programme Artisan doivent utiliser de la farine de pain, dont la composition en protéines est plus élevée.

Une formule générale pour un pain de 1½ livre à la machine à pain est la suivante : 3 tasses de farine, 1 à 1¼ tasse de liquide, 1 à 1½ cuillère à café de sel, 1 à 2 cuillères à café de sucre, 1 à 1½ cuillère à café de levure. Utilisez cette formule de base et faites les ajustements nécessaires.

En général, une recette de farine de 2 tasses produira un pain d’environ 1 livre, une recette de farine de 3 tasses produira un pain d’environ 1½ livre et une recette de farine de 4 tasses produira un pain d’environ 2 livres. Certaines recettes
Certaines recettes prévoient des quantités de farine légèrement supérieures ou inférieures pour chaque taille, et avec des mélanges, elles peuvent peser plus que le poids spécifié.

Vous ne devriez pas utiliser plus de 4½ tasses de farine au total dans la machine à pain. Si vous adaptez une recette et que vos mesures mathématiques deviennent bizarres, comme la moitié d’un œuf, fouettez bien l’œuf et mesurez-en la moitié. Un gros œuf correspond généralement à environ ¼ de tasse.

Il est important de mesurer les ingrédients avec précision – ne soyez pas tenté d’omettre de petites quantités telles que 1/8 de cuillère à café. La pâtisserie est une affaire de chimie, et toute modification de la formule, même minime, peut changer le produit final de manière significative.

Pour les altitudes plus élevées
La farine est plus sèche à haute altitude et absorbe plus de liquide, il faut donc utiliser moins de farine dans la recette. Observez la pâte pendant qu’elle se mélange et se pétrit. Si elle semble sèche, ajoutez le même liquide que celui utilisé dans la recette.

Les pâtes préparées et cuites à des niveaux d’altitude plus élevés auront tendance à lever plus rapidement – utilisez environ 1/3 de levure en moins pour contrer ce phénomène.

L’ajout de moins de sucre (le cas échéant) contribue également à la production d’une pâte et d’un pain adéquats. Réduisez le sucre ou l’édulcorant d’environ ¼.

L’ajout d’un peu plus de sel retardera l’action de la levure et favorisera une levée plus lente et plus régulière. N’ajoutez pas plus de ¼ de cuillère à café de sel supplémentaire. Commencez par l’un de ces changements pour obtenir les meilleurs résultats.

GARDE-MANGER DE LA MACHINE À PAIN

Pour être en mesure de préparer des pains rapidement et facilement dans votre machine à pain automatique Cuisinart® Compact, nous vous suggérons d’avoir certains articles de base à portée de la main. Selon les types de pains que vous et votre famille préférez, vous voudrez peut-être aussi avoir certains des autres articles à portée de la main. Les ingrédients énumérés ne sont pas tous présents dans les recettes, mais peuvent être ajoutés pour améliorer le goût et la texture.

Stockage des ingrédients
Les farines et autres ingrédients de panification sont susceptibles de rancir et doivent être stockés correctement. Il est préférable de les acheter en petites quantités et de les acheter au fur et à mesure des besoins. De nombreuses farines peuvent être conservées à température ambiante, mais les farines plus complètes et sans gluten se conservent mieux au congélateur (dans des sacs/contenants hermétiques). Indiquez toujours la date sur le sac/récipient afin de pouvoir en suivre l’évolution. Les congélateurs peuvent souvent transmettre des saveurs à ce qui y est congelé, assurez-vous donc qu’il est bien scellé.

Farines blanches (tout usage, pain et gâteau) : Ces farines peuvent être conservées dans un endroit sombre et frais jusqu’à un an (mais il est préférable de respecter la date limite d’utilisation indiquée sur le sachet). Elles peuvent également être mises au congélateur pendant un an, mais veillez à bien les emballer afin qu’elles ne prennent pas les saveurs ou les odeurs du congélateur.

Farines complètes et la plupart des farines sans gluten : Dans un endroit frais et sombre jusqu’à 3 mois, ou au congélateur jusqu’à 6 mois.

Farines de noix : Ces farines sont très susceptibles de s’abîmer. Elles doivent donc être conservées au réfrigérateur jusqu’à 3 mois ou au congélateur jusqu’à 6 mois.

Amidons et gommes : Plus stables que les farines, ils peuvent être conservés dans un endroit frais et sombre pendant au moins un an.

Levure : Toujours conserver au réfrigérateur et vérifier la date de péremption avant utilisation.

Farine tout usage – Elle peut être blanchie ou non – nous préférons la farine non blanchie. Pour la machine à pain, la farine tout usage est utilisée pour la plupart des pains rapides à la levure et au gâteau.

Poudre à lever – La levure chimique est une combinaison de bicarbonate de soude et d’acide. Elle peut donc être utilisée dans les produits de boulangerie où il n’y a pas d’acide. Veillez à lire l’étiquette, car certaines poudres à lever utilisent des amidons pour maintenir le composé sec, ce qui peut affecter les personnes allergiques au gluten.

Bicarbonate de soude – Le bicarbonate de soude est un levain chimique qui nécessite un ingrédient acide pour être activé. Les exemples incluent la cassonade, le babeurre, le yaourt, etc. Non seulement le bicarbonate de soude donne de l’élasticité à votre produit de boulangerie, mais il améliore également le brunissement.

Farine pour pain – Farine non blanchie riche en protéines et en gluten. Elle est idéale pour les pains de type artisanal. Cette farine peut être utilisée comme substitut à la farine tout usage et donnera plus de volume au pain cuit.

Farine pour gâteaux – Farine très molle à faible teneur en protéines. N’utilisez pas de farine à gâteau pour les pains à la levure, sauf si la recette l’exige expressément. Elle est le plus souvent utilisée pour faire des gâteaux et des pâtisseries très tendres.

Œufs – Ils donnent du goût, de la richesse et de la couleur aux pains. Ils agissent comme des émulsifiants et aident à conserver la fraîcheur et l’humidité des pains. Ils servent également d’agent de levage et aident à augmenter le volume du pain. Ne jamais utiliser avec la fonction Départ différé à moins d’utiliser un œuf en poudre ou un blanc d’œuf en poudre et de l’ajouter à la farine. Les laits d’œuf (œuf battu avec de l’eau ou du lait) sont utilisés avec certaines recettes de pâte seulement pour badigeonner la pâte façonnée après la levée, avant la cuisson, pour ajouter de la couleur et de la brillance aux produits de boulangerie finis. Toutes les recettes incluses utilisent de gros œufs.

Graisses (assorties) – Ajoutent de la saveur, de la nutrition et de la texture aux pains. Peuvent être ajoutées à presque toutes les recettes de pain où de telles saveurs sont appropriées.

Lait sec écrémé – Lors du chargement des ingrédients, ajoutez le lait en poudre à la farine. L’utilisation de lait en poudre au lieu de lait frais permet d’utiliser la fonction Départ différé. Le lait sec est également ajouté aux pains (souvent avec du lait frais/des produits laitiers) pour obtenir une mie plus souple.

Noix, graines, raisins secs – Ajoute de la saveur, de la nutrition et de la texture aux pains. Peut être ajouté à presque toutes les recettes de pain où de telles saveurs sont appropriées.

Babeurre en poudre – Un produit de base pour les rayons, c’est l’essence du babeurre sans les solides du lait. Il agit comme un conservateur et retarde la croissance des bactéries et des moisissures.

Sel – Le sel est un élément indispensable de toute recette de pain à la levure – non seulement il ajoute ou rehausse la saveur, mais il contrôle la levure et aide à la levée de la pâte. Nous utilisons du sel casher non iodé dans toutes les recettes.

Les édulcorants – Le sucre cristallisé, la cassonade, le miel, la mélasse, le sirop d’érable, le sirop d’or et autres, stimulent la croissance et le développement des levures.

Gluten de blé vital – Farine très riche en protéines fabriquée à partir de blé dur et traitée pour éliminer la majeure partie de l’amidon. Pour la fabrication de pain à la levure ordinaire, le gluten de blé vital est utilisé principalement comme additif pour améliorer les pâtes à faible teneur en glutens, telles que le blé complet et d’autres céréales. Lors de la fabrication de pains ultra-rapides, le gluten de froment vital permet d’obtenir une meilleure levée en un temps plus court.

Farine de blé complet – Contient le germe de blé de la farine, ce qui lui confère une teneur plus élevée en fibres, en nutriments et en matières grasses. Autrefois considérés comme des « aliments diététiques », les pains lourds et denses, les pains fabriqués avec tout ou partie de la farine de blé complet sont les plus nutritifs et peuvent avoir une texture légère et attrayante. Achetez de la farine de blé entier de bonne qualité et conservez-la au réfrigérateur ou au congélateur pour éviter qu’elle ne rancisse. Amenez-la à température ambiante avant de l’utiliser pour
les recettes de la machine à pain.

Levure – Pour la plupart des recettes de machines à pain, nous recommandons la levure sèche active, la levure instantanée ou la levure pour machine à pain. La levure de type « instantanée » est moulue légèrement plus finement et produite à des températures plus basses, ce qui réduit le nombre de cellules « mortes ». Elle donne de très bons résultats dans la machine à pain. La levure à levée rapide est spécialement conçue pour les cycles plus courts/rapides/dernières minutes, car elle contribue à raccourcir le cycle de levée – l’ajout de gluten de blé vital facilitera également la levée.

INGRÉDIENTS SANS GLUTEN

Si vous pensiez que la boulangerie ordinaire était une science, la boulangerie sans gluten a ses propres règles ! Pour fabriquer du pain sans gluten, il faut une variété de farines et d’ingrédients afin d’obtenir un pain stable et désirable qui peut être utilisé pour trancher, griller et faire des sandwichs. Nous avons mis au point des recettes qui présentent un bon équilibre entre les protéines, les matières grasses et l’amidon afin d’obtenir un résultat final délicieux.

Tous les ingrédients suivants peuvent être trouvés au rayon pâtisserie ou sans gluten de votre épicerie locale ou dans votre magasin de produits naturels. Ils peuvent également être facilement trouvés et commandés en ligne. Il existe plusieurs marques commerciales de mélanges de farines tout usage sans gluten qui peuvent être utilisées avec succès.

Farine d’amande – La farine d’amande apporte beaucoup de protéines à votre pain, mais il est préférable de la réserver aux gâteaux salés et sucrés plutôt qu’aux pains à la levure. Vous pouvez utiliser soit de la farine d’amandes, soit de la semoule d’amandes, à condition qu’elle soit finement moulue.

Poudre à lever – La levure chimique est une combinaison de bicarbonate de soude et d’acide. Elle peut donc être utilisée dans les produits de boulangerie où il n’y a pas d’acide. Veillez à lire l’étiquette, car certaines poudres à lever utilisent des amidons pour maintenir le composé sec, ce qui peut affecter les personnes allergiques au gluten.

Bicarbonate de soude – Le bicarbonate de soude est un levain chimique qui nécessite un ingrédient acide pour être activé. Les exemples incluent la cassonade, le babeurre, le yaourt, etc. Non seulement le bicarbonate de soude donne de l’élasticité à votre produit de boulangerie, mais il améliore également le brunissement.

Farine de sarrasin – Le sarrasin n’est pas du tout du blé. La farine de sarrasin a une teneur élevée en protéines et un goût agréable de noisette. Elle doit être combinée à d’autres farines pour produire un produit de boulangerie ayant une bonne structure

Amidon de maïs – La fécule de maïs est un moyen d’ajouter de la structure et de la stabilité à un pain sans gluten, ce qui n’est pas le cas avec le gluten. Veillez à ne pas en abuser, sinon votre pain fini aura un goût très amylacé et désagréable.

Graines de lin (moulues) – Lorsqu’elles sont moulues, les graines de lin sont encore plus nutritives et agissent comme un liant pour produire une structure stable dans les produits de boulangerie.

Farine de haricots garbanos – Moulue à partir de haricots garbanzo (pois chiches) et riche en protéines, la farine de haricots garbanzo confère une saveur riche et sucrée aux produits de boulangerie. Certains la trouvent trop puissante, il est donc préférable d’utiliser cette farine avec des pains plus salés.

Gomme de guar – Semblable à la gomme xanthane et interchangeable, c’est un autre agent épaississant qui contribue à la structure du pain. Elle doit être utilisée avec parcimonie car elle confère aux produits de boulangerie une saveur plus amylacée que les autres gommes ou épaississants.

Mélange de farines universelles sans gluten – Il existe aujourd’hui un certain nombre de ces mélanges sur le marché et ils fonctionnent tous bien. Nous avons constaté lors de nos tests que les mélanges contenant un pourcentage plus élevé de farine de riz ont tendance à être les plus neutres en termes de goût.

Lait en poudre sans matière grasse – Le lait écrémé en poudre ajoute de la structure aux pains en agissant comme émulsifiant en liant les farines sans gluten aux graisses. Les protéines du lait augmentent également le brunissement.

Psyllium en poudre – Pleine de fibres, l’enveloppe de psyllium en poudre (ou poudre d’enveloppe de psyllium) fonctionne de la même manière qu’une gomme. Nous avons constaté que c’est le meilleur moyen d’ajouter de la structure et de lier les ingrédients entre eux dans les recettes sans gluten.

Farine d’avoine – La farine d’avoine est très riche en protéines et est peu coûteuse lorsqu’elle est préparée. Vous pouvez également la fabriquer vous-même (passez les flocons d’avoine au mixeur, au robot ménager ou au moulin à épices jusqu’à ce qu’ils soient finement moulus). Cette farine confère un léger goût de noisette aux pains cuits.

Fécule de pomme de terre – Une autre option de fécule pour les pains sans gluten afin de contribuer à la structure de la miche. C’est également un bon attendrisseur et il est préférable de l’utiliser avec des pâtes plus humides.

Farine de riz brun – Moulue à partir du grain de riz entier (qui contient encore le son), la farine de riz brun est riche en fibres et a une saveur plus noisette que la farine de riz blanc. Il est préférable d’utiliser une farine aussi finement moulue que possible – elle doit avoir une texture lisse et sablonneuse. Cette farine est riche en protéines (7,5 %) et constitue donc une bonne base.
pour les pâtisseries sans gluten.

Farine de riz blanc – Moulue à partir de riz blanc poli (dont le son et le germe ont été retirés), la farine de riz blanc est considérée comme très polyvalente dans la pâtisserie sans gluten, car elle a une saveur plutôt douce et indétectable. Sa teneur en protéines est un peu plus faible que celle de la farine de riz brun, plus proche de 5 %, mais elle se marie bien avec d’autres farines.

Farine de riz blanc doux – Version plus amylacée de la farine de riz blanc (qui n’est pas réellement sucrée), elle est moulue à partir de riz glutineux et constitue un meilleur liant que les farines de riz brun ou blanc. Une petite quantité suffit et c’est un excellent complément lorsque vous préparez votre propre mélange de farines sans gluten.

Farine de sorgho – Il s’agit d’une farine riche en protéines et en fibres qui remplace avantageusement la farine d’avoine. Lors de l’achat, recherchez la farine de sorgho blanche « sucrée ».

Farine de teff – Très riche en protéines, elle est un excellent complément aux pains sans gluten. Elle a une saveur terreuse, semblable à celle de la farine de blé entier.

Fécule de tapioca (farine) – Cette fécule est un excellent liant pour les pains sans gluten et donne aux pains finis une bonne structure. N’en utilisez pas trop, sinon le pain sera trop élastique.

Gomme xanthane – Similaire à la gomme de guar, et interchangeable, la gomme xanthane est un agent épaississant qui aide à stabiliser les pains sans gluten. Il suffit d’en ajouter une petite quantité pour en voir les effets.

Levure – Cruciale pour la plupart des pains, la levure est ce qui donne vie à votre pain. Il en existe de nombreux types et, dans la plupart des cas, nous utilisons de la levure sèche active ou de la levure pour machine à pain, mais lorsque vous utilisez le programme Ultra-Fast, il est nécessaire d’utiliser de la levure à levée rapide. Conservez toujours la levure au réfrigérateur et vérifiez la date de péremption avant de l’utiliser.

DÉPANNAGE

Pourquoi ma pâte/pain n’a-t-elle pas bien levé ?

Un certain nombre de facteurs peuvent être à l’origine d’une faible levée. Assurez-vous que la levure est fraîche et que tous les ingrédients sont à température ambiante (75ºF à 90°F). Si les liquides sont trop chauds ou trop froids, ils n’activeront pas la levure correctement. Veillez à ce que les ingrédients soient placés dans le moule dans le bon ordre. Le sel doit être le plus éloigné possible de la levure. Notez que tous les pains ne lèvent pas autant que d’autres. Les pains de blé entier ou de céréales complètes ont tendance à lever moins vite que les pains blancs. De même, les pains contenant plus de sucre ou d’édulcorants, et ceux qui sont enrichis d’œufs, seront plus hauts que les pains blancs ordinaires.

Pourquoi mon pain est-il creux ou irrégulier sur le dessus ?

L’humidité et la température ambiante peuvent affecter considérablement les résultats de la cuisson des pains à la levure. Gardez la machine à pain à l’abri de la lumière directe du soleil. Si l’humidité est particulièrement élevée, ajoutez une cuillère à café par tasse de farine utilisée dans la recette.

Pourquoi mon pain à la levure n’est-il pas assez cuit ou a une texture gommeuse ?
La pâte était trop humide ou ne contient peut-être pas assez de farine blanche (pour le développement du gluten). Ajoutez un peu plus de farine, à raison d’une cuillère à soupe par tasse, ou réduisez la quantité de farine de blé entier/de céréales dans la recette et remplacez-la par de la farine blanche.

Pourquoi l’intérieur de mon pain à la levure est-il trop troué ?
Cela se produit si le pain est trop humide ou si l’on a utilisé trop de levure. Vérifiez à nouveau la recette et, si nécessaire, modifiez-la en ajoutant une petite quantité de farine ou en réduisant légèrement la quantité de levure.

Pourquoi mon pain à la levure est-il lourd et dense ?
Il y a plusieurs raisons à cela. Le mélange peut être trop sec parce qu’il n’y a pas assez de liquide ou parce que des substituts moins gras ont été utilisés. Une autre raison peut être l’utilisation d’une quantité insuffisante de levure. Dans le cas d’un pain complet, il peut être nécessaire d’utiliser du gluten de blé vital pour améliorer la structure du pain fini.

Pourquoi les coins et les bords du pain sont-ils remplis de farine supplémentaire ou mal mélangés ?
Parfois, les ingrédients collent aux coins du moule, le plus souvent dans les pains à gâteau/rapides ou les pains sans gluten (les deux ont une consistance plus proche de la pâte à frire que de la pâte à pain). Vérifiez le pain environ 10 minutes après le début du pétrissage/mélange et faites une pause pour racler si nécessaire. Enduire légèrement le moule à pain d’un spray de cuisson antiadhésif permet également d’éviter ce problème.

Comment retirer la palette de pétrissage du pain ?
Il y a deux possibilités. Dans la plupart des programmes, vous pouvez retirer la palette après avoir entendu le signal Remove Paddle (avant la dernière levée). Si ce n’est pas possible, ou si vous n’étiez pas présent pour l’enlever, attendez que le pain soit refroidi et retirez la palette avec précaution (soyez prudent car elle peut être chaude).

Pourquoi l’appareil fume-t-il ou dégage-t-il une odeur de brûlé ?
Il s’agit très probablement d’ingrédients tombés dans le fond de la machine à pain ou sur l’élément chauffant. Si l’odeur est excessive, débranchez l’appareil et, une fois refroidi, nettoyez l’intérieur de l’appareil. Rebranchez l’appareil et reprenez le programme (le programme sera gardé en mémoire pendant un maximum de 15 minutes). Dans la plupart des cas, la fumée/odeur sera minime et se dissipera.

Que signifient les codes d’erreur ?

L’écran affiche « HHH » (accompagné de bips) : La température interne de l’appareil est trop élevée. Cela se produit généralement lorsque vous essayez de faire deux pains successifs. Ouvrez le couvercle et laissez l’appareil refroidir pendant 10 à 20 minutes. L’écran affiche « LLL » (accompagné de bips) : La température interne de l’appareil est trop basse pour cuire du pain. Arrêtez les bips en appuyant sur la touche START/STOP. L’écran affiche « EEO » ou « EEI » (accompagné de bips) : Débranchez l’appareil et contactez le service après-vente le plus proche.

GARANTIE

Garantie limitée de trois ans (États-Unis et Canada uniquement)

Cette garantie est offerte aux consommateurs seulement. Vous êtes un consommateur si vous possédez une machine à pain automatique compacte Cuisinart® achetée au détail pour un usage personnel, familial ou domestique. Sauf si la loi applicable l’exige, cette garantie n’est pas offerte aux détaillants ni aux autres acheteurs ou propriétaires commerciaux. Nous garantissons que votre machine à pain automatique compacte Cuisinart® sera exempte de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation domestique pendant 3 ans à partir de la date d’achat originale.

Nous vous recommandons de visiter notre site Web, www.cuisinart.com, afin de compléter l’enregistrement de votre produit de façon rapide et efficace. Toutefois, l’enregistrement du produit ne dispense pas le consommateur de conserver la preuve d’achat originale pour bénéficier des avantages de la garantie. Si vous ne disposez pas de la preuve de la date d’achat, la date d’achat aux fins de la présente garantie sera la date de fabrication.

RÉSIDENTS DE CALIFORNIE UNIQUEMENT

La loi californienne prévoit que pour le service de garantie, les résidents de la Californie ont le choix de retourner un produit non conforme (A) au magasin où il a été acheté ou (B) à un autre magasin de détail qui vend des produits Cuisinart du même type. Le magasin de détail devra alors, selon sa préférence, soit réparer le produit, référer le consommateur à un centre de réparation indépendant, remplacer le produit ou rembourser le prix d’achat moins le montant directement attribuable à l’utilisation antérieure du produit par le consommateur. Si l’une des deux options susmentionnées ne permet pas au consommateur d’obtenir une réparation appropriée, celui-ci peut alors apporter le produit à un centre de réparation indépendant, si l’entretien ou la réparation peut être effectué de manière économique. Cuisinart, et non le consommateur, sera responsable du coût raisonnable du service, de la réparation, du remplacement ou du remboursement des produits non conformes couverts par la garantie. Les résidents de la Californie peuvent également, selon leur préférence, retourner les produits non conformes directement à Cuisinart pour réparation ou, si nécessaire, pour remplacement en appelant notre Centre de service aux consommateurs au numéro sans frais 800-726-0190. Cuisinart sera responsable du coût de la réparation, du remplacement, de l’expédition et de la manutention de ces produits non conformes sous garantie.

AVANT DE RETOURNER VOTRE PRODUIT CUISINART

Si votre CuisinartMD Si la boulangerie automatique compacte s’avère défectueuse pendant la période de garantie, nous la réparerons ou, si nous le jugeons nécessaire, nous la remplacerons. Pour obtenir un service en vertu de la garantie, veuillez communiquer avec notre Centre de service aux consommateurs au numéro sans frais 1-800-726-0190 ou écrire à : Cuisinart, 7475 North Glen Harbor Blvd, Glendale, AZ 85307. Afin de faciliter la rapidité et l’exactitude de votre retour, joignez 10 $ pour les frais d’expédition et de manutention. (Les résidents de Californie n’ont qu’à fournir une preuve d’achat et doivent appeler le 1-800-726-0190 pour les instructions d’expédition). Veillez à inclure votre adresse de retour, la description du défaut du produit, le numéro de série du produit et toute autre information pertinente pour le retour. Veuillez payer par chèque ou par mandat à l’ordre de Cuisinart.

REMARQUE : Pour une protection accrue et une manutention sécuritaire de tout produit Cuisinart retourné, nous vous recommandons d’utiliser un service de livraison traçable et assuré. Cuisinart ne peut être tenu responsable des dommages causés en cours de transport ou des colis qui ne nous sont pas livrés. Les produits perdus ou endommagés ne sont pas couverts par la garantie.

Votre Cuisinart® La boulangerie compacte automatique a été fabriquée selon les spécifications les plus strictes et a été conçue pour être utilisée uniquement dans des prises de courant de 120 volts et seulement avec des accessoires et des pièces de rechange autorisés. Cette garantie exclut expressément tout défaut ou dommage causé par une tentative d’utilisation de cet appareil avec un convertisseur, ainsi que par l’utilisation d’accessoires, de pièces de rechange ou de services de réparation autres que ceux autorisés par Cuisinart. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation, une expédition ou un usage domestique autre que normal. Cette garantie exclut tous les dommages accessoires ou indirects. Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de ces dommages, de sorte que ces exclusions peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits, qui varient d’un État à l’autre.

Important : Si le produit non conforme doit être réparé par quelqu’un d’autre que le centre de service autorisé Cuisinart, veuillez rappeler au réparateur d’appeler notre centre de service aux consommateurs au 1-800-726-0190 pour s’assurer que le problème est correctement diagnostiqué, que le produit est réparé avec les bonnes pièces et que le produit est toujours sous garantie.

2017 Cuisinart
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
Imprimé en Chine
17CE027767
IB-14957B

En savoir plus sur ce manuel &amp ; Télécharger le PDF :

Manuel d’utilisation de la machine à pain Cuisinart – PDF optimisé

Manuel d’utilisation de la machine à pain Cuisinart – Original PDF

Des questions sur votre manuel ? Postez-les dans les commentaires !

Share this post

About the author

Laisser un commentaire