Craftsman Garage Door Opener Programming Manual (Manuel de programmation de l’ouvre-porte de garage Craftsman)
Craftsman Garage Door Opener Programming Manual (Manuel de programmation de l’ouvre-porte de garage Craftsman)
OUVRE-PORTE DE GARAGE
Un bridor de puerta de cochera
MODÈLE/MODELO 200.57933
Lire et respecter toutes les règles de sécurité et les instructions d’utilisation avant la première utilisation de ce produit. Fixez le manuel près de la porte de garage après l’installation. Des contrôles périodiques de l’ouvre-porte sont nécessaires pour garantir un fonctionnement sûr.
NE PAS installer sur une porte monobloc.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.craftsman.com
LIRE ATTENTIVEMENT LES AVERTISSEMENTS pour éviter des BLESSURES GRAVES ou la MORT causées par
une électrocution ou un risque mécanique.
Inventaire
*Voir les accessoires dans la section Pièces de rechange de ce manuel pour des informations sur l’achat.
Programmation d’une télécommande à 1 bouton
Pour éviter des BLESSURES GRAVES ou la MORT :
- Tenir la télécommande et la pile hors de portée des enfants.
- Ne permettez JAMAIS aux enfants d’accéder au panneau mural ou aux télécommandes.
- Faites fonctionner la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est correctement réglée et qu’il n’y a pas d’obstacles.
- Gardez TOUJOURS une porte en mouvement en vue jusqu’à ce qu’elle soit complètement fermée. Ne traversez JAMAIS la trajectoire d’une porte en mouvement.
Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion ou d’électrocution :
- NE PAS court-circuiter, recharger, démonter ou chauffer la batterie.
- Remplacer par des piles 23AE de 12 volts UNIQUEMENT. Éliminer les piles de manière appropriée
Pour programmer la (les) télécommande(s) :
- Voir Fig.2 pour ajouter une télécommande. Appuyez sur le bouton « LEARN » sur le panneau de contrôle arrière de l’ouvre-porte. La lumière de courtoisie s’allumera avec un clic audible*. L’appareil est maintenant prêt à apprendre une télécommande.
- Dans les 30 secondes qui suivent, appuyez sur le bouton de la télécommande.
- Le voyant de courtoisie clignote deux fois pour indiquer que la télécommande a été enregistrée avec succès**.
Il est possible d’ajouter jusqu’à 20 télécommandes (y compris les codes du clavier d’entrée sans clé) à l’unité en répétant les procédures ci-dessus.
Si plus de 20 télécommandes sont mémorisées, la première télécommande mémorisée sera remplacée. (c’est-à-dire que la 21ème télécommande remplace la 1ère télécommande enregistrée).
- Si la lumière de courtoisie est déjà allumée, elle clignote une fois et reste allumée pendant 30 secondes.
** Si la télécommande n’est pas acceptée, le feu de courtoisie reste allumé pendant 30 secondes, clignote 4 fois puis reste allumé pendant 2 minutes et demie. Réessayez de programmer la télécommande en répétant les étapes ci-dessus.
Retrait de toutes les télécommandes :
Pour supprimer toutes les télécommandes de la mémoire, appuyez sur le bouton « LEARN » et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. Le témoin de courtoisie clignote 7 fois pour indiquer que toutes les télécommandes ont été supprimées de la mémoire.
Remplacement de la pile de la télécommande :
Lorsque la pile de la télécommande est faible, le voyant lumineux s’éteint et/ou la portée de la télécommande diminue. Pour remplacer la pile, retirez le couvercle de la pile de la télécommande comme indiqué sur la figure 4. Remplacez-la par une pile alcaline 23AE de 12 volts en respectant les polarités indiquées sur la figure 4.
Cet appareil est conforme aux règles de la FCC pour un usage domestique ou professionnel. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Programmation d’un clavier d’entrée sans clé *
Pour acheter un clavier d’entrée sans clé, visitez un point de vente Craftsman, appelez le 1-888-331-4569, ou allez en ligne sur www.craftsman.
Avertissement : Pour éviter des BLESSURES GRAVES ou la MORT :
- Tenir la télécommande et la pile hors de portée des enfants.
- Ne permettez JAMAIS aux enfants d’accéder au panneau mural, aux boutons-poussoirs ou aux télécommandes.
- Ne faites fonctionner la porte que lorsqu’elle est correctement réglée, qu’il n’y a pas d’obstacle à son déplacement et qu’elle est bien en vue.
- Gardez TOUJOURS une porte en mouvement en vue jusqu’à ce qu’elle soit complètement fermée. PERSONNE ne doit traverser la trajectoire d’une porte en mouvement.
Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion ou d’électrocution : - NE PAS court-circuiter, recharger, démonter ou chauffer la batterie.
- Remplacer par des piles AAA de 1,5 volt UNIQUEMENT. Jeter les piles de manière appropriée.
Pour ajouter des codes personnels :
- Appuyez sur le bouton « LEARN » sur le panneau de commande arrière, la LED « OK » s’allume et émet un bip. L’appareil est prêt à recevoir une télécommande dans les 30 secondes qui suivent, comme le montre la figure 1.
- Entrez un code personnel de 1 à 6 chiffres sur l’entrée sans clé dans les 30 secondes et appuyez sur le bouton « ENTER ». Le voyant « OK » clignote et émet deux bips pour indiquer que le code personnel est enregistré dans la mémoire.
Il est possible d’ajouter jusqu’à 20 codes personnels (y compris les télécommandes à 1 bouton) à l’appareil en répétant les procédures ci-dessus. Si plus de 20 codes personnels sont mémorisés, le code précédemment mémorisé depuis le début sera remplacé (c’est-à-dire que la 21ème télécommande remplacera la 1ère mémorisée).
Suppression de TOUS les codes personnels :
Pour supprimer TOUS les codes personnels et/ou les télécommandes de la mémoire, appuyez sur la touche « LEARN » et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. Le voyant « OK » clignote et émet un bip, indiquant que tous les codes et télécommandes ont été supprimés de la mémoire.
Montage du système d’entrée sans clé :
Le système d’entrée sans clé peut être fixé sur le montant de la porte à l’extérieur du garage. Placez l’entrée sans clé à portée de vue de la porte, à une hauteur minimale de 1,5 m. Veillez à ce qu’elle soit hors de portée des enfants et des pièces mobiles de la porte et de la quincaillerie. Testez la réception de l’entrée sans clé avant de l’installer. Changez d’emplacement pour une meilleure réception si nécessaire.
Utilisez les trous de fixation de l’entrée sans clé comme modèle pour marquer la position sur la surface de montage. Pour fixer l’appareil sur une surface en bois, utilisez les vis fournies. Dans le cas d’une surface en placoplâtre, percez des trous et utilisez les chevilles pour placoplâtre fournies.
Remplacement de la batterie du système d’entrée sans clé :
Lorsque la pile du système d’entrée sans clé est faible, l’éclairage est atténué. Pour remplacer la pile, retirez le couvercle de la pile en desserrant les vis situées en dessous, et remplacez la pile par deux piles AAA de 1,5 volt.
Fonctionnement de l’ouvre-porte
Avertissement : Pour éviter des BLESSURES GRAVES ou la MORT :
- LIRE ET RESPECTER TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS FIGURANT DANS LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET SUR LES ÉTIQUETTES
- Gardez la télécommande et la pile hors de portée des enfants.
- Ne permettez JAMAIS aux enfants d’accéder au panneau mural ou aux télécommandes.
- Actionnez la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est correctement réglée, qu’il n’y a pas d’obstacle et qu’elle est bien visible.
- Gardez TOUJOURS une porte en mouvement en vue jusqu’à ce qu’elle soit complètement fermée. Ne traversez JAMAIS la trajectoire d’une porte en mouvement.
- Si le réglage de la limite de course est effectué, un réglage de la force peut également être nécessaire.
- Après TOUT réglage, le test d’inversion de sécurité DOIT être effectué pour s’assurer que la porte s’inverse au contact d’un objet de 1-1/2″ d’épaisseur (2×4 posé à plat).
- Veillez TOUJOURS à ce que votre porte soit équilibrée et en bon état de fonctionnement.
Scénario d’exploitation réel
Activation du dispositif d’ouverture
État de la porte et activation
Réponses à la lumière de courtoisie
Avertissement : Pour éviter des BLESSURES GRAVES ou la MORT :
- Utiliser le déverrouillage d’urgence pour déconnecter le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte est FERMÉE afin d’éviter une chute rapide et inattendue en cas de porte déséquilibrée ou en mauvais état.
- Utiliser le déverrouillage d’urgence UNIQUEMENT lorsque la porte est dégagée de toute personne et de tout obstacle.
- NE PAS utiliser le déverrouillage d’urgence pour ouvrir ou fermer la porte.
En cas de panne de courant ou d’obstruction de la porte, PLEINEZ le bouton d’URGENCE pour libérer la porte de l’ouvre-porte.
Pour déconnecter le chariot en vue d’un fonctionnement manuel
La porte étant fermée, abaisser le bouton de déverrouillage d’urgence jusqu’à la position DISCONNECT. La porte peut être levée/abaissée manuellement.
Pour rebrancher le chariot
Tirez le bouton vers l’ouvre-porte de façon à ce que le levier bascule vers le haut en position CONNECT. Le chariot se reconnectera de lui-même lorsque l’ouvre-porte sera activé ou lorsque la porte sera ouverte/fermée manuellement.
Maintenance
Tdépannage
FAQS
Veuillez suivre les instructions de la section programmation de ce manuel.
Vous pouvez programmer jusqu’à 3 télécommandes sur cet ouvre-porte de garage.
La période de garantie de votre ouvre-porte de garage est d’un an à compter de la date d’achat. Le service de garantie est disponible en appelant le 1-800-4-MY-HOME® (1-800-469-4663). Si vous avez besoin d’aide, veuillez nous contacter à www.sears.com/craftsman ou www.searsoutlet.com . Sears, Roebuck and Co, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. © Copyright 2004 Craftsman Brands Management Corporation
Comprend un ouvre-porte de garage à courroie intelligente 1 1/4 HPC avec batterie de secours, deux télécommandes d’ouvre-porte de garage préprogrammées à 3 boutons, un clavier sans fil, une console murale multifonction, un système safe-t-beam, des instructions détaillées de programmation et d’installation,…
Ouvre-portes de garage avec un Jaune « Bouton « Apprendre
Le voyant s’allume en continu pendant 2 minutes.
La plupart des télécommandes de porte de garage standard d’aujourd’hui utilisent la technologie du code déroulant et un bouton d’apprentissage sur le moteur de l’ouvre-porte de garage.. Le bouton d’apprentissage vous permet d’effacer le code de l’unité et de le réinitialiser pour que vos télécommandes et les boutons de votre voiture ouvrent la porte.
Si vos capteurs ou le moteur de votre porte de garage clignotent ou si votre porte ne se ferme pas, c’est le signe que vos capteurs sont peut-être défectueux. Heureusement, vous pouvez régler la plupart des portes de garage automatiques en mode manuel pour contourner les capteurs.. Vous pouvez également déconnecter complètement les capteurs, mais cela empêchera la plupart des portes de garage de fonctionner.
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes. Cela effacera la mémoire de l’ouvre-porte et votre télécommande ne devrait plus fonctionner. Appuyez maintenant sur le grand bouton de votre télécommande et maintenez-le enfoncé, puis appuyez sur le bouton smart/learn et relâchez-le immédiatement. Votre appareil est maintenant reprogrammé.
Utilisez le clavier pour saisir votre numéro d’identification personnel (PIN), puis appuyez sur la touche « Enter » et attendez que le contrôleur ou le voyant du clavier clignote ou s’allume.. Testez le code PIN du clavier pour vérifier que l’ouvre-porte de garage fonctionne correctement.