MAGEGEE

MAGEGEE MK-MINI Plus Mechanical Keyboard User Guide

MAGEGEE MK-MINI Plus Mechanical Keyboard User Guide

GUIDE D’UTILISATION

MAGEGEE MK-MINI Plus Clavier mécanique A0

MK-MINI PLUS
CLAVIER MÉCANIQUE

Chers utilisateurs :
Merci d’avoir acheté et utilisé nos produits !
Afin de protéger vos droits et vos intérêts, ce produit fait l’objet d’un service après-vente sur la base des lois et règlements stipulés par l’État. Afin de rendre notre service plus satisfaisant, veuillez lire attentivement les cartes suivantes et les conserver correctement après l’achat.

Assurance de la qualité du produit :

  1. Note : les cartes sont des garanties et doivent être valides avec le cachet du vendeur et correctement conservées.
  2. La durée de validité de la prestation est effective à partir de la date de votre achat, c’est-à-dire que la date de vente est basée sur ce certificat.

Services :

  1. Dans un délai de sept jours à compter de la date d’achat, si le colis n’est pas endommagé et n’affecte pas le fonctionnement de l’entreprise.
    la revente du produit. Si vous n’êtes pas satisfait, renvoyez l’article et son emballage.
  2. Dans un délai de quinze jours à compter de la date d’achat, si les consommateurs ne sont pas satisfaits, nous offrons un remplacement de la même valeur des produits.
  3. Dans le cadre d’une utilisation et d’un entretien normaux des produits achetés au cours de la période de trois paquets, le service d’entretien gratuit est mis en œuvre. En cas de panne, celle-ci peut être réparée et remplacée gratuitement par le technicien après vérification et confirmation.
  4. N’oubliez pas de vous munir de toutes les cartes lorsque vous réparez ou changez des éléments. La facture et l’étiquette anti-coups doivent être remplacées par le vendeur.

Le champ d’application suivant n’entre pas dans le cadre de l’assurance qualité des produits &amp ; Services :

  1. dépassement de la période de validité
  2. ne pas utiliser les articles conformément au manuel d’instructions.
  3. l’auto-démontage de l’équipement/des appareils
  4. ne pas avoir de facture.
  5. modification non autorisée de trois bons d’emballage
  6. déchirer l’autocollant du bas.
  7. Faux objets/Faux logo
  8. Les bons d’achat et les objets matériels ne sont pas acceptés.
  9. en raison de facteurs auxquels on ne peut résister.
  10. Utilisation de logiciels piratés pour provoquer des virus sur le matériel.
  11. Facteurs externes
  12. autres problèmes non liés à la conception du produit et non techniques, qui causent des dommages aux produits.
Tableau d’information des clients :

Informations sur l’utilisateur

Nom de l’utilisateur : Tel.NO :
E-mail :
Numéro de modèle Date d’achat :
Introduction aux fonctions du clavier
  1. Conception ergonomique des boutons
  2. 61 Touches anti-éloignement Les appareils peuvent être appariés en mode Bluetooth
  3. Batterie lithium intégrée (1600mAh)
  4. Clavier RGB bi-mode filaire/luetooth
  5. Prise en charge de la connexion de l’interface Type-C
Touche de fonction

MAGEGEE MK-MINI Plus Clavier mécanique A1a

  1. `~
  2. F1
  3. F2
  4. F3
  5. F4
  6. F5
  7. F6
  8. F7
  9. F8
  10. F9
  11. F10
  12. F11
  13. F12
  14. Verrouiller/déverrouiller WIN
  15. Scrlk
  16. Ins
  17. PgUp
  18. Fin
  19. Del
  20. Prtsc
  21. Pause
  22. Accueil
  23. Del
  24. PgDn

Remarque : la position des boutons ou la fonction du produit peuvent être légèrement modifiées en raison des différents lots de production. Le produit réel prévaut.

Instructions d’utilisation des touches composées

MAGEGEE MK-MINI Plus Clavier mécanique A6

  1. Ralentir la vitesse de la lumière
  2. Diminuer la luminosité
  3. Changer les effets de lumière
  4. Couleur du rétroéclairage de l’interrupteur
  5. Retour aux réglages d’usine
  6. Périphérique Bluetooth 2
  7. Accélérer la lumière
  8. Augmenter la luminosité
  9. Mode filaire (rouge)/Bluetooth (bleu)
  10. Fonction des touches de commutation
  11. Dispositif Bluetooth 1
  12. Dispositif Bluetooth 3
Spécifications du clavier
Taille du clavier 291,1*101,1*38,72mm
Nom de l’appareil Bluetooth BT3.0 KB /BT5.0 KB
Force de fonctionnement des clés 50gf±10gf
Courant de veille ≤0.5mA
Poids du clavier 520±3g
Nom de l’appareil câblé KB de jeu
Nombre de touches 61 au total
Courant de recharge <500mA
Courant de veille ≤0.8mA 30min
Temps de charge ≤7 heures
description des fonctions clés

MAGEGEE MK-MINI Plus Clavier mécanique A7

Appuyez simultanément sur FN + Ctrl gauche, la fonction de la touche peut être commutée entre le mode 1 et le mode 2.

Mode1:1!/2@/……
Mode2:F1/F2/……

MAGEGEE MK-MINI Plus Clavier mécanique A8

Instructions sur le produit

1.Correspondance des codes Bluetooth :

Bluetooth C En mode Bluetooth, appuyez sur n’importe quelle combinaison de FN+Q/W/E et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour entrer dans l’état de correspondance des codes (par exemple : appuyez sur FN+Q, l’indicateur de la touche Q clignotera rapidement et la connexion sera sauvegardée dans FN+ Q sous).

2.Commutation d’appareils Bluetooth :

Bluetooth CAEn mode Bluetooth, appuyez brièvement sur FN+Q/W/E pour basculer entre 3 appareils Bluetooth.

3.Commutation filaire et Bluetooth :

MAGEGEE MK-MINI Plus Clavier mécanique A9 Appuyez longuement sur la touche FN+TAB pendant 3 secondes pour changer de mode, revenez automatiquement au mode Bluetooth lorsque la connexion filaire échoue.

4.Témoin lumineux de la touche « FN » : (cinq niveaux d’indication de la batterie)

MAGEGEE MK-MINI Plus Clavier mécanique A10 De faible à élevé : rouge-jaune-vert-bleu-blanc, le voyant rouge clignotant indique que la batterie est faible et qu’elle doit être rechargée, le voyant blanc est toujours allumé pour indiquer que la batterie est suffisante.

5.Indicateur « Tab » :

MAGEGEE MK-MINI Plus Clavier mécanique A11 Lumière rouge Représente le mode câblé

Bluetooth CALa lumière bleue représente le mode Bluetooth

6.Durée de la consommation d’énergie :

MAGEGEE MK-MINI Plus Clavier mécanique A12Le temps de charge est d’environ 7 heures et le clavier peut être utilisé en continu pendant environ 100 heures lorsqu’il est complètement chargé. (Données de test en laboratoire à titre de référence)

7.Rétablir les paramètres d’usine

MAGEGEE MK-MINI Plus Clavier mécanique A13 MAGEGEE MK-MINI Plus Clavier mécanique A14 droite
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour rétablir les paramètres par défaut.
(Invitation à l’allumage des feux de signalisation du clavier)

Instructions sur le produit
  1. Ce dispositif est plug and play, vous pouvez l’utiliser directement en le branchant sur le port USB de l’ordinateur.
  2. Le produit est compatible avec Win2000/Win XP/ Win ME/Vista/ Win7/ Win8,Win10/ Android/ Linux/ Mac et d’autres systèmes d’exploitation.
Questions nécessitant une attention particulière :

* Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez la connexion PS/2 ou USB de l’ordinateur. Vérifier si le joint est normal ou si le câble de l’équipement est cassé.
* Évitez d’utiliser cet appareil dans des environnements très ensoleillés, surchauffés ou très poussiéreux.

Pour plus d’informations, veuillez vous connecter au site web « www.magegee.com« 

MAGEGEE MK-MINI Plus Clavier mécanique A15

Déclaration FCC

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
– Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
– Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
– Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
– Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
L’appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales en matière d’exposition aux radiofréquences. L’appareil peut être utilisé sans restriction dans des conditions d’exposition portable.

Share this post

About the author

Laisser un commentaire