ZIIDOO

Guide d’instruction de l’émetteur et du récepteur ZIIDOO Bluetooth 5.0

Guide d’instruction de l’émetteur et du récepteur ZIIDOO Bluetooth 5.0

Émetteur et récepteur ZIIDOO Bluetooth 5.0

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur-Imgg

Aperçu du produit

Indicateur d’état de fonctionnement / Indicateur de mode audio / Indicateur d’appareil connecté / Indicateur CODEC /

Bouton de couplage / [Multi Function Button(MFB)/Charge Indicator] / Commutateur d’état de fonctionnement / Commutateur de mode audio / Port audio 3,5 mm / Entrée SPDIF / Entrée SPDIF / Port de charge Micro USB

Contenu de l’emballage

  • Émetteur et récepteur Bluetooth *1
  • Câble audio 5mm *1
  • Câble de charge micro USB *1
  • Manuel de l’utilisateur *1
  • Câble à fibre optique *1

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur-Fig-1

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur-Fig-2

Fonctionnement de base

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-récepteur-Fig-3

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur-Fig-4

Utilisation comme émetteur Bluetooth (TX)

Appairage et connexion Bluetooth

  • Lorsque l’appareil est hors tension, passez du côté TX et appuyez longuement sur MFB pendant 3 secondes pour le mettre sous tension (ou mettez-le sous tension puis passez du côté TX).
  • Appuyez brièvement sur le bouton d’appairage pour entrer dans le mode d’appairage avec le clignotement rapide de la LED TX s’il n’entre pas dans le mode d’appairage lors de la mise sous tension.
  • Mettez votre appareil (casque, haut-parleur ou récepteur Bluetooth) sous tension et en mode d’appairage, avec le clignotement alternatif des LED rouge et bleue ou le clignotement rapide de la LED bleue.
  • Placez I2 et votre appareil à proximité et attendez 5 à 30 secondes. Les LED TX, « A » et CODEC s’allument une fois la connexion établie.
  • Connectez l’I2 et votre téléphone avec un câble audio de 3,5 mm et écoutez la musique de votre téléphone dans le casque ou le haut-parleur.

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-récepteur-Fig-5

  1. Paramétrage Lorsque l’appareil est hors tension, il est possible de passer du côté TX.
  2. Appairage Appuyez longuement sur le bouton MFB pendant 3 secondes pour l’allumer, appuyez brièvement sur le bouton d’appairage pour entrer dans le mode d’appairage avec la LED TX qui clignote rapidement si elle n’entre pas en mode d’appairage lors de l’allumage. Allumez le casque ou le haut-parleur Bluetooth et entrez dans le mode d’appairage.
  3. Fermez la connexion entre I2 et votre appareil et attendez 5 à 30 secondes. Les DEL TX, « A » et CODEC s’allument une fois la connexion établie.
  4. Commutateur de mode audio Commuter le mode audio sur le côté AUX signifie mode AUX, sur le côté SPDIF signifie mode SPDIF (l’état TX est SPDIF TX).

Connexion multipoint

  • Suivez la procédure 3.1 pour vous connecter au premier appareil, appuyez brièvement sur le bouton d’appairage pour entrer dans le mode d’appairage avec le clignotement rapide de la LED TX.
  • Allumez le second appareil (casque, haut-parleur ou récepteur Bluetooth) et entrez en mode d’appairage. Placez-les près l’un de l’autre et attendez 5-30 secondes, I2 connectera les deux appareils avec les LED « A » et « B » allumées.

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur-Fig-6

Note

  • Veuillez éteindre I2 et le rallumer, puis essayez de le reconnecter ou de le réparer avec deux appareils, s’il n’a pas pu se connecter avec deux appareils la première fois.
  • La connexion multipoint peut être compatible avec la plupart des chipsets disponibles sur le marché, à l’exception de certains d’entre eux.
  • Une seule connexion prend en charge en priorité aptX HD (l’appareil connecté prend également en charge aptX HD). Deux connexions prennent en charge en priorité aptX HD (les appareils connectés prennent également en charge aptX HD). Deux connexions prennent en charge en priorité aptX low latency (les appareils connectés prennent également en charge aptX low latency). Deux connexions prennent en charge en priorité aptX (les appareils connectés prennent également en charge aptX). Deux connexions se tournent automatiquement vers SBC si les CODEC sont différents.

Connexion TV

Connectez I2 et le téléviseur avec un câble audio de 3,5 mm ou un câble à fibre optique, et connectez I2 avec des appareils Bluetooth (casque ou haut-parleur Bluetooth), et transmettez l’audio du téléviseur aux appareils.

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur-Fig-7

Note

  1. Veuillez tester le téléviseur avec un casque filaire ou vérifier les paramètres audio du téléviseur (sélectionner la sortie 3,5 mm) pour vous assurer que les appareils se connectent correctement et lisent le son du téléviseur.
  2. Veuillez connecter le téléviseur et le port TX SPDIF avec un câble à fibre optique lorsque vous sélectionnez le mode de connexion Toslink.

Utilisation en tant que récepteur Bluetooth (RX)

Appairage et connexion Bluetooth

  • En mode hors tension, basculer du côté RX et appuyer longuement sur MFB pendant 3 secondes pour mettre en marche (ou mettre en marche puis basculer du côté RX).
  • Appuyez brièvement sur le bouton d’appairage pour entrer dans le mode d’appairage avec le clignotement rapide de la LED du RX s’il n’entre pas dans le mode d’appairage lors de la mise sous tension.
  • Placez I2 et votre téléphone (pc, tablette) à proximité, activez la fonction bluetooth du téléphone et connectez « Boltune I2 ».
  • TX et la LED « A » s’allument après la connexion, le haut-parleur peut être utilisé pour jouer de la musique à partir du téléphone (PC ou tablette) avec un câble audio de 3,5 mm ou un câble à fibre optique.

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur-Fig-8

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur-Fig-9

  1. Paramétrage Lorsque l’appareil est hors tension, il est possible de passer en mode RX.
  2. Appairage Appuyez longuement sur le bouton MFB pendant 2 secondes pour l’allumer, appuyez brièvement sur le bouton d’appairage pour entrer en mode d’appairage avec la LED RX qui clignote rapidement si elle n’entre pas en mode d’appairage lors de l’allumage. Allumez le casque ou le haut-parleur Bluetooth et entrez dans le mode d’appairage.
  3. Connexion Activez la fonction Bluetooth du téléphone, recherchez et connectez « Boltune I2 ». RX et « A » s’allument une fois la connexion établie.
  4. Commutateur de mode audio Commuter le mode audio sur le côté AUX signifie le mode AUX, le côté SPDIF signifie le mode SPDIF (l’état RX est SPDIF RX).

Connexion multipoint

  • Connectez le premier téléphone (pc, tablette).
  • Appuyez brièvement sur le bouton d’appairage pour entrer dans le mode d’appairage avec le clignotement rapide de la LED RX.
  • Activez la fonction Bluetooth du second téléphone, recherchez et connectez « Boltune I2 ». La connexion multipoint fonctionne avec RX, les LED « A » et « B » s’allument.
  • ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur-Fig-10

Note

  • Il n’est possible d’écouter de la musique qu’à partir d’un seul téléphone lorsque l’on dispose de deux connexions. Il faut arrêter la musique du premier téléphone puis jouer la musique de l’autre.
  • Prise en charge prioritaire de l’aptX HD pour une connexion (l’appareil connecté prend également en charge l’aptX HD), prise en charge du CODEC en fonction du téléphone qui joue de la musique pour deux connexions.

Connexion du haut-parleur

Connectez l’I2 et le haut-parleur à l’aide d’un câble audio de 3,5 mm ou d’un câble à fibre optique, puis connectez votre téléphone (PC, ordinateur portable) à l’aide de la technologie Bluetooth, et écoutez la musique de votre téléphone sur le haut-parleur.

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur-Fig-11

Notes

  1. Veuillez tester le haut-parleur avec un câble audio de 3,5 mm (connecter le téléphone) pour voir s’il fonctionne, s’il ne peut pas être joué lorsqu’il est connecté avec I2.
  2. Insérez le port SPDIF RX pour la connexion Toslink.

Chargement

Chargez I2 lorsque la batterie est faible et que la LED rouge clignote. La LED s’éteint lorsque la batterie est complètement chargée (environ 2 heures).

Connexion pour la charge

Connectez I2 et l’alimentation (chargeur, chargeur de voiture, ordinateur USB, etc.) avec un câble Micro USB.

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur-Fig-12

Notes

  1. Veuillez recharger l’I2 au moins une fois tous les 2 mois si vous ne l’utilisez pas.
  2. Appuyez sur « MFB » et connectez l’appareil à l’alimentation électrique pour le réinitialiser s’il s’éteint en cours d’utilisation.

Indicateur LED

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur-Fig-13

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-récepteur-Fig-14

Spécification du produit

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-récepteur-Fig-15

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-récepteur-Fig-16

Notes

  1. Le temps de travail varie en fonction de l’environnement de travail et du CODEC.
  2. Le temps de veille sera le même que le temps de fonctionnement en mode TX, puisqu’il fonctionnera une fois connecté.
  3. Le CODEC dépend des appareils connectés et suit les étapes mentionnées.

Attention et Q &amp ; A

S’éteint-il automatiquement ?

Sans connexion avec aucun appareil pendant plus de 10 minutes, l’appareil s’éteint automatiquement en mode RX, sauf en mode TX.

Comment se reconnecter ?

I2 se reconnecte aux appareils appariés lorsqu’il est mis sous tension. Si ce n’est pas le cas, suivez les instructions 3.1 ou 4.1 pour appairer &amp ; reconnectez-vous.

Mot de passe pour la connexion ?

Veuillez saisir « 0000 » (quatre zéro), « 8888 » (quatre huit), « 1111 » (quatre un), ou « 1234 » (un, deux, trois, quatre) pour certains appareils qui ont besoin d’un mot de passe pour se connecter.

Impossible d’allumer l’appareil ou il s’éteint lorsqu’on le connecte ?

Appuyez sur MFB et connectez l’appareil à l’alimentation électrique pour le réinitialiser et le remettre sous tension pour l’utiliser.

Alimentation de charge ?

Alimentation de charge : 5V, ≥500 mA. (Chargeur, chargeur de voiture, ordinateur USB etc).

REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide

Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

  1. cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et
  2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Foire aux questions

Puis-je utiliser l’I2 comme récepteur Bluetooth (RX) ?

Oui, vous pouvez l’utiliser comme récepteur Bluetooth.

Puis-je connecter le câble SPDIF et le câble de charge Micro USB en même temps ?

Non, vous ne pouvez pas les connecter en même temps. Vous devez déconnecter l’un des deux avant de connecter l’autre.

Quelle est la différence entre Bluetooth 5.0 et Bluetooth 4.0 ?

La différence entre Bluetooth 5.0 et 4.0 est que Bluetooth 5.0 prend en charge la fréquence à double bande, alors que Bluetooth 4.0 ne prend en charge que la fréquence à bande unique. En outre, Bluetooth 5.0 prend en charge un débit de données plus élevé que 4.0, ce qui signifie une vitesse de transmission plus rapide et une consommation d’énergie moindre que 4.0.

Quelle est la différence entre I2 et I1 ?

La différence entre I2 et I1 est que I2 prend en charge la fréquence bi-bande (2,4GHz/5GHz), tandis que I1 ne prend en charge que la fréquence mono-bande (2,4GHz).

Fonctionne-t-il lorsqu’il est en charge ?

Quand je l’utilise pendant qu’il est en charge, il y a un fort bourdonnement et le son ne passe que d’un côté des écouteurs que j’utilise. Je le charge à l’aide du port USB de mon téléviseur.

Comment puis-je me connecter si mon téléviseur n’a pas de port 3,5 mm ?

Vous pouvez brancher la connexion directement si votre téléviseur dispose d’une interface 3,5 mm. Vous devrez peut-être convertir le câble si votre téléviseur n’a pas d’interface 3,5 mm.

Ces écouteurs transmettent-ils à mes écouteurs Bluetooth sans fil en stéréo plutôt qu’en mono ? Je possède plusieurs paires différentes, dont les Powerbeats 2 et 3.

Oui, les émissions se font en stéréo.

Pourquoi ne s’apparie-t-il pas avec un haut-parleur Bluetooth de Bose en mode tx ?

Il est également possible que le gadget soit relié à un autre périphérique Bluetooth dans le même espace. Il se connecte généralement à l’appareil le plus proche, car vous ne pouvez pas sélectionner l’appareil avec lequel il choisit de se coupler. Pour vous assurer que l’appareil tente uniquement de s’associer à l’enceinte Bose, assurez-vous que tous les appareils Bluetooth situés à proximité sont éteints.

Est-ce que quelqu’un l’utilise pour son téléviseur TCL Roku ?

Je ne conseille pas de l’utiliser pour regarder la télévision car le son est parfois audible et décalé de quelques millisecondes.

Le microphone des oreillettes Bluetooth fonctionne-t-il ? Mon téléphone dispose d’un port jack pour l’audio et d’un microphone, mais pas de Bluetooth.

Oui, il fonctionnera en mode transmission dans la prise d’écoute d’un téléphone.

Le microphone des oreillettes Bluetooth fonctionne-t-il ? Mon téléphone dispose d’un port jack pour l’audio et d’un microphone, mais pas de Bluetooth.

Oui, il fonctionnera en mode transmission dans la prise d’écoute d’un téléphone.

Fonctionne-t-il avec les radios bidirectionnelles ?

J’ai appris que certaines sources sont fiables et d’autres non. L’un de mes téléviseurs reçoit le signal audio, l’autre non. Il semble que ce soit une affaire au cas par cas.

Ce produit est-il compatible avec les lecteurs DVD portables ?

Oui, il devrait fonctionner. L’audio sera envoyé lorsque vous le brancherez sur la prise casque. Ensuite, vous pouvez coupler votre casque ou vos écouteurs Bluetooth. C’est ainsi que je l’utilise pour un lecteur mp3.

Comment se charge-t-il et les haut-parleurs Bluetooth August fonctionnent-ils avec lui ?

La plupart des enceintes Bluetooth sont compatibles avec ce produit, et un cordon micro USB ordinaire est utilisé pour le recharger.

Vidéo

ZIIDOO-Bluetooth-5.0-Transmetteur-et-Récepteur

Share this post

About the author

Laisser un commentaire