Hoover

Comment utiliser le nettoyeur de tapis Hoover : Manuel du propriétaire Power Scrub

Comment utiliser le nettoyeur de tapis Hoover : Manuel du propriétaire Power Scrub

Le manuel du propriétaire du nettoyeur de tapis Hoover Power Scrub est un guide complet qui fournit des instructions détaillées sur l’utilisation du nettoyeur de tapis Hoover. Avant l’assemblage et l’utilisation, il est essentiel de lire attentivement le manuel afin de garantir une utilisation correcte et d’éviter tout risque potentiel. Le manuel contient d’importantes consignes de sécurité qui doivent être respectées afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure. Le produit est destiné à un usage domestique uniquement ; en cas d’utilisation commerciale, la garantie est annulée. Le manuel fournit également des informations sur la manière d’enregistrer le produit en ligne ou par téléphone et sur la manière de localiser les revendeurs agréés. Le manuel comprend une liste des caractéristiques et des instructions sur la manière d’assembler et de ranger le nettoyeur. En outre, il fournit des instructions étape par étape sur la manière d’utiliser le nettoyeur, y compris comment l’allumer et l’éteindre, débloquer la poignée, le transporter d’une pièce à l’autre et le nettoyer. Le manuel contient également des conseils sur la manière de nettoyer efficacement les tapis et d’éviter les dommages potentiels. Dans l’ensemble, le manuel du propriétaire du nettoyeur de tapis Hoover Power Scrub est un guide essentiel pour tous ceux qui souhaitent utiliser le nettoyeur de tapis Hoover de manière sûre et efficace.

Laveuse de tapis Hoover Power Scrub

Hoover-Laveur de tapis Power-Scrub-produit

Laveuse de tapis Hoover Power Scrub

IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION

Des questions ou des préoccupations ? Pour obtenir de l’aide, veuillez appeler le service à la clientèle au 1-800-944-9200, du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h, heure de l’Est, avant de retourner ce produit au magasin.

CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT. EN CAS D’UTILISATION COMMERCIALE, LA GARANTIE EST ANNULÉE.

©2012 Techtronic Floor Care Technology Limited. Tous droits réservés. #961151057 ID105762-R0

Merci d’avoir choisi un produit HOOVER®.

Veuillez saisir le modèle complet et le code de fabrication dans les espaces prévus à cet effet.

  • Model_____________________
  • MFG. Code___________________

Indice : Joignez votre ticket de caisse à ce manuel d’utilisation. La vérification de la date d’achat peut être exigée pour le service de garantie de votre produit HOOVER®.

Assurez-vous d’enregistrer votre produit en ligne sur Hoover.com ou appelez le 1-800-944-9200 pour l’enregistrer par téléphone.

Hoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - ManufaCturing Code

Si vous avez besoin d’aide :
Visitez notre site Web à hoover.com pour obtenir de plus amples renseignements ou des instructions vidéo sur cette laveuse de tapis. Suivez le lien du localisateur de détaillant autorisé pour trouver le détaillant autorisé Hoover le plus près de chez vous ou composez le 1-800944-9200 pour obtenir une référence automatisée des détaillants autorisés Hoover® (États-Unis seulement) ou pour parler à un représentant du service à la clientèle, du lundi au vendredi de 8 h à 19 h (heure de l’Est). Veuillez ne pas retourner ce produit au magasin.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être prises, notamment les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE :

  • Assembler complètement l’appareil avant de l’utiliser.
  • Ne faire fonctionner le nettoyeur qu’à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située sur la poignée inférieure du nettoyeur.
  • Ne laissez pas l’appareil branché. Débranchez-le lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer ou de l’entretenir.
  • Utiliser uniquement à l’intérieur.
  • Ne pas immerger. N’utiliser que sur des tapis humidifiés par le processus de nettoyage.
  • Utilisez uniquement les produits de nettoyage HOOVER® prévus pour cet appareil. (Voir la section « Produits de nettoyage » de ce manuel).
  • Ne pas laisser l’appareil être utilisé comme un jouet. N’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 12 ans. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants. Pour éviter les blessures ou les dommages, tenez les enfants à l’écart du produit et ne les laissez pas mettre leurs doigts ou d’autres objets dans les ouvertures.
  • N’utilisez que ce qui est décrit dans ce manuel. N’utilisez que les accessoires et produits recommandés par le fabricant.
  • Ne pas utiliser l’appareil avec un cordon ou une fiche endommagé(e). Si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu, s’il est tombé, s’il a été endommagé, s’il est resté à l’extérieur ou s’il est tombé dans l’eau, faites-le réparer par un centre de service avant de continuer à l’utiliser.
  • Ne pas tirer ou transporter par le cordon, utiliser le cordon comme une poignée, fermer une porte sur le cordon, ou tirer le cordon autour de bords ou d’angles tranchants. Ne pas placer le produit sur le cordon. Ne pas faire fonctionner l’appareil sur le cordon. Tenir le cordon à l’écart des surfaces chauffées.
  • Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche et non le cordon.
  • Ne pas manipuler la fiche ou l’appareil avec des mains mouillées.
  • Ne pas introduire d’objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser l’appareil si l’une des ouvertures est obstruée ; éviter la poussière, les peluches, les cheveux et tout ce qui pourrait réduire la circulation de l’air.
  • Tenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps à l’écart des ouvertures et des pièces mobiles.
  • Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.
  • Soyez très prudent lorsque vous nettoyez dans les escaliers. Pour éviter les blessures ou les dommages, et pour empêcher le nettoyeur de tomber, placez toujours le nettoyeur en bas des escaliers ou sur le sol. Ne placez pas le nettoyeur sur les escaliers ou les meubles, car vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager l’appareil.
  • Ne pas utiliser pour ramasser des matériaux inflammables ou combustibles, tels que de l’essence ou de fines particules de bois, ni dans des endroits où ils peuvent être présents.
  • Ne branchez l’appareil que sur une prise de courant correctement mise à la terre. Voir les instructions de mise à la terre.
  • Débrancher avant de brancher l’outil à main SpinScrub®.
  • Ne ramassez pas d’objets brûlants ou fumants, tels que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
  • Ne pas utiliser sans les réservoirs ou les filtres en place.
  • Ne pas nettoyer les prises électriques situées au-dessus du sol.
  • Avertissement : Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’État de Californie comme pouvant provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou des troubles de la reproduction. Se laver les mains après avoir manipulé le produit.

ATTENTION – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES :

  • Évitez de ramasser des objets durs et pointus avec ce produit, car ils pourraient l’endommager.
  • Conservez l’appareil dans un endroit sec et à l’abri des intempéries. Ne pas exposer la machine à des températures négatives.
  • N’utilisez pas d’objets pointus pour nettoyer le tuyau, car ils pourraient l’endommager.
  • Pour réduire le temps de séchage, assurez-vous que la zone est bien ventilée lorsque vous utilisez des détergents et d’autres produits de nettoyage avec cette machine.
  • Pour éviter que les tapis ne s’emmêlent et ne se salissent à nouveau, évitez tout contact avec les tapis jusqu’à ce qu’ils soient secs. Tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés des tapis jusqu’à ce qu’ils soient complètement secs.
  • Ne stockez pas l’extracteur avec la solution dans les réservoirs.
  • Lorsque les brosses sont en place, ne laissez pas le nettoyeur au même endroit pendant une période prolongée, car vous risquez d’endommager le sol.
  • N’utilisez pas cet extracteur et ses accessoires sur des sols durs. L’utilisation de cet appareil sur des sols durs sans les accessoires appropriés peut rayer ou endommager votre sol.
  • L’eau s’écoule des brosses et du dessous de l’appareil après utilisation et peut former des flaques. Pour éviter d’endommager le bois et les sols stratifiés et pour éviter tout risque de glissade, après utilisation (a) ne laissez pas le produit sur les surfaces en bois et stratifiées et retirez-le sur une surface dure et (b) placez l’appareil sur un matériau absorbant (tel qu’une serviette) pour absorber les gouttes.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance pour le courant électrique afin de réduire le risque d’électrocution. Cet appareil est équipé d’un cordon muni d’un conducteur de mise à la terre (C) et d’une fiche de mise à la terre (A). La fiche doit être insérée dans une prise de courant appropriée (B) qui est correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT: Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque d’électrocution. Vérifiez auprès d’un électricien ou d’un technicien qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de la prise. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil – si elle n’est pas adaptée à la prise, faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Cet appareil est destiné à être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts et possède une fiche de mise à la terre qui ressemble à la fiche (A) illustrée à la figure 1. Un adaptateur temporaire (D) peut être utilisé pour connecter cette fiche à une prise bipolaire (E) si une prise de courant correctement mise à la terre n’est pas disponible (Fig. 2). L’adaptateur temporaire ne doit être utilisé que jusqu’à ce qu’une prise de terre (B) puisse être installée par un électricien qualifié (Fig. 1). L’oreille rigide de couleur verte, la cosse ou autre (F) qui sort de l’adaptateur doit être reliée à une terre permanente (G) telle qu’un couvercle de boîte de sortie correctement mis à la terre (Fig. 2). Chaque fois que l’adaptateur est utilisé, il doit être maintenu en place par une vis métallique. REMARQUE : Au Canada, l’utilisation d’un adaptateur temporaire n’est pas autorisée par le Code canadien de l’électricité.
Hoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - Code de l'électricité

Contenu du carton

Retirez toutes les pièces du carton et identifiez chaque élément présenté. ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PIECES SONT SITUEES AVANT DE JETER LES MATERIAUX D’EMBALLAGE.
*Disponible sur certains modèles uniquement. Les accessoires non inclus dans votre modèle peuvent être achetés séparément en visitant le site hoover.com.

Hoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - Contenu du carton

  1. Laveuse de tapis
  2. Réservoir d’eau/solution
  3. Poignée supérieure
  4. Vis de la poignée
  5. Assemblage de la SpinScrub Brush® (Pré-assemblée dans l’unité)
  6. Outil à main SpinScrub®* (en anglais)
  7. Sac de rangement pour outils en maille*
  8. Outils inclus dans le sac en filet
  9. Tuyau pour accessoires
  10. Outil pour escaliers*
  11. Outil de tapisserie d’ameublement
  12. Outil de coincement*

COMMENT ASSEMBLER

NOTE: UN TOURNEVIS PHILLIPS EST NECESSAIRE POUR L’ASSEMBLAGE.

ATTACHER LA POIGNÉE

  1. Positionner la poignée supérieure et la faire glisser vers le bas dans la base de la laveuse de tapis (Fig. 2).
  2. Insérez les deux vis et serrez-les à l’aide d’un tournevis (Fig. 3).
    PLACE SOLUTION/ RÉSERVOIR D’EAU
  3. Placez le fond du réservoir sur la laveuse de tapis (Fig. 4).
  4. Poussez la poignée du réservoir tout en soutenant l’arrière du nettoyeur avec l’autre main jusqu’à ce que le réservoir de solution s’enclenche (Fig. 5).
  5. Vérifiez que le réservoir est bien verrouillé.
    RANGER LES OUTILS
  6. Placez les outils et le tuyau dans le sac de rangement des outils en maille fourni.
  7. Le sac de rangement des outils en filet ne doit pas être accroché à la laveuse de tapis lorsque celle-ci est utilisée.
  8. Le sac de rangement des outils en maille peut être rangé à l’arrière de l’appareil ou accroché à un autre endroit à l’aide du crochet prévu à cet effet (Fig. 6). Rangement du cordon
  9. Enroulez le cordon autour des crochets pour un rangement pratique. Fixer l’extrémité de la fiche au cordon.

Hoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - How to asseMbLe

CARACTÉRISTIQUES

Hoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - Caractéristiques

LISTE DES CARACTÉRISTIQUES

  1. Déclencheur de solution : Appuyer pour libérer la solution de nettoyage
  2. Pédale ON/OFF
  3. Sélecteur de lavage/rinçage
  4. Réservoir d’eau propre/de solution
  5. Réservoir d’eau sale
  6. Loquet de la citerne d’eau sale
  7. Port de connexion du tube de solution
  8. Buse
  9. Accessoire Port de connexion du tuyau
  10. Crochet de rangement du cordon
  11. Crochet de rangement du cordon (ne tourne pas)
  12. Pédale de déverrouillage de la poignée
  13. Clip de cordon

MODE D’EMPLOI

panneau d'avertissementATTENTIONpanneau d'avertissement
N’utilisez pas cette laveuse de tapis et ses accessoires sur des sols durs. L’utilisation de cette machine sur des sols durs peut rayer ou endommager votre sol.Hoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - Mode d'emploi

PÉDALE MARCHE-ARRÊT (Fig. 13, A)
1. Pour mettre le nettoyeur en marche, appuyez sur la pédale.
2. Pour éteindre le nettoyeur, appuyez à nouveau sur la pédale.

PÉDALE DE DÉVERROUILLAGE DE LA POIGNÉE (Fig 13, B)
1. Saisir la poignée.
2. Appuyer sur la pédale de déverrouillage de la poignée pour libérer la poignée inférieure en position de fonctionnement.
3. Ne pas relâcher la poignée tant qu’elle n’est pas revenue en position verticale verrouillée.
TRANSPORT
1. Pour déplacer le nettoyeur d’une pièce à l’autre, placez la poignée en position verticale et verrouillée.
2. Inclinez le nettoyeur vers l’arrière sur les roues et poussez vers l’avant (Fig. 14).
POIGNÉES DE TRANSPORT
La laveuse de tapis peut également être soulevée à l’aide de plusieurs poignées de transport, comme illustré. Assurez-vous que les réservoirs sont correctement verrouillés en place avant d’essayer de les soulever (Fig 15).
A. Poignée supérieure
B. Poignée du réservoir de solution
C. Poignée du réservoir d’eau sale
D. Tablette du réservoir de solution

READ  HOOVER H-Wash & Dry 500 Mode d'emploi

RÉSERVOIR D’EAU PROPRE/DE SOLUTION
Le réservoir d’eau propre/de solution (Fig. 16) est divisé en deux sections. Le réservoir d’eau propre (E) ne contient que de l’eau et le réservoir de solution (F) ne contient que de la solution de nettoyage.
REMARQUE: Les réservoirs sont étiquetés au-dessus des bouchons.
Comment remplir
1. éteindre et débrancher le nettoyeur de la prise électrique.
2. Pour retirer le réservoir, appuyez sur le loquet du réservoir de solution et tirez vers l’avant. (Fig. 17).
3. Remplissez le réservoir d’eau propre (Fig. 18) avec de l’eau chaude du robinet. L’utilisation d’eau chaude, par opposition à l’eau froide, améliore considérablement les performances de nettoyage.

panneau d'avertissementATTENTIONpanneau d'avertissement
Ne pas remplir d’eau à plus de 60°C (140°F).
4. Remplissez le réservoir de solution (Fig. 19) avec la solution Hoover® Clean Plus 2x ou toute autre solution Hoover (voir « Solutions de nettoyage » page 19 pour plus de détails). Replacez les bouchons des réservoirs et serrez-les.
5. Remettre le réservoir de solution/d’eau en place sur l’appareil en suivant la méthode décrite à la page 6.

panneau d'avertissementATTENTIONpanneau d'avertissement
Les détergents contiennent des tensioactifs anioniques et non ioniques. Éviter le contact avec les yeux et la peau. En cas de contact avec les yeux, rincer à l’eau froide pendant 15 minutes. En cas de contact avec la peau, laver à l’eau. Si l’irritation persiste, appeler un médecin.

panneau d'avertissementAVERTISSEMENTpanneau d'avertissement
N’utilisez que les produits de nettoyage HOOVER® prévus pour être utilisés avec cette machine. (Voir la section « Solutions de nettoyage » de ce manuel pour plus de détails) Ils sont spécialement formulés pour être utilisés avec votre nettoyeur. Les solutions de nettoyage autres que HOOVER peuvent endommager l’appareil et annuler la garantie.

RÉSERVOIR D’EAU SALEHoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - Réservoir d'eau sale
Le réservoir d’eau sale contient l’eau sale récupérée sur la surface à nettoyer. Lorsque le réservoir d’eau sale est plein, l’arrêt automatique s’enclenche, l’aspiration s’arrête et le réservoir doit être vidé (voir la section Arrêt automatique).
Comment vider

  1. Éteindre le nettoyeur et le débrancher de la prise électrique.
  2. Déverrouillez le loquet du réservoir d’eau sale (Fig. 20).
  3. Saisissez la poignée du réservoir d’eau sale et retirez-la de la laveuse de moquette (Fig. 21).
  4. Débranchez le bouchon de vidange à bec rapide (A), faites-le pivoter pour l’éloigner de l’orifice de vidange et videz le réservoir (Fig. 22).
    IMPORTANT
    Veillez à remettre en place le bouchon verseur à bec rapide pour assurer une bonne aspiration.
  5. Replacez le réservoir de récupération sur le nettoyeur en veillant à ce que les caractéristiques de maintien (B, Fig. 23) soient orientées vers le bas pour assurer une bonne étanchéité.
  6. Remettez le réservoir de récupération en place.

IMPORTANT
Pour une aspiration complète, il est important que le réservoir d’eau sale soit correctement fixé avant le nettoyage.

Comment nettoyer

  1. Vider le réservoir d’eau sale.
  2. Placez le réservoir sur une surface plane et déverrouillez le couvercle du réservoir d’eau sale situé sous le bouchon verseur à bec rapide (Fig. 24).Hoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - Réservoir d'eau sale2
  3. Faites pivoter et soulevez le couvercle du réservoir d’eau sale (Fig. 25).
  4. Retirez les peluches du filtre situé au bas du couvercle du réservoir d’eau sale (C, Fig. 25).
  5. Rincez les débris du couvercle du réservoir d’eau sale et du fond du réservoir d’eau sale (Fig. 26).
  6. Insérez les languettes sur le couvercle du réservoir d’eau sale et fixez à nouveau le couvercle au fond du réservoir d’eau sale (D, Fig. 27a).
  7. Fixez à nouveau le loquet du couvercle du réservoir de récupération.

IMPORTANT
Concernant le couvercle du réservoir d’eau sale : Pour une aspiration complète, il est important que le couvercle du réservoir d’eau sale soit bien en place. S’il est mal placé, l’aspiration sera faible, voire nulle (voir les figures 27b et 27c).

ARRÊT AUTOMATIQUE
Lorsque le réservoir d’eau sale est plein, le flotteur jaune se lève et arrête l’aspiration du lave-moquette. Le lave-moquette ne ramasse plus l’eau sale et le son du moteur devient sensiblement plus aigu.
Dans ce cas, éteignez le lave-moquette et videz le réservoir d’eau sale avant de continuer à l’utiliser. Vérifiez également le réservoir d’eau propre/de solution ; il peut être nécessaire de le remplir à nouveau. N’utilisez pas l’appareil sans le flotteur et le dispositif de retenue du flotteur en place. Si le flotteur est cassé ou délogé, confiez-le à un revendeur agréé pour le faire réparer.

COMMENT NETTOYER

AVANT DE COMMENCER LE NETTOYAGE

  1. Passez l’aspirateur à fond – Pour les moquettes, utilisez un aspirateur HOOVER® muni d’un agitateur pour obtenir les meilleurs résultats. Aspirez les tissus d’ameublement à l’aide d’un aspirateur muni d’un outil de nettoyage. Utilisez un suceur plat pour atteindre les touffes et les plis. N’utilisez pas l’aspirateur pour tapis comme aspirateur à sec.
  2. Pour les tissus d’ameublement, vérifiez le code de nettoyage – Utilisez votre laveuse de tapis HOOVER® uniquement si le tissu d’ameublement est marqué d’un « W » (pour nettoyage « humide ») ou d’un « S/W » (pour nettoyage « solvant/sec » ou « humide »). Ne nettoyez pas les tissus marqués d’un « S » (nettoyage au solvant/à sec uniquement). Si votre tissu n’a pas de code, demandez l’aide d’un professionnel.
  3. Test de solidité des couleurs – Mouillez un chiffon blanc absorbant avec la solution. Dans une petite zone cachée, frottez doucement la surface avec le chiffon humide. Attendez dix minutes et vérifiez que la couleur n’a pas disparu ou n’a pas déteint à l’aide d’une serviette en papier ou d’un chiffon blanc. Si la surface a plus d’une couleur, vérifier toutes les couleurs.
  4. Si vous nettoyez tout le sol, déplacez les meubles hors de la zone à nettoyer (cela peut ne pas être nécessaire si seules les zones très fréquentées doivent être nettoyées). Pour les meubles trop lourds pour être déplacés, placez du papier d’aluminium ou du papier ciré sous les pieds. Cela empêchera les finitions en bois de tacher la moquette. Épinglez les jupes des meubles et les draperies.
  5. Prétraitez les taches et les zones très fréquentées avec les solutions de nettoyage Hoover appropriées, voir la section  » Solutions de nettoyage « . Suivez les instructions sur le flacon.
    *Disponible à un coût supplémentaire si non inclus avec votre modèle.
  6. Pour éviter les taches, utilisez du plastique ou du papier d’aluminium pour protéger les surfaces en bois ou en métal des éventuelles projections d’eau.
  7. Pour éviter de mouiller et d’endommager les planchers en bois situés sous les tapis ou la moquette, déplacez les tapis ou la moquette sur une surface dure non boisée ou placez un matériau imperméable (par exemple, du plastique) sous les tapis ou la moquette avant de les nettoyer.

LAVAGE DE LA TAPISHoover Power Scrub Carpet Washer's Owner's - WasHing Carpet
Lisez les instructions « Avant de commencer le nettoyage ».

  1. Remplissez le réservoir d’eau propre conformément aux instructions (p. 8).
  2. Remplissez le réservoir de solution Hoover® conformément aux instructions (p. 8).
  3. Séchez vos mains et branchez le cordon dans une prise de courant correctement mise à la terre.
    panneau d'avertissementATTENTIONpanneau d'avertissement
    Ne pas nettoyer les prises électriques situées au-dessus du sol.
    REMARQUE: Pour éviter de marcher sur une moquette humide, commencez par l’extrémité de la pièce la plus éloignée de la porte ou du chemin menant à l’évier où les réservoirs seront vidés et remplis.
  4. Appuyez sur la pédale de déverrouillage de la poignée et abaissez la poignée en position de fonctionnement.
    étape 1
  5. Réglez le sélecteur de lavage/rinçage sur Wash (Fig. 28) Mettez le nettoyeur en marche.
  6. Appuyez sur la gâchette pour appliquer la solution de nettoyage et poussez lentement le nettoyeur vers l’avant (ce qui équivaut à une course humide) (Fig. 29).
  7. Continuez à appuyer sur la gâchette et tirez lentement le nettoyeur vers vous (deuxième passage humide).
    étape 2Hoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - step 2 (en anglais seulement)
  8. Relâchez la gâchette et poussez lentement le nettoyeur vers l’avant sur la zone qui vient d’être aspergée de solution (course sèche). Puis tirez lentement le nettoyeur vers vous sans appuyer sur la gâchette (coup sec). Continuez à utiliser des mouvements secs jusqu’à ce que l’on voie peu d’eau passer à travers le couvercle du réservoir d’eau sale (passez sur la même zone au moins 4 fois = 2 en appuyant sur la gâchette et 2 sans). note : Pour de meilleurs résultats, utilisez des mouvements droits et parallèles. Chevauchez les coups d’un pouce pour éviter les traînées.
  9. Maintenez la buse à plat sur le sol, que ce soit en marche avant ou en marche arrière. Pour obtenir les meilleurs résultats de nettoyage et accélérer le séchage de la moquette, terminez par des passages à sec. (Continuez à effectuer des mouvements à sec jusqu’à ce que l’on voie peu d’eau passer à travers le couvercle du réservoir d’eau sale). Videz le réservoir d’eau sale lorsque le son du moteur devient plus aigu et qu’il y a une perte d’aspiration (voir « Arrêt automatique »). Une fois le nettoyage terminé, suivez les instructions de la section « Après le nettoyage » à la page 12.
  10. Pour obtenir les meilleurs résultats de nettoyage, Hoover recommande de rincer le tapis à l’eau seulement. Cela permettra d’éliminer les résidus de solution de nettoyage de vos tapis. Pour rincer à l’eau uniquement, réglez le sélecteur de lavage/rinçage sur rincer (Fig. 30) et répétez les étapes 7 et 8.
  11. Pour les zones très sales, répétez le processus de nettoyage. Évitez de saturer la moquette. note : Il est préférable d’alterner les passages humides et secs comme décrit ci-dessus.

IMPORTANT
Pour éviter de saturer la moquette, ne pas effectuer plus de 4 passages humides sur une même zone. Terminez toujours par des passages secs.

après utilisation
Laisser sécher le tapis ou la tapisserie d’ameublement. Pour éviter que la moquette ne s’encrasse et ne se salisse à nouveau, tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés de la surface jusqu’à ce qu’elle soit complètement sèche. S’il est nécessaire de marcher sur une moquette humide, placez des serviettes ou des chiffons blancs sur les zones de passage.
Si les meubles doivent être remplacés avant que la moquette ne soit sèche, placez du plastique ou du papier d’aluminium sous les pieds des meubles afin que les glissières métalliques ou les finitions en bois ne tachent pas la moquette.
1. Voir « Réservoir d’eau sale : Comment le vider » page 9.
2. Voir « Réservoir d’eau sale : Comment nettoyer » page 9.
NOTE: Laissez le réservoir d’eau sale et le couvercle du réservoir d’eau sale sécher à l’air avant de ranger la laveuse de moquettes.
3. Voir « Nettoyage de la buse » page 16.
4. Voir « Brosses de nettoyage » page 16.
5. Retirez les peluches du filtre situé derrière la buse.

IMPORTANTHoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - après utilisation
Si les brosses semblent tourner lentement, débranchez le nettoyeur de la prise électrique et vérifiez et nettoyez l’écran derrière la buse (voir la flèche ci-dessous).

panneau d'avertissementATTENTION
L’eau s’écoulera des brosses et du dessous de l’appareil après utilisation et peut former des flaques. Pour éviter d’endommager le bois et les revêtements de sol stratifiés et pour éviter tout risque de glissade, après utilisation (a) ne laissez pas le produit sur les surfaces en bois et stratifiées et retirez-le sur une surface dure et (b) placez l’appareil sur un matériau absorbant (tel qu’une serviette) pour absorber les gouttes.

OUTILS

RACCORDER LE TUYAU POUR L’UTILISATION DE L’OUTIL
panneau d'avertissementATTENTIONManuel du propriétaire de la laveuse de tapis Hoover Power Scrub - tooLs
Éteignez toujours l’appareil avant de brancher ou de débrancher le tuyau.
Comment attacher
1. Ouvrez l’orifice d’aspiration du tuyau des accessoires (A, Fig. 31). Insérez l’extrémité du tuyau en alignant l’indicateur sur les flèches de déverrouillage.
2. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position de verrouillage (B, Fig. 31).
3. Maintenez ouverte la porte de l’orifice de solution du tuyau d’accessoires (Fig. 32).
4. Branchez fermement le connecteur du tube de solution pour accessoire dans l’orifice de solution pour tuyau (C, Fig. 32).
Comment retirer
1. Déconnectez le connecteur du tube de solution du tuyau d’accessoires de l’orifice de solution du tuyau d’accessoires en le tirant fermement vers le haut. Ne tirez pas sur le tube, vous risqueriez de l’endommager. La porte du port pour accessoires se ferme automatiquement.
2. Tournez l’extrémité du tuyau d’accessoires dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, de la position verrouillée à la position déverrouillée, et retirez-le en tirant dessus.
3. Remettez la porte de l’orifice d’aspiration du tuyau accessoire en place. Veillez à enclencher les deux côtés pour assurer une bonne aspiration, car l’appareil peut perdre de l’aspiration s’il n’est pas correctement fermé.

OUTILS(*Disponible sur certains modèles seulement.)Hoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - tooLs 2

  • outil pour escalier* : 6 pouces de large, 2 rangées de brosses intégrées pour aider à fournir l’action de récurage dont certaines taches peuvent avoir besoin pour être éliminées sur vos escaliers en moquette.
  • L’outil pour tissus d’ameublement est doté d’une brosse intégrée qui permet de frotter certaines parties de l’escalier qui ont besoin d’être nettoyées.
  • Le balai spinscrub®* est équipé d’une ou plusieurs brosses rotatives pour une action de nettoyage supplémentaire sur les petites surfaces de moquette, les escaliers recouverts de moquette et les tissus d’ameublement. Sur certains modèles, la ou les brosses peuvent être retirées pour être converties en module de lavage.
  • Suceur plat* : Idéal pour les plinthes et les endroits difficiles à atteindre.
READ  Hoover POWER SCRUB XL Nettoyeur de tapis Manuel d'instructions

note: Les outils sont rangés dans le sac en filet.

Comment attacher les outils

ATTENTIONHoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - tooLs 3
Pour réduire le risque de blessures causées par des pièces en mouvement – Débranchez l’appareil avant de brancher l’outil manuel SpinScrub. Ne pas utiliser pour le toilettage des animaux domestiques.

  1. Pour garantir des performances optimales et protéger votre tapis, veillez à placer la poignée en position verticale lorsque vous utilisez le tuyau d’arrosage. Le fait de placer la poignée en position verticale éteint les brosses SpinScrub.
    note: Tous les outils se fixent au tuyau de la même manière :
  2. Raccordez l’outil au tuyau en le faisant glisser sur le connecteur jusqu’à ce que la languette le bloque fermement (E, Fig. 34).
  3. En utilisant votre pouce, poussez vers l’avant et vers le haut sur le loquet pour retirer l’outil (F, Fig. 34).
  4. après l’utilisation de l’outilHoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - après utilisation de l'outil
  5. Vidangez le tuyau d’aspiration en mettant le nettoyeur en marche et en maintenant la buse vers le haut pendant plusieurs minutes. N’appuyez pas sur la gâchette.

ATTENTION : Éteignez toujours l’appareil avant de brancher ou de débrancher le tuyau.

  1. Débranchez le tuyau et le tube de solution du nettoyeur.
  2. Videz le tube de solution en plaçant l’extrémité ronde dans l’évier et en levant l’extrémité de la gâchette de l’embout du tuyau au-dessus de votre tête (Fig. 35). Appuyez sur la gâchette pour libérer l’air et le liquide…
  3. Replacez le tuyau et les outils dans le sac de rangement en maille.

Nettoyage des escaliers recouverts de moquetteHoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - après avoir utilisé l'outil 2

  1. Lisez les instructions « Avant de commencer le nettoyage » à la page 10.
  2. Fixez le tuyau et le tube de solution comme indiqué (p. 13).
  3. Placez la poignée en position verticale. Les brosses SpinScrub ne tournent pas lorsque la poignée est en position verticale.
  4. Remplissez le réservoir d’eau propre conformément aux instructions.
  5. Remplir le réservoir de solution HOOVER® conformément aux instructions.
  6. Fixer l’outil à l’extrémité du tuyau.
    ATTENTION : Soyez très prudent lorsque vous nettoyez dans les escaliers. Pour éviter les blessures ou les dommages, et pour empêcher le nettoyeur de tomber, placez toujours le nettoyeur en bas des escaliers ou sur le sol. Ne placez pas le nettoyeur sur les escaliers ou les meubles, car vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager l’appareil.
  7. Séchez vos mains et branchez le nettoyeur sur une prise de courant correctement mise à la terre.
  8. Réglez la sélection lavage/rinçage sur WASH. Mettez le nettoyeur en marche.
  9. Prépulvérisez l’escalier recouvert de moquette en tenant l’outil à environ un pouce au-dessus de la moquette et en le poussant vers l’avant tout en appuyant sur la gâchette (ce qui équivaut à un coup de jet humide) (Fig. 37).
  10. Positionnez l’outil contre la contremarche et enfoncez-le légèrement dans les poils de la moquette. Appuyez sur la gâchette et tirez lentement l’outil sur la moquette (deuxième course humide). Relâchez la gâchette à la fin de la course.
  11. Soulevez l’outil et positionnez-le contre la contremarche. Tirez lentement l’outil sur la moquette sans appuyer sur la gâchette (course sèche) (Fig. 38).
  12. Chevauchez les coups de 1/2 pouce pour éviter les traces.
  13. Il est préférable d’alterner les passages humides et secs comme décrit ci-dessus. Terminez par des passages plus secs pour accélérer le séchage de la moquette.
  14. Pour éviter de saturer la moquette, n’effectuez pas plus de 4 passages humides sur une même zone. Terminez toujours par des coups secs.
  15. Si un nettoyage supplémentaire est nécessaire, attendez que la moquette soit complètement sèche avant d’utiliser à nouveau l’outil.
  16. Videz le réservoir d’eau sale lorsque le son du moteur devient plus aigu et qu’il y a une perte d’aspiration (voir « Arrêt automatique »).
  17. Une fois le nettoyage terminé, suivez les instructions des sections « Après le nettoyage » et « Après l’utilisation de l’outil ».

NETTOYAGE DES TISSUS D’AMEUBLEMENT

Lisez les instructions « Avant de commencer le nettoyage ». Assurez-vous de vérifier le guide de nettoyage Hoover à la page 10 et le code de nettoyage sur votre tissu d’ameublement. N’utilisez votre nettoyeur que sur les tissus d’ameublement portant la mention « W » ou « W/S ».Hoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - CLeaning upHoLstery

  1. Fixez le tuyau et le tube de solution comme indiqué.
  2. Placez la poignée en position verticale. Les brosses SpinScrub ne tournent pas lorsque la poignée est en position verticale.
  3. Remplissez le réservoir d’eau propre en suivant les instructions de la page 8.
  4. Remplissez le réservoir de solution avec la solution HOOVER® conformément aux instructions (p. 8). N’utilisez pas de solution de nettoyage pour sols durs lorsque vous nettoyez des tissus d’ameublement.
  5. Fixez l’outil à l’extrémité du tuyau.
  6. Séchez vos mains et branchez le nettoyeur sur une prise de courant correctement mise à la terre.
  7. Réglez le sélecteur de lavage/rinçage sur WASH. Mettez le nettoyeur en marche.
  8. Appuyez doucement l’outil sur le tissu. Appuyez sur la gâchette et tirez lentement la buse sur le tissu (Fig. 39).
  9. Chevauchez les coups de pinceau d’un demi-pouce pour éviter les traces.
  10. Effectuez des passages supplémentaires sans appuyer sur la gâchette pour enlever plus de solution.
    Pour nettoyer dans les coins ou les plis, soulevez l’outil à un demi-pouce du tissu et appuyez sur la gâchette de la solution.
  11. Pour les zones très sales, il peut être nécessaire de répéter le processus de nettoyage. Effectuez des passages croisés selon le motif d’origine ; chevauchez chaque passage (Fig. 40).
    Ne passez pas plus de deux fois la solution sur une même zone pour éviter de trop mouiller et d’endommager le tissu.
  12. Si vous souhaitez rincer le tapis à l’eau uniquement, réglez le commutateur de réglage lavage/rinçage sur RINÇAGE (Fig. 41). Pour obtenir les meilleurs résultats de nettoyage, Hoover recommande de rincer le tapis à l’eau seulement. Cela permettra d’éliminer les résidus de solution de nettoyage de vos tapis. Réglez ensuite le sélecteur de lavage/rinçage sur RINCER et répétez les étapes 7 et 8.

Si un nettoyage supplémentaire est nécessaire, attendez que le tissu d’ameublement soit complètement sec avant d’utiliser à nouveau l’outil.
Videz le réservoir d’eau sale lorsque le son du moteur devient plus aigu et qu’il y a une perte d’aspiration (voir « Arrêt automatique »). Une fois le nettoyage terminé, suivez les instructions des sections « Après le nettoyage » et « Après l’utilisation de l’appareil ».

Entretien

Familiarisez-vous avec ces tâches d’entretien domestique, car une utilisation et un entretien corrects de votre nettoyeur garantiront une efficacité de nettoyage continue. Toute autre opération d’entretien doit être confiée à un technicien agréé. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il est tombé, s’il a été endommagé, s’il est resté à l’extérieur ou s’il est tombé dans l’eau, confiez-le à un centre de service avant de continuer à l’utiliser.

NOZZLE : Comment nettoyerManuel du propriétaire de la laveuse de tapis Hoover Power Scrub - nozzLe

  • Si des peluches ou d’autres débris se logent dans la buse, celle-ci peut être retirée pour être nettoyée.

ATTENTION
Pour réduire le risque de blessure par des pièces en mouvement – Débranchez l’appareil avant toute intervention.

  1. Pour éviter toute fuite, retirez le réservoir d’eau propre et le réservoir d’eau sale.
  2. La poignée étant en position verticale, inclinez le laveur de carpes vers l’arrière de manière à ce que la poignée repose sur le sol.
  3. Tournez le loquet de la buse en position de déverrouillage (Fig. 41).
  4. Tirez légèrement sur la buse pour la dégager du pied de la laveuse de moquette.
  5. Tirez la buse vers l’avant pour la retirer du lave-moquette. Veillez à ce que la buse ne se coince pas dans le loquet du réservoir de rétention (Fig. 42).
  6. Rincez les débris de la buse.
  7. Positionnez la buse sur le pied, en veillant à aligner les languettes situées à la base de la buse sur les encoches du pied (Fig. 43).
  8. Encliquetez l’embout sur le pied.
  9. Tourner le loquet de la buse en position de verrouillage.

IMPORTANT
La buse doit être dans la bonne position pour que le réservoir d’eau sale se mette en place correctement et que l’appareil ait une bonne aspiration.

BROSSES: Comment changer et nettoyer votre aspirateur est équipé de brosses amovibles. Suivez ces instructions pour changer les brosses ou pour faciliter le nettoyage.

ATTENTION : Pour réduire le risque de blessure par des pièces en mouvement – Débranchez le nettoyeur avant de procéder à l’entretien.

Comment retirer

  1. Pour éviter les fuites, retirez le réservoir d’eau propre et le réservoir d’eau sale.
  2. La poignée étant en position verticale, inclinez le nettoyeur vers l’arrière jusqu’à ce que la poignée repose sur le sol.
  3. Saisissez la brosse et tirez fermement (Fig. 44).
  4. Les brosses peuvent être nettoyées à l’eau courante.Hoover Power Scrub Carpet Washer Owner's - brosses 2

Comment remplacer
1. Alignez les montants (A) des deux extrémités de la brosse avec les fentes (B) du boîtier du nettoyeur (Fig. 44).
2. Assurez-vous que la tige hexagonale (C) est également alignée avec le trou hexagonal (D). Tournez légèrement les brosses jusqu’à ce que la tige s’insère facilement dans le trou.
3. Appuyez fermement sur l’ensemble des brosses pour les mettre en place.

stockage

Avant le stockage

  • Vider le réservoir d’eau propre et laisser sécher à l’air. Remettre en place sur le nettoyeur.
  • Videz le réservoir d’eau sale, rincez soigneusement le réservoir et le couvercle à l’eau claire et laissez sécher à l’air. Laissez les brosses et le dessous du nettoyeur de tapis sécher complètement à l’air avant de ranger le nettoyeur de tapis sur une surface moquettée ou en bois.

Lubrification

Le moteur est équipé de roulements qui contiennent suffisamment de lubrifiant pour la durée de vie du moteur. l’ajout de lubrifiant pourrait causer des dommages. par conséquent, n’ajoutez pas de lubrifiant aux roulements du moteur.

SERVICE

Pour obtenir un service approuvé par Hoover® et des pièces d’origine Hoover®, localisez le revendeur de service de garantie Hoover® agréé le plus proche (Depot) par :

  • en consultant les pages jaunes sous les rubriques « Aspirateurs » ou « Maison ».
  • Visitez notre site Web à l’adresse hoover.com (clients américains) ou hoover.ca (clients canadiens). Suivez le lien du centre de service pour trouver le point de service le plus près de chez vous.
  • Pour obtenir une référence automatisée des points de service autorisés, composez le 1-800-944-9200.
  • N’envoyez pas votre aspirateur à Hoover®, Inc. à Glenwillow pour le faire réparer. Cela ne ferait que retarder les choses. Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire :
  • Pour parler à un représentant du service clientèle, appelez le 1-800-944-9200, du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h, heure de l’Est.
  • Au Canada, communiquez avec Hoover® Canada, Toronto : 755 Progress Ave, Scarborough, ON M1H 2W7 OU Hoover® Canada, Edmonton : 18129-111 Ave, Edmonton, AB T5W 2P2, Tél : 1-800-944-9200, du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h, heure de l’Est. Identifiez toujours votre aspirateur par le numéro de modèle complet lorsque vous demandez des renseignements ou commandez des pièces. (Le numéro de modèle figure sur le dessous de l’aspirateur.) VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN.

DÉPANNAGE

Si un problème mineur survient, il peut généralement être résolu assez facilement lorsque la cause est trouvée à l’aide de la liste de contrôle ci-dessous. Toute autre intervention doit être confiée à un technicien agréé.
Si l’appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il est tombé, s’il a été endommagé, s’il est resté à l’extérieur ou s’il est tombé dans l’eau, faites-le réparer par un centre de service avant de continuer à l’utiliser.

panneau d'avertissementAVERTISSEMENTpanneau d'avertissement
Pour réduire les risques de blessures – Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou de l’entretenir.

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION POSSIBLE

Le nettoyeur ne fonctionne pas 1. L’appareil n’est pas bien branché.
2. Pas de tension dans la prise murale.
3. Fusible grillé ou disjoncteur déclenché.
4. Fusible du nettoyeur grillé.
1. Branchez fermement l’appareil.
2. Vérifier le fusible ou le disjoncteur de la maison.
3. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur dans la maison.
4. Amener l’appareil au centre de service.
faible aspiration. 1. Réservoir d’eau sale plein/arrêt automatique enclenché.
2. Blocage Dans l’outil à l’extrémité du tuyau.
3. Le couvercle du réservoir d’eau sale n’est pas correctement mis en place.
4. Réservoir d’eau sale Filtre à débris bouché.
5. Blocage de la buse.
6. Le réservoir de récupération n’est pas correctement fixé.
1. retirez et videz le réservoir d’eau sale. Voir « Comment vider » page 9.
2. Retirez l’outil et éliminez le blocage.
3. Assurez-vous que le couvercle est bien en place. Voir « Comment utiliser » à la page 9.
4. Voir « Comment nettoyer » page 5.
5. Voir « Comment nettoyer » page 15.
6. Remplacer le réservoir Recovoery en suivant les instructions de la page 9.
la buse du tuyau cesse de pulvériser du liquide pendant l’utilisation. 1. Le réservoir d’eau propre ou de détergent est vide. 1. Éteignez le nettoyeur et remplissez le réservoir d’eau propre et le réservoir de détergent.
La buse du tuyau d’arrosage ne pulvérise pas après avoir rempli le réservoir d’eau propre ou le contenant de détergent. 1. De l’air est piégé dans la pompe et le tuyau. 1. Mettez le nettoyeur en marche. Si le tuyau ne vaporise pas, amorcez la pompe en abaissant le tuyau jusqu’au sol et en maintenant la gâchette enfoncée pendant une minute.
la buse du tuyau ne pulvérise pas après l’amorçage de la pompe. 1. La pompe est défectueuse. 1. Appeler le service après-vente : 1-800-944-9200
L’eau propre n’est pas distribuée. 1. Le réservoir d’eau propre n’est pas bien en place.
2. Le réservoir d’eau propre ou le récipient de solution est vide.
1. Assurez-vous que le réservoir est bien verrouillé en position.
2. Remplir le réservoir conformément aux instructions relatives à la surface à nettoyer.
la solution n’est pas distribuée 1. Le bouton de mode est sur « Rinse Mode ». 1. Tournez le bouton sur « Wash ».
les brosses ne tournent pas pendant le nettoyage des sols 1. Filtre encrassé à l’avant de l’appareil, derrière la buse. 1. Nettoyer l’écran.
READ  Manuel Hoover SpinScrub 50 : Manuel du propriétaire et instructions d'assemblage

SOLUTIONS DE NETTOYAGE

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution dus à l’endommagement des composants internes, n’utilisez que les produits de nettoyage Hoover® prévus pour être utilisés avec l’appareil, comme indiqué ci-dessous.

Guide des solutions de nettoyage Hoover

Nom du produit Clean Plus 2x 32oz/64oz

PetPlus 2x 32oz/64oz Pro Plus 2x 32oz/64oz
Hoover® Power Scrub Deluxe

Pour une performance optimale, utilisez les détergents, lingettes et nettoyants pour taches de la marque Hoover®, disponibles sur Hoover.com et chez les détaillants à l’échelle nationale.

Garantie

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
(usage domestique)

CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE
Lorsqu’il est utilisé et entretenu dans le cadre d’un usage domestique normal et conformément au manuel du propriétaire, votre produit HOOVER® est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication d’origine pour une période complète de deux ans à compter de la date d’achat (la « période de garantie »). Pendant la période de garantie, Hoover® fournira la main-d’œuvre et les pièces, sans frais pour vous, afin de corriger toute défectuosité des produits achetés aux États-Unis, aux échanges militaires américains et au Canada.

COMMENT FAIRE UNE DEMANDE DE GARANTIE
Si ce produit n’est pas conforme à la garantie, apportez-le ou envoyez-le à un centre de vente et de service Hoover ou à un revendeur agréé Hoover®, accompagné de la preuve d’achat. Pour obtenir une référence automatisée aux points de service autorisés aux États-Unis, téléphonez au 1-800-944-9200 OU visitez le site Web de Hoover® : 1-800-944-9200 OU visitez Hoover® en ligne à www.hoover.com. Pour obtenir de l’aide supplémentaire ou des renseignements concernant cette garantie ou la disponibilité des points de service de garantie, téléphonez au centre de réponse aux consommateurs de Hoover®, au 1-800-944-9200, du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h (heure de l’Est). Au Canada, contactez Hoover® Canada, Carson Building, 100 Carson St., Etobicoke, Ontario M8W 3R9, Tél : 1-800-9449200, du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h, heure de l’Est.

CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS
Cette garantie ne couvre pas : l’utilisation du produit dans le cadre d’une opération commerciale (comme les services de nettoyage, de conciergerie et de location d’équipement), l’entretien inadéquat du produit, les dommages dus à une mauvaise utilisation, aux catastrophes naturelles, au vandalisme ou à d’autres actes échappant au contrôle de Hoover®, aux actes ou omissions du propriétaire, à l’utilisation en dehors du pays dans lequel le produit a été acheté initialement et à la revente du produit par le propriétaire d’origine. Cette garantie ne couvre pas l’enlèvement, la livraison, le transport ou les visites à domicile. Toutefois®, si vous envoyez votre produit par la poste à un centre de vente et de service Hoover pour bénéficier de la garantie, les frais d’expédition seront payés à l’aller.
Cette garantie ne s’applique pas aux produits achetés à l’extérieur des États-Unis, y compris ses territoires et possessions, à l’extérieur d’un échange militaire américain et à l’extérieur du Canada. Cette garantie ne couvre pas les produits achetés auprès d’une partie qui n’est pas un détaillant, un revendeur ou un distributeur autorisé des produits Hoover®.

AUTRES TERMES IMPORTANTS
La présente garantie n’est pas transférable et ne peut être cédée. La présente garantie est régie et interprétée selon les lois de l’État de l’Ohio. La période de garantie ne sera pas prolongée par un remplacement ou une réparation effectué(e) dans le cadre de la présente garantie. TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT REJETÉES. EN AUCUN CAS HOOVER
NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, INDIRECT, ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT POUR LE PROPRIÉTAIRE OU TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L’INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE, QUE CE SOIT SUR LA BASE D’UN CONTRAT, D’UNE NÉGLIGENCE, D’UN DÉLIT OU D’UNE RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS, OU QUE CE SOIT POUR QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT. Certains États n’autorisent pas l’exclusion des dommages indirects, de sorte que l’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits spécifiques ; vous pouvez également en avoir d’autres qui varient d’un État à l’autre.

SPÉCIFICATION

Marque Hoover
Modèle Laveuse de tapis Power Scrub
Utilisation prévue Ménage
Garantie Nul en cas d’utilisation commerciale
Fabricant Techtronic Floor Care Technology Limited
Caractéristiques Gâchette de solution, pédale ON/OFF, sélecteur lavage/rinçage, réservoir d’eau propre/solution, réservoir d’eau sale, loquet du réservoir d’eau sale, orifice de raccordement du tube de solution, buse, orifice de raccordement du tuyau d’accessoire, crochet de rangement du cordon, pince pour cordon.
Assemblage Poignée, réservoir de solution/d’eau
Outils inclus Tuyau pour accessoires, Outil pour escaliers, Outil pour meubles rembourrés, Outil pour crevasses
Instructions d’utilisation Eteindre et débrancher la prise électrique avant utilisation. N’utiliser que sur un tapis humidifié par le processus de nettoyage. N’utilisez que des produits de nettoyage Hoover. Évitez de ramasser des objets durs et pointus. Stockez l’appareil à l’intérieur dans un endroit sec. Ne pas utiliser d’objets pointus pour nettoyer le tuyau. Ne pas utiliser l’appareil sur des sols durs s’il n’est pas correctement fixé. Tenir les enfants et les animaux à l’écart des tapis jusqu’à ce qu’ils soient complètement secs. Ne pas stocker l’extracteur avec la solution dans les réservoirs. Ne pas laisser le nettoyeur au même endroit pendant une période prolongée, sous peine d’endommager le sol. L’eau s’écoule des brosses et du dessous de l’appareil après utilisation et peut former des flaques. Pour éviter d’endommager le bois et les sols stratifiés et pour éviter tout risque de glissade, après utilisation (a) ne pas laisser le produit sur les surfaces en bois et stratifiées et l’enlever sur une surface dure et (b) placer l’appareil sur un matériau absorbant (tel qu’une serviette) pour absorber les gouttes.

Foire aux questions

Quelles solutions puis-je utiliser avec Hoover Power Scrub ?

Bien que Hoover recommande évidemment son propre détergent, nous utilisons un mélange 50/50 de vinaigre blanc et d’eau, avec quelques gouttes d’huile essentielle (huile d’arbre à thé) pour améliorer le parfum. Cela a bien fonctionné pour nous et c’est très bon marché. Je n’ai remarqué aucun problème avec la machine.

Faut-il rincer le tapis après le shampoing ?

Une fois le shampoing terminé, passez un bac d’eau claire sur les zones les plus nettoyées (par exemple, les entrées et les allées). Cela permettra d’éliminer l’excès de shampoing et de garder ces zones plus propres plus longtemps. Cela permet également de rincer le shampoing à l’intérieur de la machine !

Puis-je utiliser du vinaigre dans mon aspirateur de tapis Hoover ?

Vous pouvez utiliser une autre marque de solution pour tapis, mais Hoover suggère d’utiliser sa marque pour un nettoyage plus efficace. N’utilisez pas de solutions maison, comme le vinaigre et le bicarbonate de soude.

Faut-il passer l’aspirateur après le nettoyage de la moquette ?

Conclusion. En fin de compte, passer l’aspirateur sur vos tapis après un nettoyage professionnel en profondeur est une bonne chose, mais n’oubliez pas de ne le faire qu’une fois que votre tapis est complètement sec. Passer l’aspirateur sur un tapis encore humide peut entraîner le transfert de la saleté depuis l’aspirateur.

Combien de temps faut-il éviter de passer l’aspirateur sur un tapis après l’avoir nettoyé ?

L’idéal est d’éviter le trafic intense et de tenir les enfants et les animaux domestiques à l’écart de la moquette pendant au moins 6 heures après le nettoyage. Si vous devez marcher sur la moquette pour vous rendre dans une autre partie de la maison, faites-le 30 minutes après le nettoyage en enlevant vos chaussures et en portant une paire de chaussettes blanches propres pour protéger la moquette.

Puis-je utiliser du détergent à lessive dans mon nettoyeur de tapis Hoover ?

Versez de l’eau et ajoutez-y du détergent à lessive. Mélangez bien. Mettez l’appareil sous tension et utilisez-le de la même manière que les aspirateurs. Remarque – N’utilisez pas trop de détergent, sinon il risque de produire beaucoup de mousse, ce qui rendra le nettoyage difficile.

Peut-on mettre du liquide vaisselle dans le nettoyeur de tapis Hoover ?

Non, vous ne pouvez pas utiliser de savon à vaisselle pour remplacer un nettoyant pour tapis. Le savon à vaisselle laisse un résidu sur les fibres de votre tapis, ce qui attire la saleté et fait paraître vos tapis plus vieux plus rapidement. En effet, contrairement au savon à vaisselle, la plupart des nettoyants pour tapis ne sont pas des liquides moussants.

Est-il préférable de nettoyer la moquette à l’eau chaude ou à l’eau froide ?

Après avoir sorti votre nettoyeur de tapis, remplissez le réservoir jusqu’à la ligne avec de l’eau chaude (non bouillante) du robinet. L’eau chaude nettoie mieux que l’eau froide, mais si vous la faites bouillir, vous risquez de faire fondre certaines pièces de votre nettoyeur de tapis.

Pourquoi mon nettoyeur de tapis Hoover ne récupère-t-il pas l’eau ?

Blocage de la circulation
Si le nettoyeur n’aspire toujours pas d’eau, il se peut que vous deviez rincer les différentes pièces à l’eau avant de continuer. Essayez de rincer le réservoir d’eau, y compris le filtre à mousse, et rincez également la buse car elle peut être obstruée

Quelle est la différence entre lavage et rinçage sur un nettoyeur de tapis Hoover ?

« Laver » permet à l’eau de se mélanger à la solution de nettoyage ; « Rincer » arrête le mélange et permet de pulvériser uniquement de l’eau.

Puis-je utiliser n’importe quel produit de nettoyage dans mon aspirateur Hoover ?

Oui, c’est possible ! Nous avons acheté ce produit pour l’utiliser avec notre nouvelle shampouineuse Hoover et nous avons expressément demandé à un associé de Best Buy s’il pouvait être utilisé avec une autre marque. Désolé, il y a eu un problème.

Pourquoi mon tapis semble-t-il plus sale après le shampooing ?

1 Les taches réapparaissent-elles après le nettoyage de la moquette ? Les moquettes qui restent sales ou dont les taches réapparaissent après le nettoyage sont le résultat de ce que l’on appelle la mèche. Ce phénomène est dû à une humidification excessive de la moquette, du dossier et de la housse, qui les fait revenir à la surface une fois secs.

Que dois-je faire avant d’utiliser le nettoyeur de tapis Hoover ?

Il est essentiel de lire attentivement le manuel afin de garantir une utilisation correcte et d’éviter tout risque potentiel. Assemblez également le nettoyeur avant de l’utiliser.

Puis-je utiliser le nettoyeur de tapis Hoover à des fins commerciales ?

Non, le produit est destiné à un usage domestique uniquement. S’il est utilisé à des fins commerciales, la garantie est annulée.

Comment puis-je enregistrer mon nettoyeur de tapis Hoover ?

Vous pouvez enregistrer votre produit en ligne sur Hoover.com ou appeler le 1-800-944-9200 pour l’enregistrer par téléphone.

Quelles sont les consignes de sécurité à respecter lors de l’utilisation du nettoyeur de tapis Hoover ?

Parmi les consignes de sécurité, citons l’assemblage complet de l’appareil avant son utilisation, l’utilisation du nettoyeur uniquement à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située sur la poignée inférieure du nettoyeur, l’utilisation à l’intérieur uniquement, l’utilisation des produits de nettoyage HOOVER® prévus pour être utilisés avec cet appareil, et le fait de garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps à l’écart des ouvertures et des pièces en mouvement.

Puis-je utiliser le nettoyeur de tapis Hoover pour ramasser des matériaux inflammables ou combustibles ?

Non, vous ne devez pas utiliser le nettoyeur pour ramasser des matériaux inflammables ou combustibles, tels que de l’essence ou de fines particules de bois, ni l’utiliser dans des endroits où ils peuvent être présents.

Puis-je utiliser le nettoyeur de tapis Hoover sur des sols durs ?

Non, vous ne devez pas utiliser cet extracteur et ses accessoires sur des sols durs. L’utilisation de cette machine sur des sols durs sans les accessoires appropriés risque de rayer ou d’endommager votre sol

Comment puis-je réduire le temps de séchage après avoir utilisé le nettoyeur de tapis Hoover ?

Pour réduire le temps de séchage, assurez-vous que l’endroit est bien ventilé lorsque vous utilisez des détergents et d’autres produits de nettoyage avec cette machine.

Comment puis-je éviter le feutrage et le réencrassement après avoir nettoyé des tapis avec le nettoyeur de tapis Hoover ?

Pour éviter que les tapis ne s’emmêlent et ne se salissent à nouveau, évitez tout contact avec les tapis jusqu’à ce qu’ils soient secs. Tenez les enfants et les animaux domestiques à l’écart des tapis jusqu’à ce qu’ils soient complètement secs.

Comment dois-je ranger le nettoyeur de tapis Hoover ?

Stockez l’appareil à l’intérieur, dans un endroit sec. N’exposez pas l’appareil à des températures négatives.

VIDÉO

Hoover-logo

Laveuse de tapis Hoover Power Scrub

Share this post

About the author

Laisser un commentaire