Les instructions de programmation des codes de verrouillage SentrySafe fournissent des conseils étape par étape sur la manière de programmer et de gérer les codes de verrouillage pour une sécurité optimale. Ce guide est conçu pour aider les utilisateurs à maximiser les fonctionnalités de leur coffre-fort de sécurité SentrySafe. Les instructions couvrent tous les aspects de l’installation initiale, de la programmation des codes de verrouillage, de l’activation et de la suppression des codes d’utilisateur, ainsi que de la résolution des problèmes les plus courants. La serrure électronique est livrée avec un code maître et un code gestionnaire définis en usine, mais les utilisateurs sont encouragés à définir immédiatement leurs propres codes. Le guide comprend également des informations sur le mode double utilisateur, le mode temporisé et les options de montage au sol. La section sur le dépannage couvre les avertissements de batterie faible, les verrouillages et d’autres problèmes potentiels qui peuvent survenir. Les utilisateurs peuvent contacter le service clientèle de Sentry Group pour obtenir de l’aide. Avec jusqu’à 7 codes utilisateur disponibles, les utilisateurs peuvent personnaliser leurs paramètres de sécurité pour répondre à leurs besoins spécifiques. Les instructions de programmation des codes de verrouillage SentrySafe constituent un guide complet permettant aux utilisateurs de tirer le meilleur parti de leur coffre-fort de sécurité.
Instructions de programmation du code de verrouillage SentrySafe
Instructions de programmation du code de la serrure SentrySafe
Coffres-forts de dépôt
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Nous vous remercions d’avoir acheté ce coffre-fort de Sentry®Safe. Ce guide est conçu pour maximiser l’utilisation et les caractéristiques de sécurité de ce projet.
Mise en route
Installation des piles (laisser la porte ouverte pendant l’installation) :
- Tournez le boîtier du clavier dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le avec précaution de la plaque de montage pour exposer le compartiment des piles.
- Installez quatre nouvelles piles alcalines AAA (non fournies). Attention : Tenez le boîtier du clavier pour éviter de tirer sur les fils.
- Positionnez soigneusement le clavier dans les inserts de la plaque de montage et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre. Veillez à ce qu’aucun fil ou câble ne soit coincé entre le clavier et la plaque de montage. Les câbles pincés provoquent un court-circuit.
- Entrer : * – le code maître ou le code manager (au recto du livret) – # La serrure indique la saisie d’un code valide par un signal unique et le témoin d’ouverture reste vert pendant cinq (5) secondes.
- Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre avant que le voyant vert ne disparaisse.
Programmation des codes de serrure
La serrure électronique SentrySafe est expédiée de l’usine avec un code maître et un code gestionnaire définis en usine (voir le début du livret). Vous devez immédiatement régler la serrure sur votre propre code maître et votre propre code gestionnaire. Notez quel code appartient à quel utilisateur (maître (utilisateur 1), gestionnaire (utilisateur 2), utilisateur 3, utilisateur 4, utilisateur 5, utilisateur 6 et utilisateur 7). Un signal simple (la LED s’allume et émet un bip) émis par la serrure indique que l’entrée est valide. Un double signal (la DEL s’allume et émet deux bips) de la serrure indique une entrée non valide.
- Si trois entrées incorrectes sont effectuées à la suite, le clavier s’éteint pour une période de cinq minutes. Pendant cette période, le clavier n’émet aucune réponse.
Modification du code maître
(Longueur du code : 1 à 10 chiffres) Effectuez toujours cette opération avec la porte ouverte.
- Entrez : # – Code maître existant – #
- Le voyant de l’appareil reste orange pendant dix (10) secondes.
- Entrez : 1 – * – Nouveau code maître – # – Nouveau code maître – #, avant que la lumière orange ne disparaisse.
Si une erreur est commise pendant le changement, attendez trente (30) secondes et répétez les étapes 1 à 3. Testez le nouveau code plusieurs fois avant de fermer la porte : Entrez : * – Code – #
- La serrure indique un changement de code valide par un signal unique.
- La serrure indique un changement de code non valide par un double signal et l’ancien code reste valide.
Changement du code du gestionnaire
(Longueur du code : 1 à 10 chiffres) Effectuez toujours cette opération avec la porte ouverte.
- Entrez : # – Code maître ou Code manager – #
- Le voyant de l’appareil reste orange pendant dix (10) secondes.
- Entrez : 2 – * – New Manger Code – # – New Manager Code – #, avant que la lumière orange ne disparaisse.
Si une erreur est commise pendant le changement, attendez trente (30) secondes et répétez les étapes 1 à 3. Testez le nouveau code plusieurs fois avant de fermer la porte : Entrez : * – Code – #
- La serrure indique un changement de code valide par un signal unique.
- La serrure indique un changement de code non valide par un double signal et l’ancien code reste valide.
Activer les codes d’utilisateur
(Longueur du code : 1 à 10 chiffres) Effectuez toujours cette opération avec la porte ouverte.
- Entrez : # – Code maître ou Code manager – #
- Le voyant de l’appareil reste orange pendant dix (10) secondes.
- Entrez : le numéro d’identification de l’utilisateur (3-7) – * – le nouveau code d’utilisateur – # – le nouveau code d’utilisateur – #, avant que la lumière orange ne disparaisse.
Si une erreur est commise lors de l’activation, attendez trente (30) secondes et répétez les étapes 1 à 3.
- La serrure indique la saisie d’un code valide par un signal unique.
- La serrure indique un code invalide par un double signal et l’ancien code est toujours valide.
Exemple : # – Code maître ou Code manager – # – 5 – * – Nouveau code utilisateur – # – Nouveau code utilisateur – #. Ceci activera l’utilisateur cinq (5).
Modification du code utilisateur
Effectuez toujours cette opération avec la porte ouverte
- Entrer : # – Code utilisateur – #
- Le voyant de l’appareil reste orange pendant dix (10) secondes.
- Entrez : Nouveau code utilisateur – # – Nouveau code utilisateur – #, avant que la lumière orange ne disparaisse.
Si une erreur est commise pendant le changement, attendez trente (30) secondes et répétez les étapes 1 à 3. Testez le nouveau code plusieurs fois avant de fermer la porte : Entrez : * – Code – #
- La serrure indique un changement de code valide par un signal unique.
- La serrure indique un changement de code non valide par un double signal et l’ancien code reste valide.
Le maître et le gérant peuvent également modifier les codes d’utilisateur en suivant les étapes 1 à 3 de la section « Activation des codes d’utilisateur ».
Suppression des codes d’utilisateur
Effectuez toujours cette opération avec la porte ouverte.
- Entrez : # – Code maître ou Code manager – #
- Le voyant de l’appareil reste orange pendant dix (10) secondes.
- Entrez : Numéro d’identification de l’utilisateur (3-7) – * – # – #
Mode double utilisateur
Lorsque vous souhaitez que deux personnes ouvrent le coffre-fort, réglez votre coffre-fort sur le mode double utilisateur. Une personne introduit son code et, dans les soixante (60) secondes qui suivent, le second code est introduit. Effectuez toujours cette opération avec la porte ouverte.
N’importe quel code + n’importe quel code pour déverrouiller
- Entrez : # – Code maître – # – 1 – # – 1 – #
- La serrure indique un changement de réglage valide par un signal unique.
Code maître ou gestionnaire + code utilisateur pour déverrouiller
- Entrez : # – Code maître – # – 2 – # – 2 – #
- La serrure indique un changement de réglage valide par un signal unique.
Ouverture de votre coffre-fort en mode double utilisateur
- Entrez : * – 1er code – # – 2ème code – #
- La serrure indique la saisie d’un code valide par un signal unique et le voyant d’ouverture reste vert pendant cinq (5) secondes.
- Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre avant que le voyant vert ne disparaisse.
Retour au mode utilisateur unique (code unique pour déverrouiller)
- Entrez : # – Code maître – # – 0 – # – 0 – #
- La serrure indique un changement de réglage valide par un signal unique.
Mode de temporisation
Effectuez toujours cette opération avec la porte ouverte. Cette fonction retarde à la fois l’ouverture et la programmation de la serrure.
Activation de la temporisation
- Entrer : # – Code maître – # – (01-99) – # – (01-99) – #
- La serrure indique un changement de réglage valide par un signal unique. Exemple : # – Code maître – # – 05 – # – 05 – #, ceci réglera un délai de cinq (5) minutes.
- Appuyez sur * ou # pour lancer la temporisation.
Lorsque le délai est réglé
(La serrure clignote une fois toutes les cinq (5) secondes pendant la temporisation et une fois toutes les secondes pendant les dix (10) dernières secondes de la temporisation qui se terminent par un double signal. La serrure clignote deux fois toutes les cinq (5) secondes pendant la période d’ouverture. La durée de la période d’ouverture est de deux (2) minutes. Pendant la période d’ouverture, vous pouvez ouvrir votre coffre-fort (voir » Comment ouvrir votre coffre-fort, étape 1 « ) ou programmer votre coffre-fort (en suivant les étapes de la procédure de programmation).
Désactiver la temporisation
- Entrer : # – Code maître – # – 00 – # – 00 – #
- La serrure indique un changement de réglage valide par un signal unique.
Montage au sol (en option)
Ce kit contient :
Outils nécessaires :
- Perceuse électrique
- Clé à molette
- Foret de maçonnerie de 1/2 po (M12)
Instructions :
- Déverrouiller le coffre-fort et ouvrir la porte.
- Enlever le tapis de sol du coffre-fort.
- Recherchez sur le fond du coffre-fort quatre (4) trous avec des bouchons.
- Retirez les bouchons.
- Placez le coffre-fort à l’endroit souhaité.
- Depuis l’intérieur du coffre-fort, marquez l’emplacement des quatre (4) trous de fixation.
- Déplacez le coffre-fort sur le côté jusqu’aux endroits clairement marqués pour le perçage.
- À l’aide de la perceuse à maçonnerie de ½ po, percez un trou de 4 po de profondeur aux endroits marqués.
- Replacez le coffre-fort à l’endroit souhaité en alignant les trous du coffre-fort sur les trous percés dans le sol.
- Faites passer chaque ancrage de maçonnerie à travers le plancher du coffre-fort dans les trous percés, en faisant contact avec le plancher du coffre-fort.
- Serrez chaque ancrage de maçonnerie à l’aide de la clé à molette.
- Remplacer la moquette du plancher de sécurité.
Service clientèle du groupe Sentry
Dépannage
Avertissement de batterie faible
Le voyant vert s’allume en rouge lors de l’ouverture du coffre-fort. La serrure émet un signal valide mais ne se déverrouille pas.
Remplacement des piles
- Tournez le boîtier du clavier dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le avec précaution de la plaque de montage pour exposer le compartiment des piles.
- Retirez les quatre piles alcalines AAA et remplacez-les. Attention : Tenez le boîtier du clavier pour éviter de tirer sur les fils.
- Positionnez soigneusement le clavier dans les inserts de la plaque de montage et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre. Veillez à ce qu’aucun fil ou câble ne soit coincé entre le clavier et la plaque de montage. Les câbles pincés provoquent un court-circuit.
La serrure ne réagit pas (pas de clignotement, pas de bip).
- Assurez-vous que les fils du boîtier du clavier ne sont pas pincés et qu’ils sont bien connectés. (Voir « installation des piles » à la page 2)
- Vérifiez que les piles sont correctement et solidement insérées dans leur compartiment. (Voir « installation des piles » à la page 2)
- La serrure peut éventuellement être en pénalité de verrouillage, attendez cinq (5) minutes et vérifiez si la serrure réagit.
- Remplacez les piles existantes par des piles neuves. (Voir « changer les piles » dans la section « dépannage »).
La serrure répond mais ne se déverrouille pas
- Vérifiez que vous obtenez une réponse valide.
- Assurez-vous d’obtenir un signal à chaque frappe de touche.
- Assurez-vous que vous n’êtes pas en mode de temporisation. (Voir « mode de temporisation » ci-dessus)
- Remplacez les piles existantes par des piles neuves. (Voir « changer les piles » dans la rubrique dépannage)
Si la serrure ne s’ouvre toujours pas, contactez le service clientèle de Sentry Group : 1-800-828-1438 ou 585-381-4900 (disponible du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h, heure de l’Est). Suivez attentivement les instructions pour tirer le meilleur parti de votre serrure.
SPÉCIFICATIONS
Type de serrure | Électronique |
Codes de verrouillage | Code maître et code gestionnaire définis en usine |
Codes utilisateurs | Jusqu’à 7 codes utilisateurs personnalisables |
Longueur du code | 1 à 10 chiffres |
Modes | Mode double utilisateur, mode temporisé |
Options de montage | Possibilité de montage au sol |
Dépannage | Avertissements de batterie faible, verrouillages et autres problèmes potentiels |
Assistance à la clientèle | Service clientèle du groupe Sentry |
FAQS
Vous pouvez programmer jusqu’à 7 codes d’utilisateur.
Oui, vous pouvez modifier n’importe quel code d’utilisateur à tout moment.
Une entrée valide est un nombre à 4 chiffres compris entre 0000 et 9999. Vous pouvez utiliser des chiffres ou des lettres (A-Z). Le premier chiffre doit être un nombre et ne peut pas être un zéro (0). Le dernier chiffre ne peut être supérieur à trois (3) chiffres des trois premiers. Par exemple, si vos trois premiers chiffres sont 123, votre dernier chiffre ne peut pas être 3,4,5 ou 6. Il doit être 1, 2 ou 3. Si vous avez choisi 123 comme code, les entrées valables sont 1234, 1243 et 1251. Vous pouvez également utiliser des caractères spéciaux dans votre saisie, tels que $ # & ; ! @ etc… Cependant, si vous utilisez des caractères spéciaux dans votre entrée, ils doivent être précédés d’un chiffre. Par exemple, 123$ est une entrée valide, mais pas $123, car $ n’est pas précédé d’un chiffre. Si vous voulez utiliser un point d’exclamation ( !) dans votre entrée, il doit être précédé d’un nombre tel que 123 ! ou 12 !3 etc… Si vous voulez utiliser une esperluette (& 😉 dans votre entrée, elle doit être précédée d’un nombre tel que 123& ; ou 12&3 etc… Si vous voulez utiliser un signe de dollar ($) dans votre entrée, il doit être précédé d’un nombre tel que 123$ ou 12$3 etc… Si vous voulez utiliser un symbole d’at (@) dans votre entrée, il doit être précédé d’un nombre tel que 123@ ou 12@3 etc… Si vous souhaitez utiliser un trait de soulignement (_) dans votre entrée, il doit être précédé d’un nombre tel que 123_ ou 12_3 etc… Si vous souhaitez utiliser un astérisque (*) dans votre entrée, il doit être précédé d’un nombre tel que 123* ou 12*3 etc… Si vous voulez utiliser un octothorpe (#) dans votre entrée, il doit être précédé d’un nombre tel que 123# ou 12#3 etc… Si vous voulez utiliser un signe égal (=) dans votre entrée, il doit être précédé d’un nombre tel que 123= ou 12=3 etc…
Pour supprimer tous les codes de votre serrure, procédez comme suit : 1) Saisissez * – Code maître – # 2) Entrez 0000 – Code Manager – # 3) Tournez la poignée jusqu’à ce que la lumière verte s’éteigne 4) Tournez la poignée
La faille de l’aimant de terre rare, telle que vue sur YouTube, ne s’applique qu’à un seul type de coffre-fort électronique. Depuis la diffusion de cette vidéo, nous avons proposé à chaque propriétaire d’envoyer une pièce de rechange redessinée pour se prémunir contre cette faille. Nous avons également modifié le coffre-fort en cours de production, avec ces nouvelles pièces redessinées. En ce qui concerne les coffres-forts à cadran à combinaison, il s’agit d’une conception entièrement différente, avec des pièces entièrement mécaniques, qui ne peuvent pas être violées avec des aimants. Je vous remercie de votre attention. voir moins
Par The Master Lock Company Produit.
13,8 pouces de haut x 12,6 pouces de large x 11,9 pouces de profondeur – selon le site web de Sentry.
Il y a un bac à piles externe juste à droite du pavé numérique. Vous pouvez changer les piles à l’aide de ce plateau. Si l’alimentation électrique est un problème, c’est ainsi que vous pouvez ouvrir le coffre-fort.
Oui, il y a plusieurs fentes pour l’étagère.
« Ce produit est fabriqué au Mexique selon les spécifications de Sentry Safe.
Le SFW123WES n’est pas un produit Sentry Safe valide. Le SFW123ES est livré avec une étagère et est électronique.
Il n’y a pas de pieds sur le mien, il est simplement posé à plat et mesure 17,8 pouces.
Oui, voici comment : Les tonalités du clavier peuvent être activées ou désactivées selon les préférences de l’utilisateur.
Désactiver le son :
1 Appuyez sur « O ».
2 Appuyer sur la touche « P ».
3 Appuyer sur « 2 ».
Oui
Environ une fois par mois, la serrure ne s’ouvre pas sans que la poignée soit secouée. Sinon, le mien est en bon état.
Oui, la longueur de la profondeur inclut la poignée et le clavier.
20 pouces de profondeur, poignée comprise.
16-1/2 pouces de large
18 pouces de hauteur
La serrure est numérique et nécessite des piles.
L’objectif des instructions de programmation des codes de verrouillage SentrySafe est de fournir des conseils étape par étape sur la manière de programmer et de gérer les codes de verrouillage pour une sécurité optimale.
Pour installer des piles dans votre coffre-fort SentrySafe, tournez le boîtier du clavier dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le délicatement de la plaque de montage pour exposer le compartiment des piles. Installez quatre nouvelles piles alcalines AAA (non fournies). Placez soigneusement le clavier dans les inserts de la plaque de montage et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre.
Pour programmer les codes de votre serrure, entrez * – le code maître ou le code gestionnaire (au recto du livret) – #. La serrure indique la saisie d’un code valide par un signal unique et le voyant d’ouverture reste vert pendant cinq (5) secondes. Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre avant que le voyant vert ne disparaisse.
Pour modifier votre code maître, entrez # – Code maître existant – #. Le voyant de l’appareil reste orange pendant dix (10) secondes. Entrez : 1 – * – Nouveau code maître – # – Nouveau code maître – #, avant que la lumière orange ne disparaisse.
Pour activer les codes d’utilisateur, entrez # – Master Code ou Manager Code – #. Le voyant de l’appareil reste orange pendant dix (10) secondes. Entrez : le numéro d’identification de l’utilisateur (3-7) – * – le nouveau code d’utilisateur – # – le nouveau code d’utilisateur – #, avant que la lumière orange ne disparaisse.
Pour modifier votre code d’utilisateur, entrez # – Code d’utilisateur – #. Le voyant de l’appareil reste orange pendant dix (10) secondes. Entrez : Nouveau code utilisateur – # – Nouveau code utilisateur – #, avant que la lumière orange ne disparaisse.
Pour supprimer les codes d’utilisateur, entrez # – Master Code ou Manager Code – #. Le voyant de l’appareil reste orange pendant dix (10) secondes. Entrez le numéro d’identification de l’utilisateur (3-7) – * – # – # : le numéro d’identification de l’utilisateur (3-7) – * – # – #.
Pour configurer votre coffre-fort en mode double utilisateur, entrez # – Code maître – # – 1 – # – 1 – #. N’importe quel code + n’importe quel code pour déverrouiller.
Pour activer le mode de temporisation, entrez # – Code maître – # – (01-99) – # – (01-99) – #. Exemple : # – Code maître – # – 05 – # – 05 – #, ceci réglera un délai de cinq (5) minutes.
Si vous recevez un avertissement de batterie faible, le voyant vert s’allume en rouge lorsque vous ouvrez votre coffre-fort. La serrure émet un signal valide mais ne se déverrouille pas. Pour changer les piles, tournez le boîtier du clavier dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le délicatement de la plaque de montage pour exposer le compartiment des piles. Retirez les quatre piles alcalines AAA et remplacez-les.
VIDÉO
Instructions de programmation du code de verrouillage du coffre-fort Sentry – Télécharger [optimized]
Instructions de programmation du code de verrouillage du coffre-fort Sentry – Téléchargement